Translation of "charging crane" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Charging - translation : Charging crane - translation : Crane - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Crane | Кран |
Truck, crane | Грузовой автомобиль, полнолитражный |
Nurse Crane. | Сестра Крейн. |
Mr. Crane! | мистер Крейн! |
A crane? ! | Будь у нас кран! |
The structure of crane base allowed us to convert the crane to sort of a mobile crane. | Строение основания крана позволяет нам переделать кран в своего рода мобильный кран. |
Crane, Clare Bloodgood. | Clare Bloodgood Crane. |
Crane Co., 1915. | Crane Co., 1915. |
Crane 1 (1) | Кран |
The phone's charging. | Телефон заряжается. |
Cornsweet TN, Crane HD. | Cornsweet TN, Crane HD. |
Truck crane 1 1 | Автокраны 1 1 |
Crane Dump Fire Fuel | Автоцистерны для топлива |
Category of Hybrid Electric vehicle Off Vehicle Charging Not Off Vehicle charging 1 | 4.1.1 Категория гибридного электромобиля внешнее зарядное устройство бортовое зарядное устройство1 |
He's charging into battle. | Ж и сразу чувствуется, как для него |
Brewer's not charging you. | Бруер не так уж серьёзно на это смотрит. |
Aren't you charging me? | Вы меня не арестуете? |
I can operate a crane. | Я могу управлять краном. |
Tom can operate a crane. | Том может управлять краном. |
She can operate a crane. | Она может работать крановщиком. |
She can operate a crane. | Она может управлять краном. |
Tom is a crane operator. | Том крановщик. |
The Progress of Hart Crane . | Voyager a life of Hart Crane. |
He's married to Jen Crane. | Женат на Джен Крэйн. |
Crane, Paul and Larson Alfred. | Crane, Paul and Larson Alfred. |
Daniel Crane SMITH (Marshall Islands) | Дэниэл Крейн СМИТ (Маршалловы Острова) |
We have made the crane. | Мы сделали кран. |
And look, it's a crane! | Смотри, это журавль! |
Were you selftaught, Nurse Crane? | Вы самоучка, сестра Крейн? |
There you go, Nurse Crane. | Итак, сестра Крейн. |
Nurse Crane, your patient awaits. | Сестра Крейн, ваша пациентка ждёт. |
Congratulations, we have made the crane. | Поздравляю, мы сделали кран. |
I don't want Nurse Crane charged. | Я не хочу, чтобы сестру Крейн обвинили. |
Then those charging in the morning | и нападающими на заре (на врагов)... |
Then those charging in the morning | и нападающими на заре... |
Then those charging in the morning | Клянусь нападающими на заре! |
Then those charging in the morning | которые налетают на врага на заре перед восходом солнца, |
Then those charging in the morning | налетающими на врага с зарей. |
Then those charging in the morning | И атакуют на заре, |
Then those charging in the morning | Пускающимися в набег с раннего утра, |
You charging her with murder, Lieutenant? | Вы обвиняете её в убийстве, лейтенант? |
You should stop charging your nerves. | Вам надо успокоиться, поберегите нервы. |
We'll go charging' in about sunup. | Подтянуть подпруги, выступаем на рассвете. |
The crane will look much better and have much more use if we put the crane on a base. | Кран будет выглядеть намного лучше и более функциональным если мы прикрепим его к основанию. |
with crane 1 28 300 28 300 | Автокран грузоподъемностью 7 тонн 1 28 300 28 300 |
Related searches : Crane Hook - Crane Pad - Crane Rail - Travelling Crane - Truck Crane - Mobile Crane - Crane Girder - Crane Beam - Crane Lift - Portal Crane - Slewing Crane - Crane Trolley