Translation of "collection and management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collection - translation : Collection and management - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Collection, validation and management of data | Повышение уровня осведомленности и наращивание потенциала |
Data Collection and Information Management Unit | Группа по сбору данных и управлению информацией |
Book collection management application | Приложение для управления коллекциями книг |
5 The Office for Management Improvement and Oversight Support of the Department of Management conducted the data collection and analysis. | 5 Сбор и анализ данных проведен Канцелярией по вопросам совершенствования управления и поддержки надзора Канцелярии заместителя Генерального секретаря Департамента по вопросам управления. |
Solid waste management which includes storage, collection, transport and disposal poses different problems. | Удаление твердых отходов, предусматривающее их хранение, сбор, транспортировку и ликвидацию, ставит иные проблемы. |
Figure 1 Energy management unit in a public transport company information collection and processing | Рисунок 1 Отдел энергетического менеджмента на общественном транспорте сбор информации и осуществление |
(a) Ensure that data collection and processing adequately meet scientific assessment requirements and support management objectives | а) обеспечивают, чтобы сбор и обработка данных должным образом удовлетворяли потребностям научной оценки и согласовывались с задачами в области управления |
), Management Laureates A Collection of Autobiographical Essays, Greenwich, CT JAI Press, vol. | ), Management Laureates A Collection of Autobiographical Essays, Greenwich, CT JAI Press, vol. |
Furthermore, a sophisticated waste management creates jobs in the administration (planning and control of waste management) and in the operative field (waste collection and treatment). | Далее, сложная система управления отходами создает рабочие места в администрации (планировании и контроле управления отходами) и в оперативной деятельности (сбор мусора и его переработка). |
This effort will be complemented by investment in Headquarters and mission data collection and information management systems. | Эти усилия будут дополнены инвестициями в системы сбора данных и управления информацией в Центральных учреждениях и миссиях. |
Memory management is handled through integrated automatic garbage collection performed by the JVM. | Управление памятью осуществляется с помощью интегрированной автоматической сборки мусора, которую выполняет JVM. |
This is largely the result of poor management of irrigation, lack of collection and treatment of manure from livestock and other sub optimal management practices. | В основном, это результат пло хого управления орошением, отсутствия сбора и переработки навоза в животноводстве, а также других неэффективных управленческих решений. |
(b) Improved collection and management of data (biophysical and socio economic) and elaboration of systems for the collection and processing of harmonized data for all countries in the subregion | b) совершенствование сбора данных (биофизические и социально экономические данные) и управление ими и определение систем сбора и обработки гармонизированных данных для всех стран субрегиона |
This platform facilitates data collection, storage, management and analysis of all information on the regions and their parts. | Такая платформа облегчает сбор и хранение данных и управление ими, а также анализ всей информации по регионам и их составляющим. |
1. The timely collection, compilation, analysis and evaluation of data are fundamental for effective fishery conservation and management. | 1. Своевременный сбор, компиляция, анализ и оценка данных являются чрезвычайно важными для эффективных мер по сохранению и рациональному использованию при ведении рыбного промысла. |
This includes the financial management of income recognition, the collection of receivables and the establishment of special accounts | Это включает финансовое управление признанием доходов, сбор подлежащих получению сумм и открытие специальных счетов |
In 2006, the city doubled the total budget for waste management to improve waste collection. | В 2006 году город удвоил смету расходов на управление отходами, чтобы улучшить их сбор. |
Cluster 1 (education and culture) conducted workshops on school data entry, data collection on Iraqi sites and site security management. | Секторальной группой 1 (вопросы образования и культуры) были проведены практикумы по учету школьных данных, сбору информации об иракских объектах и обеспечению безопасности этих объектов. |
6.1.1 Designation of Waste Authorities and Waste Management Planning 6.1.2 Installation of a waste collection service and fines against littering | 6.1.1 Назначение органов управления отходами и планирование управления отходами 6.1.2 Создание служб сбора отходов и наложение штрафов за их несанкционированный сброс |
This includes support for the development of strategies, management and data collection systems, project implementation, monitoring and evaluation, and communication tools. | Сюда относится поддержка в разработке стратегий, систем управления и сбора данных, в осуществлении проектов, контроле и оценке, и в обеспечении средствами коммуникации. |
(e) The requisition, management, collection, delivery and distribution of fuel should be standardized in accordance with standard operating procedures. | Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций в Таджикистане (МНООНТ) |
The country reported that it possesses a vast weather observational network and is involved in regular data collection and databank management. | Индия также сообщила, что располагает широкой метеонаблюдательной сетью и ведет работу по регулярному сбору информации и управлению банком данных. |
