Translation of "contact you accordingly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Accordingly, the establishment of working groups and or contact groups should be considered.
Поэтому следовало бы предусмотреть создание рабочих или контактных групп.
We'll contact you.
Мы с тобой свяжемся.
We'll contact you.
Мы с вами свяжемся.
We'll contact you.
Мы свяжемся с вами.
I'll contact you.
Я с тобой свяжусь.
I'll contact you.
Я с вами свяжусь.
Can you contact Tom?
Вы можете связаться с Томом?
Can you contact Tom?
Ты можешь связаться с Томом?
Tom will contact you.
Том с вами свяжется.
Tom will contact you.
Том с тобой свяжется.
Did Tom contact you?
Том с тобой связывался?
Did Tom contact you?
Том с вами связывался?
Can you contact them?
Ты можешь с ними связаться?
Can you contact them?
Вы можете с ними связаться?
Can you contact him?
Ты можешь с ним связаться?
Can you contact him?
Вы можете с ним связаться?
Can you contact her?
Ты можешь с ней связаться?
Can you contact her?
Вы можете с ней связаться?
Did someone contact you?
Кто нибудь с вами связывался?
Did someone contact you?
С тобой кто нибудь связывался?
Did someone contact you?
С вами кто нибудь связывался?
First of all you missed contact with your children, you missed contact with your wife.
Прежде всего вы пропустили контакт со своими детьми, вы пропустили контакт с вашей женой.
You can't contact Tom directly.
Вы не можете связаться с Томом напрямую.
You can always contact me.
Ты можешь всегда связаться со мной.
You can always contact me.
Вы всегда можете связаться со мной.
How can we contact you?
Как нам с вами связаться?
How can I contact you?
Как я могу с вами связаться?
What made you contact her?
Что заставило тебя связаться с ней?
What made you contact her?
Что заставило вас связаться с ней?
What made you contact her?
Что заставило вас с ней связаться?
What made you contact her?
Что заставило тебя с ней связаться?
I've tried to contact you.
Я пытался с тобой связаться.
I've tried to contact you.
Я пытался связаться с вами.
I've tried to contact you.
Я пытался с вами связаться.
I've tried to contact you.
Я пыталась с вами связаться.
I've tried to contact you.
Я пыталась связаться с вами.
I've tried to contact you.
Я пыталась связаться с тобой.
I've tried to contact you.
Я пыталась с тобой связаться.
I've tried to contact you.
Я пытался связаться с тобой.
I will contact you later.
Я свяжусь с вами позже.
Uh, I'll contact you later.
Я с вами не прощаюсь.
Why didn't he contact you?
Почему он не дал о себе знать?
Contact, sir. Contact.
Контакт, сэр.
Have you found your contact lenses?
Ты нашла свои контактные линзы?
Have you found your contact lenses?
Ты нашёл свои контактные линзы?

 

Related searches : Inform You Accordingly - Advise You Accordingly - Contact You - You Contact - Accordingly, - You Had Contact - Contact You Separately - Might Contact You - You May Contact - Contact You Shortly - Contact You Again - Contact You Directly - We Contact You