Translation of "comprehend" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Ailinn still didn't comprehend.
Эйлинн все равно не понимала.
Do you not comprehend?
Неужели вы (о, многобожники) не сообразите?
Can they not comprehend?
Разве вы не уразумеете?
Do you not comprehend?
Разве вы не сообразите?
Can they not comprehend?
Разве вы не образумитесь?
They do not comprehend.
Да, они не знают!
Can they not comprehend?
Неужели вы не понимаете?
Do you not comprehend?
Неужели вы не разумеете?
They do not comprehend.
Однако они не ощущают этого!
Do you not comprehend?
Разве вы не разумеете этой явной истины и не понимаете, что для вас добро и что для вас зло?
They do not comprehend.
Ведь эти блага только лишь потому, что Мы искушаем их.
Do you not comprehend?
Неужели вы не разумеете этого?
Can they not comprehend?
Неужели же вы не образумитесь?
Do you not comprehend?
Ужель вам это не понять?!
Can they not comprehend?
Ужель вам не понять сего?
Do you not comprehend?
Не рассудите ли этого?
They do not comprehend.
Нет, они не понимают.
Do you not comprehend?
Неужели же вы не задумаетесь?
Do you not comprehend?
Разве вы не образумитесь?
Do you not comprehend?
Почему же вы следуете своим страстям, а не своему разуму?!
Do you not comprehend?
Ужель не станете разумны?
No. They do not comprehend.
Наоборот (это испытание и обольщение для них), они не чувствуют (этого)!
Can you still not comprehend?
Разве вы не увидите?
Can you still not comprehend?
Разве вы не видите моих огромных, бескрайних владений? Из за своего безграничного невежества Фараон гордился не своими достоинствами и деяниями, а богатством, которое принадлежало ему.
Can you still not comprehend?
Разве вы не видите?
Can you still not comprehend?
Этим Фараон хотел сохранить их покорность и подчинение ему.
No. They do not comprehend.
О нет, они просто не разумеют!
No. They do not comprehend.
Да ведь они не понимают (сути)!
Can you still not comprehend?
Ужель не видите вы это?
Can you still not comprehend?
Не видите ли этого?
Maybe we can't comprehend it.
Может быть мы не сможем почувствовать на себе ее скорость.
You don't comprehend one bit.
И даже не пытаешься понять!
How will you comprehend what Sijjin is?
И что дало тебе знать ты хоть знаешь , что такое сиджжин?
How will you comprehend what that is?
А откуда ты (о, Пророк) мог знать, что это Ад такое?
How will you comprehend what Hutama is?
А что дало тебе (о, Пророк) знать ты хоть знаешь , что такое Сокрушилище ?
How will you comprehend what Sijjin is?
А что тебе даст знать, что такое сиджжин?
How will you comprehend what that is?
А что даст тебе знать, что такое она?
How will you comprehend what Hutama is?
А что даст тебе знать, что такое сокрушилище ?
How will you comprehend what Sijjin is?
Откуда ты мог знать, что такое Сиджжин?
How will you comprehend what that is?
Откуда ты мог знать, что это такое? Всевышний подчеркнул величие Адской Пропасти, а затем описал следующими словами
How will you comprehend what Hutama is?
Откуда ты мог знать, что такое Огонь сокрушающий?
How will you comprehend what that is?
Откуда ты мог знать, что это такое?
How will you comprehend what Sijjin is?
Как ты можешь знать, что такое сиджжин?!
How will you comprehend what that is?
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?
How will you comprehend what Hutama is?
Откуда тебе знать, что такое сокрушающий огонь?!

 

Related searches : Fully Comprehend - I Comprehend - Not Comprehend - Comprehend With - We Can Comprehend - Comprehend The Content - I Cannot Comprehend - Quick To Comprehend - Ability To Comprehend - We Cannot Comprehend - You Can Comprehend - To Better Comprehend - Hard To Comprehend - I Can Comprehend