Technical assistance has been provided to UNDP country projects in seven countries under the weapons collection, management and destruction programme. | В целом, программа способствовала сбору и уничтожению 340 378 единиц стрелкового оружия и легких вооружений, 1165 тонн боеприпасов и еще 49,6 млн. |
COLLECTION AND ANALYSIS | ВКЛЮЧАЯ СБОР И АНАЛИЗ ДАННЫХ |
(f) Acknowledging that performance management incurs costs, appropriate funds will be allocated for training, data collection, recording and related information systems | Смета ресурсов (в евро) |
Once the data collection is completed, the comprehensive review and analysis of the management structure of peacekeeping operations will be undertaken. | По завершении сбора данных будет выполнен всеобъемлющий обзор и анализ структуры управления операций по поддержанию мира. |
1.18 An enhanced capacity for collection, analysis and management of data will complement ongoing reform efforts in the Agency's budgetary processes. | 1.18 Меры по совершенствованию потенциала в области сбора и анализа данных и управления ими дополнят осуществляемую реформу в сфере бюджетных процедур Агентства. |
Unsustainable waste management methods, including unsanitary landfills with frequent fires and leakages and no methane collection illegal landfills and fly tipping lack of waste recycling and waste prevention schemes delays in waste collection, littered streets and overfilled containers. | Низкий уровень общественного интереса к экологическим вопросам, даже несмотря на то, что в случае с отходами, экономические и экологические интересы зачастую близки общественности. |
Its collection of over 120,000 artifacts and exhibit items are divided into three domains the American Collection, the Cultural World Collection, and the Natural World Collection. | В его коллекции около 120 000 экспонатов, которые делятся преимущественно на Американскую коллекцию, Коллекцию мировой культуры и Естественнонаучную коллекцию. |
However, there was scope for improvement in three offices for inventory management, the collection and deposit of funds and year end accounting and reporting. | Вместе с тем в трех представительствах выявлены возможности для совершенствования в области управления инвентарными запасами, сбора и депонирования средств и учета и представления отчетности на конец года. |
153. In addition, the Commission accepted and endorsed the Revised Management Procedure for commercial whaling and associated Guidelines for surveys and collection of data. | 153. Кроме того, Комиссия приняла и одобрила пересмотренную процедуру управления коммерческим промыслом китов и связанные с ней принципы проведения обследований и сбора данных. |
Further recommendations concerning auditing and reporting on the collection of the levy by the IRU were also contained in the Management Letter. | В служебном письме были изложены также и другие рекомендации, касающиеся проверки и отчетности по аспектам взимания сбора МСАТ. |
The economic returns generated could offset investments in methane collection and finance additional improvements in landfill operations or other waste management initiatives. | Получаемая экономическая отдача могла бы возместить затраты на сбор метана и способствовать финансированию дополнительных мер по улучшению работы мусорных свалок и других инициатив, связанных с управлением отходами. |
The economic returns generated could offset investments in methane collection and finance additional improvements in landfill operations or other waste management initiatives. | Полученный экономический эффект мог бы компенсировать инвестиции в сбор метана и использоваться для финансирования дальнейших усовершенствований в эксплуатации свалок и других инициатив по управлению отходами. |
Data collection and research | Сбор данных и научные исследования |
Data collection and research | Сбор данных и научные исследования |
Data collection and research | Сбор данных и исследовательская деятельность |
Data collection and analysis | 4.1 Сбор и анализ данных |
Information collection and analysis. | Сбор и анализ информации. |
Statistics and data collection | Статистика и сбор данных |
And a collection bag. | А есть мусоросборник. |
Quite a collection of, uh... collection. | Интересная коллекция. Коллекция. |
National systems Inventory planning Data collection Quality assurance and quality control Inventory management and archiving Experiences of and plans for the establishment of national systems. | f) опыт и планы в области создания национальных систем. |
In many countries, data collection and monitoring capacities need to be strengthened by developing or rehabilitating monitoring networks and strengthening national data management programmes. | Во многих странах необходимо укреплять системы сбора данных и возможности в области контроля на основе развития или восстановления сетей мониторинга и укрепления национальных программ управления данными. |
It is anticipated, however, that given further training, management direction and practical experience, the development of indicators and data collection methods will be improved. | Вместе с тем ожидается, что после дополнительной подготовки, получения руководящих указаний и практического опыта процесс разработки показателей и методов сбора данных будет усовершенствован. |
Related searches : Collection Management - Collection Management System - Debt Collection Management - Enforcement And Collection - Collection And Disbursement - Collection And Disposal - Collection And Distribution - Collection And Recycling - Collection And Treatment - Collection And Retention - Credit And Collection - Billing And Collection - Delivery And Collection - Invoicing And Collection