Translation of "city of lights" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Superpatriotism (City Lights, 2004). | Superpatriotism , City Lights, 2004. |
She's lit by the lights of the city. | (Ж1) Ее освещают городские огни. |
The stars seem dim because of the city lights. | Звёзды кажутся тусклыми из за городских огней. |
The city lights are beautiful at night. | Огни ночного города красивы. |
The lights are out all over the city. | Света нет по всему городу. |
Do you remember all the city lights on the water | Ты помнишь все те огни города на воде? |
It allowed the city of Mérida to install street lights and a tram system even before Mexico City. | Это позволило городу установить уличное освещение и трамвайные линии раньше чем в Мехико. |
and so were the lights around the Old City walls in Jerusalem. | Но было много свечей у стен Старого города в Иерусалиме. |
English translation as Mogador ,by Mark Schafer, San Francisco, City Lights, 1993. | English translation as Mogador ,by Mark Schafer, San Francisco, City Lights, 1993. |
You'll be back before roll call. It's a city bursting with lights. | Увидите весы Париж, это настоящий праздник, такое нельзя пропустить. |
Don't they scare you this noise, this night, this city, ...these lights? | Этот шум, эта ночь, этот город... эти огни? |
The white lights are the lights of electricity. | Белые огни свет электричества. |
ISBN 1 85984 776 5 The Terrorism Trap September 11 and Beyond (City Lights, 2002). | The Terrorism Trap September 11 and Beyond , City Lights, 2002. |
Lights. | Притушите свет! |
Lights. | Правый. |
Garden of Coloured Lights | Garden of Coloured Lights |
Daytime use of lights | пункт 5 i) повестки дня) |
Sand Dollar, 1972) PS3507.U629 C3 Selected poems by Robert Duncan (San Francisco, City Lights Books. | Sand Dollar, 1972) PS3507.U629 C3 Selected poems by Robert Duncan (San Francisco, City Lights Books. |
When you said neon, I could sort of feel that, those kinds of lights maybe in the dusk in the city. | (Ж1) Вы упомянули неон, и теперь я вижу его, (Ж1) эти огни в сумерках (Ж1) в городе. |
There are lights in the ocean, living lights. | В океане есть свет, живой свет. |
hospitals,hospitals, schools,schools, traffictraffic lights,lights, etc.etc. | Мы услышим два вида выступающих, и я думаю, что это важно для диалога, нам нужны выступающие, представляющие не только нашу сторону, но и вашу. |
They have lights and there are processions in each village or city where there are Christian communities. | Они несут свечи, и эти процессии можно наблюдать в любой деревне и в любом городе, где проживают христианские общины. |
5.13. Colours of the lights | 5.13 Цвета огней |
1.6 Daytime use of lights | 1.6 Использование огней в дневное время |
Lights Out? | Погасить огни? |
Lights Off | Выключите свет |
Global lights | Общее освещение |
Lights out. | Гасим свет. |
Electric lights! | Электрическом освещении! |
The lights. | Свет! |
Lights ready? | Да, всё. |
Running lights. | Теперь верхний фонарь. |
And below, the princess saw an immense city shining with millions of lights. The three travellers descended towards it, unseen by anyone. | И принцесса увидала под собой необъятный город, светившийся миллионами огней. Невидимо для других спустились в него три путника. |
Apart from the pandals and idols, there were the decorative lights that gave the city its glitter by night. | Кроме пандалов и идолов также улицы украшаются гирляндами, придающими городу ночью чарующее сияние. |
Switch off lights when leaving a room, and use lower power lights closer to working areas e.g. desk lights. | Уходя из комнаты, выключайте свет и используйте лампочки меньшего напряже ния вблизи рабочего места, например, в настольных лампах. |
Lights, camera, action! | Свет, мотор, начали! |
Lights, Action, Coppers! | Lights, Action, Coppers! |
Conflicting green lights | Противоречия в случае зеленого света |
lights on again. | И люди будут смотреть друг на друга снова. |
How many lights? | Сколько ламп? |
Tada! Christmas lights! | Рождественская гирлянда! |
See those lights? | Видите те огни? |
Lights went out. | Свет погас. |
Lights up ahead. | Там впереди огни. |
Cycling without lights. | Езда без света. |
Related searches : Big City Lights - Array Of Lights - Chain Of Lights - Bank Of Lights - Cluster Of Lights - String Of Lights - Set Of Lights - Festival Of Lights - Feast Of Lights - Rows Of Lights - Dimming Of Lights - City Of - String Lights - Navigation Lights