Translation of "conducive" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conducive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More conducive business climate | Транспарентность |
Good health is conducive to happiness. | Хорошее здоровье благоприятствует счастью. |
Creating a climate conducive to peace | Создание условий, способствующих достижению мира |
It was not very conducive to innovation. | Не очень то это способствует инновациям. |
These are not beliefs conducive to social democracy. | Эти убеждения не способствуют установлению социальной демократии. |
That is not conducive to a harmonious partnership. | Это не способствует гармоничному партнерству. |
II. FACTORS CONDUCIVE TO ENHANCING A NEGOTIATED SETTLEMENT | II. ФАКТОРЫ, СПОСОБСТВУЮЩИЕ ЗАКРЕПЛЕНИЮ ДОСТИГНУТОЙ ПУТЕМ |
Which is to create conditions conducive to life. | Что означает создать условия, благоприятные для жизни. |
Positive economic growth required a conducive and enabling environment. | Положительные показатели экономического роста требуют благоприятной и способствующей этому обстановки. |
The Myanmar family structure is conducive to this role. | Структура семьи Мьянмы соответствует этой роли. |
This is also an important factor conducive to development. | Это также один из важных благоприятных для развития факторов. |
A national sports policy can be conducive to good results. | Хорошим результатам может способствовать национальная спортивная политика. |
That is better for you and more conducive to purity. | Когда (хотите) поговорить тайно с Посланником, то предварите вашу тайную беседу милостыней (дав ее нуждающимся). |
That is better for you and more conducive to purity. | Это лучше для вас и чище. |
That is better for you and more conducive to purity. | Так будет лучше для вас и чище. |
That is better for you and more conducive to purity. | Это лучше для вас и чище для ваших сердец. |
That is better for you and more conducive to purity. | Так будет лучше для вас и чище для помыслов . |
C. Impediments and factors conducive to cooperation 27 29 19 | сотрудничеству 27 29 28 |
A methodology that is conducive to adding an Internet option | Методика, способствующая введению Интернет варианта |
It had also contributed to an atmosphere conducive to dialogue. | Она внесла свою лепту в создание обстановки, благоприятствующей диалогу. |
Of course, Jews historical experience is not conducive to easy conciliation. | Конечно, исторический опыт евреев не способствует легкому примирению. |
Measures to address the conditions conducive to the spread of terrorism | Меры по устранению условий, способствующих распространению терроризма |
(f) Creating an environment conducive to private sector growth and development | f) создание благоприятных условий для развития и роста частного сектора |
II. FACTORS CONDUCIVE TO ENHANCING A NEGOTIATED SETTLEMENT TO END APARTHEID | ПЕРЕГОВОРОВ ДОГОВОРЕННОСТИ О ЛИКВИДАЦИИ АПАРТЕИДА |
This is not a climate conducive to significant, indeed decisive, elections. | Еще не созрел климат, благоприятный для значительных, действительно решающих выборов. |
54. The times were conducive to the achievement of genuine disarmament. | 54. Время благоприятствует достижению подлинного разоружения. |
Only then can an atmosphere conducive to its success be established. | Только тогда могут быть созданы условия, способствующие достижению его успеха. |
Setting a time limit was not conducive to achieving positive results. | Установление конкретных сроков не будет способствовать достижению позитивных результатов. |
Next, these guys, very similar community that's extremely conducive to innovation. | Далее. Эти парни состоят в похожем сообществе, очень плодотворном на новшества. |
Do you think the atmosphere here is conducive to being straightforward? | Вам не кажется, что местная атмосфера не располагает к честности? |
The broader political environment, too, needs to be conducive to effective independence. | Необходимо также, чтобы более широкое политическое окружение способствовало эффективной независимости. |
Because the reversible condition is not conducive to the synthesis of happiness. | Потому что обратимый выбор не ведет к синтезу счастья. |
Constitutional and legislative frameworks conducive to preventing and eliminating violence against women | В. Конституционные и правовые положения, способствующие предупреждению и ликвидации насилия в отношении женщин |
Workshop on Managerial Practices Conducive to Industrial Restructuring (originally scheduled for 2004 ). | Рабочее совещание на тему Управленческая практика, благоприятствующая реструктуризации промышленности (первоначально намечено на 2004 2005 годы). |
Effective non proliferation is essential for a climate conducive to nuclear disarmament. | Эффективное нераспространение имеет важное значение для создания обстановки, благоприятствующей ядерному разоружению. |
All this calls for careful reflection and decision conducive to meaningful reform. | Все это требует взвешенного размышления и решений, способствующих значимой реформе. |
All reform measures should be conducive to the realization of those objectives. | Все меры по осуществлению реформы должны вести к реализации этих целей. |
This would help to create a climate conducive to peace and security. | Это будет способствовать созданию климата, благоприятствующего миру и безопасности. |
Establishing conditions conducive to sustainable food security was crucial to economic growth. | Создание условий, благоприятствующих достижению устойчивой продовольственной безопасности, является основным условием экономического роста. |
Because the reversible condition is not conducive to the synthesis of happiness. | Потому что обратимый выбор не ведет к синтезу счастья. |
Their DNA is to find the conditions that are conducive to life. | Их ДНК это найти условия, благоприятные для жизни. |
None of the above are conducive to well developed and balanced articles. | Все это не располагает к написанию продуманных и непредвзятых статей. |
The structures and processes of local government had to be conducive to inclusiveness. | Такому вовлечению должны способствовать структуры и процедуры местного самоуправления. |
(f) An environment conducive to conducting health studies and benefiting from their findings | f) условия, содействующие проведению исследований в области здравоохранения и использованию их результатов |
ISAF provided a safe and secure environment conducive to free and fair elections. | Эти Силы содействовали созданию безопасной обстановки, способствующей проведению свободных и справедливых выборов. |
Related searches : Conducive Environment - Conducive For - Environment Conducive - Are Conducive - Non Conducive - Climate Conducive - More Conducive - Most Conducive - Not Conducive - Conducive With - Less Conducive - Conducive Factors - Conducive To Innovation - It Is Conducive