Translation of "climate framework" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Framework Convention on Climate Change
конвенции об изменении климата
Framework Convention on Climate Change
ведению переговоров о Рамочной конвенции об изменении климата
Framework Convention on Climate Change
Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE
КОНВЕНЦИИ ОБ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА
FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE
ПО РАМОЧНОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ ИЗМЕНЕНИИ КЛИМАТА
United Nations Framework Convention on Climate Change
конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
UNFCCC United Nations Framework Convention on Climate Change
ЮНЕП Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде
UNFCCC United Nations Framework Convention on Climate Change
Доступ к финансированию для представления национальных докладов в соответствии с Рио де Жанейрскими конвенциями 39
15. CZECH REPUBLIC Framework Convention on Climate Change.
15. ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА Framework Convention on Climate Change.
UNFCCC United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat
Расписание конференций и совещаний Организации Объединенных Наций на 2005 год
Intergovernmental Committee for a Framework Convention on Climate Change
Межправительственный комитет по Рамочной конвенции об изменении климата
The United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) sets the overall framework for intergovernmental efforts to tackle the challenge posed by climate change.
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИКООН) создает общую базу для межгосударственных усилий по решению проблем, связанных с изменением климата.
Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change
Детский фонд Организации Объединенных Наций
(b) The United Nations Framework Convention on Climate Change 2
b) подготовки Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата 2
Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change
Межправительственный комитет по ведению переговоров по рамочной конвенции об изменении климата
Framework Convention on Climate Change (including Kyoto Protocol) United Nations Framework Convention on Climate Change, 9 May 1992, http unfccc.int essential_background convention background items 2853.php.
Рамочная конвенция об изменении климата (включая Киотский протокол)
(d) Implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change
d) осуществление Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
INC FCCC Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change
МКПРКОК Межправительственный комитет по переговорам о рамочной конвенции об изменении климата
Criteria established by the United Nations Framework Convention on Climate Change for
Установленные Рамочной конвенцией об изменении климата
A AC.237 18 (Part II) United Nations Framework Convention on Climate Change
A AC.237 18 (Part II) Рамочная конвенция Организации Объединенных
Article 13 of the United Nations Framework Convention on Climate Change states that
1. В статье 13 Рамочной конвенции об изменении климата Организации Объединенных Наций говорится, что
Draft resolution I is entitled quot United Nations Framework Convention on Climate Change quot .
Проект резолюции I озаглавлен quot Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата quot .
Commit ourselves to fully implement the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and to further promote international cooperation on climate change
обязуемся в полной мере выполнять Рамочную конвенцию Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКООНИК) и продолжать способствовать международному сотрудничеству в вопросах, касающихся изменения климата.
The overall framework of regulations and support for action falls within the purview of the United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat.
Общие рамки нормативной деятельности и оказания поддержки мероприятиям относятся к сфере компетенции секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
Without China, there can be no success this year on a new global climate framework.
Без участия Китая в этом году нельзя будет достигнуть успеха в новой глобальной климатической структуре.
The UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) entered into force on 21 March 1994.
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИКООН) вступила в силу 21 марта 1994 года.
The United Nations Framework Convention on Climate Change (hereafter called the Climate Change Convention) and its Kyoto Protocol aim to tackle problems of a changing climate through controls of GHG emissions.
На решение проблем изменения климата путем ограничения выбросов ПГ нацелены Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (ниже именуется Конвенцией об изменении климата) и Киотский протокол к ней.
The US promised action to fight man made climate change as a signatory to the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) in 1992.
США обещали бороться с антропологическими изменениями климата в рамках Конвенции ООН по изменению климата 1992 года (UNFCC).
English Page This report is the first national communication presenting Norwegian climate policy according to the commitments under the Framework Convention on Climate Change.
1. Настоящий доклад является первым национальным сообщением, представляющим политику Норвегии в области изменения климата в соответствии с обязательствами, предусмотренными в Рамочной конвенции об изменении климата.
In 2007, in Bali, the 192 Parties of the UN Framework Convention on Climate Change committed themselves to launching negotiations on strengthened action against climate change.
В 2007 году в Бали 192 стороны Рамочной конвенции ООН об изменении климата взяли на себя обязательство по проведению переговоров по усилению мер противодействия изменению климата.
The United Nations Framework Convention on Climate Change 4 provides for international review of national policies affecting climate change and for international monitoring of greenhouse emissions.
Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата позволяет проводить международный обзор национальной политики, влияющей на изменение климата, и осуществлять международный мониторинг выбросов, приводящих к парниковому эффекту.
WMO apos s activities, as a co sponsor of the Intergovernmental Penal on climate Change, are tied to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
Деятельность ВМО как одного из инициаторов создания Межправительственной группы по климатическим изменениям тесно связана с Рамочной конвенцией Организации Объединенных Наций об изменении климата.
Meaningful action on climate change will not be seen until it is agreed within this broader framework.
Мы не увидим какого либо осмысленного действия по предотвращению изменений климата, если оно не будет согласовано с учетом более широких проблем.
The Convention is the appropriate framework for addressing future action on climate change at the global level.
Конвенция является надлежащей основой для принятия в будущем мер в отношении изменения климата на глобальном уровне.
(iii) Article 5 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, 1992, Research and systematic observation
iii) Статья 5 Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата 1992 года.
This priority area could provide an implementation framework for the synergy between desertification and climate change conventions.
В этой приоритетной области можно использовать синергизм между Конвенцией по борьбе с опустыниванием и Конвенцией об изменении климата.
(d) TRACCC Training programme to promote the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change
d) ТРАККК Учебная программа по содействию осуществлению Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
A AC.237 INF.15 Status of ratification of the United Nations Framework Convention on Climate Change
A AC.237 INF.15 Положение в связи с ратификацией Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата
This applies especially to implementation and promotion of further development of the Framework Convention on Climate Change.
Это особенно относится к осуществлению и содействию дальнейшему развитию Рамочной конвенции об изменении климата.
20. Nepal had ratified both the Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity.
20. Непал ратифицировал Рамочную конвенцию об изменении климата и Конвенцию о биологическом разнообразии.
An initial communication on climate change had been drafted and the Government had adopted a strategy for the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change.
Был разработан первоначальный доклад об изменении климата, и правительство приняло стратегию осуществления Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
Referring to the United Nations Framework Convention on Climate Change, he said that climate action and energy use must be approached in the wider context of sustainable development.
Касаясь Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, оратор говорит, что проблемы климата и потребления энергии должны решаться в более широком контексте устойчивого развития.
Finally, the world should negotiate a new framework no later than 2010 to slow human induced climate change.
В конце концов, мир должен восстановить экологический баланс не позднее 2010 года, чтобы остановить вызванное человеком изменение климата.
(iv) Article 6 of the United Nations Framework Convention on Climate Change, 1992, Education, training and public awareness
iv) Статья 6 Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата 1992 года.
The institutional framework for environmental management in general, and climate change in particular, was set up relatively recently.
Институциональная база для управления окружающей средой в целом и решения проблемы изменения климата, в частности, была создана относительно недавно.

 

Related searches : Climate Change Framework - 2030 Framework For Climate - Work Climate - Climate Science - Mild Climate - Temperate Climate - Organizational Climate - Climate Controlled - Climate Regulation - Moderate Climate - Hot Climate - Changing Climate