Translation of "child friendly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

People of Almaty, let us create a child friendly city!
Алматинцы, создадим город, дружественный к детям!
Target 2 Quality learning in child friendly, gender sensitive schools
Цель 2 Качественное обучение в школах, обеспечивающих благоприятные условия для детей и учитывающих гендерные факторы
The child friendly community initiative had been a valuable contribution.
Ценным вкладом стала общинная инициатива по охране интересов детей.
And Ahmedabad got the first child friendly zebra crossing in the world.
В Ахмадабаде появилась первая в мире пешеходная зебра , сделанная специально для детей.
The concept of child friendly social services and cities will be promoted.
Будет поощряться реализация концепции социальных услуг и городов, отвечающих интересам детей.
And Ahmedabad got the first child friendly zebra crossing in the world.
В Ахмадабаде появилась первая в мире пешеходная зебра , сделанная специально для детей.
Hebrew University's child friendly policies are not the only ones that deserve recognition.
Пример благоприятной политики по отношению к детям Еврейского университета не единственный заслуживающий признания.
KBS And because of that, Ahmedabad is known as India's first child friendly city.
КБС И вот поэтому, Ахмадабад стал известен, как первый город Индии, ставший другом детей.
These hostels are not always seen as child friendly environments, particularly for young children.
Считается, что эти общежития не всегда создают благоприятную обстановку для детей, особенно маленьких.
KBS And because of that, Ahmedabad is known as India's first child friendly city.
И вот поэтому, Ахмадабад стал известен, как первый город Индии, ставший другом детей.
In past years, particular attention had been paid to the formulation and implementation of child centred and child friendly policies and programmes.
В предшествующие годы особое внимание уделялось разработке и осуществлению политики и программ, ориентированных на детей.
The rooms are also child friendly with small beds, kid size baths and changing mats.
На завтрак вам охотно приготовят молочные каши.
The United Nations Children's Fund (UNICEF) undertook a programme to promote learning in child friendly environments.
Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) осуществлял программу, направленную на внедрение концепции обучения детей в благоприятной среде.
This is based on child friendly standards, as is UNICEF support to reconstruction in tsunami affected countries.
Эти меры осуществляются на основе стандартов, предусматривающих создание благоприятных условий для детей, а также при поддержке ЮНИСЕФ процесса восстановления стран, пострадавших в результате цунами.
UNAMSIL has also facilitated the countrywide distribution of the report, including child friendly and compact disc versions.
МООНСЛ способствовала также распространению доклада в масштабах всей страны, включая его версию для детей и в формате на компакт диске.
UNICEF will support four evaluations, of the ombudspersons' network, youth friendly services, PMTCT and child welfare reform.
ЮНИСЕФ будет содействовать проведению оценки четырех компонентов сети уполномоченных по правам ребенка, медико социальных услуг в интересах молодежи, предупреждения передачи ВИЧ инфекции от матери ребенку и реформирования системы социальной поддержки детей.
UNICEF also piloted the child friendly school concept in 100 schools in Gaza and the West Bank.
Кроме того, в 100 школах сектора Газа и Западного берега ЮНИСЕФ опробовал концепцию создания в школах более благоприятных для обучения условий.
And his desire is to rescue Islam from images of intolerance, all in a child friendly format.
Он хотел избавить Ислам от образов нетерпимости, в форме, удобной для детей.
Etoys is a child friendly computer environment and object oriented prototype based programming language for use in education.
EToys это дружественная компьютерная среда, предназначенная для детей и используемая в образовании.
A child friendly schoolteachers' manual and a life skills based education training manual were produced with the Ministry.
Вместе с министерством были разработаны методическое пособие для учителей и учебное пособие по освоению жизненных навыков.
We are friendly girls from friendly Ukraine)
Мы дружелюбные девушки с дружелюбной Украины)
However, several popular initiatives recently adopted by the government promise to make Bangladesh a slightly more child friendly country.
Однако за последнее время местными властями принят ряд инициатив, которые могут на первый взгляд показаться тривиальными, но при этом обещают сделать Бангладеш государством чуть более лояльным к детям.
The Association worked closely with UNICEF on a project aimed at the development of child friendly courts in Malawi.
Представитель Ассоциации принимал участие в Совещании межправительственной группы экспертов по применению стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в Вене.
Be friendly.
Будьте дружелюбны!
Be friendly.
Будь дружелюбен.
Be friendly.
Будь дружелюбным.
Be friendly.
Будь дружелюбна.
Be friendly.
Будь дружелюбной.
Be friendly.
Будьте дружелюбной.
Be friendly.
Будьте дружелюбным.
Friendly place.
Милое местечко!
Smile, friendly.
Улыбайтесь дружелюбно.
Baby friendly.
Удобный для детей.
It's friendly.
В ней есть чтото дружелюбное.
Real friendly.
Настоящая дружба.
Hey, Friendly!
Эй, Френдли.
Friendly, huh?
Дружелюбие, да?
Joint United Nations programmes are providing support for child friendly schools Cameroon, the Solomon Islands and the United Republic of Tanzania.
Совместные программы Организации Объединенных Наций оказывают поддержку школам, обеспечивающим благоприятные условия для детей, в Камеруне, на Соломоновых островах и в Объединенной Республике Танзании.
A child friendly version of the independent expert's concept paper was launched in December 2004, in collaboration with Save the Children.
В декабре 2004 года был опубликован адаптированный для детей вариант концептуального документа независимого эксперта, который был подготовлен в сотрудничестве с организацией Спасите детей .
In addition to ensuring that physical school conditions were more child friendly, especially for girls, the project trained approximately 850 schoolteachers on child centred pedagogy and participatory school and classroom processes.
Помимо улучшения физической оснащенности школ, чтобы сделать их более пригодными для детей, особенно для девочек, по линии этого проекта примерно 850 учителей прошли подготовку по вопросам детской педагогики и участия детей в школьной и классной работе.
Debt Friendly Stimulus
Стимул, дружелюбный к долгам
Tom is friendly.
Том дружелюбный.
Tom was friendly.
Том был дружелюбен.
You're very friendly.
Ты очень дружелюбный.
(a) Environmentally friendly
a) экологическая чистота

 

Related searches : Child Friendly Spaces - Friendly Greetings - Environment Friendly - Friendly Regards - Friendly Staff - Friendly Approach - Friendly Welcome - Gay Friendly - Pet Friendly - Friendly Conversation - Earth Friendly