Translation of "celebration of success" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The success of NAFTA and the Uruguay Round is cause for celebration.
Успех НАФТА и Уругвайского раунда вызывает радость.
NEW DELHI Indians haven t often had much to root for at the Oscars, Hollywood s annual celebration of cinematic success.
НЬЮ ДЕЛИ Индийцам не так уж часто приходилось болеть за кого либо на церемонии вручения Оскара, голливудской церемонии, отмечающей успех на поприще кинематографии.
...celebration.
Слуга уже в курсе.
Celebration?
Отпраздновать?
Celebration of Women's Day
d) Празднование Женского дня
Ultimate Celebration of Diversity
Абсолютное Торжество Разнообразия
A celebration...
Похоже, праздник.
It s a celebration of speech.
Это становится праздником волеизъявления.
Celebration of the end of winter.
Статуя была отлита в 1252 году.
It is absolutely a celebration, as this painting is a celebration, of the potential of human achievement.
(М) Это настоящее торжество. Вся картина (М) знаменует торжество человеческих достижений.
Celebration of music and good food
Праздник музыки и деликатесов
Europe s Stifled Celebration
Сдержанное празднование Европы
Kyi Yo Celebration .
Kyi Yo Celebration .
What's the celebration?
А что празднуем?
A harvest celebration.
Праздник урожая.
The annual celebration of redheads in Ireland.
Ежегодное празднование дня рыжих в Ирландии.
(A witty celebration of the great eccentrics ...) .
(A witty celebration of the great eccentrics ) .
Annual celebration of the Arab Environment Day.
Она участвовала в ежегодных мероприятиях по случаю Арабского дня окружающей среды.
Arrangements for the celebration of the thirtieth
Подготовка к празднованию тридцатой годовщины ЮНКТАД
Again it's a celebration of the empire.
Все это является торжеством империи.
Cities are places of celebration, personal expression.
В городах празднуют, самовыражаются...
6. Celebration of the thirtieth anniversary of UNCTAD.
6. Празднование тридцатой годовщины ЮНКТАД.
Denendeh A Dene Celebration .
Denendeh A Dene Celebration .
But here word celebration
Но вот празднования слова
Shivaree, the wedding celebration.
Шувари , отмечание свадьбы.
And tonight's the celebration.
И сегодня мы это отметим.
All celebration is enough.
Надо немного выпить.
Anzac Day has become a celebration of war.
Но для тебя не станет проблемой найти новое место работы.
It is the color of celebration and ceremony.
Также в Китае красный цвет ассоциируется с югом.
This week is a celebration of our creativity.
Эта неделя праздник нашей изобретательности.
Any public celebration or anniversaries of the business?
Какое либо общественное празднование или годовщина предприятия?
Anniversaries are times of celebration and times of reflection.
Юбилеи это время празднований и время размышлений.
The Celebration That Was Not
Несостоявшаяся вечеринка
San Francisco s celebration is unique.
Празднование в Сан Франциско уникально
No special celebration is planned.
Особого празднования не планируется.
First celebration was in 1952.
Впервые отмечался в 1952 году.
But celebration is not enough.
Но одного лишь празднования недостаточно.
This pious celebration mask studies
Это благочестивые маски празднования исследования
This calls for a celebration!
Это нужно отпраздновать.
This calls for a celebration!
Это нужно отпраздновать!
What's going on? A celebration?
Чтото празднуете?
This is a wedding celebration.
Это ведь празднование свадьбы.
Internal family celebration, officer... Yeah...
Скромная семейная вечеринка, господин вахтмистр.
This calls for a celebration.
Пинки, это надо отпраздновать.
Who dares ruin this celebration?
Кто осмелился испортить этот праздник?

 

Related searches : Celebration Of Progress - Celebration Of Freedom - Celebration Of Music - Time Of Celebration - Celebration Of Women - Celebration Of Life - Day Of Celebration - Celebration Of Marriage - Celebration Of Diversity - Celebration Of Love - Year Of Celebration - In Celebration Of