Translation of "convent" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In the Elizabethan convent.
Где? У сестёр Святой Елизаветы.
Was this house a convent, too?
Этот дом тоже был женским монастырем?
Two of his sisters joined the convent.
В 1911 году вступил в орден иезуитов.
They contained unjustifiable complaints about the convent.
Они содержали несправедливые жалобы относительно монастыря
She'll be a credit to the convent.
Она послужит хорошей репутацией для монастыря
I'll never put my daughters in a convent.
Я никогда не отдам своих дочерей в монастырь
First the convent, then marriage, nothing in between.
Сначала монастырь, потом замужество и ничего кроме
Mary lived in a convent for a few months.
Мэри несколько месяцев прожила в монастыре.
She is buried in the Salesian convent in Vienna.
Она похоронена в монастыре салезианцев в Вене.
She became disillusioned and left the convent in 1969.
Разочаровавшись в монашестве, оставила послушание в 1969 году.
After I left my convent, I'd finished with religion, frankly.
какое то отношение. Честно говоря, отучившись в монастыре, я решила покончить с религией.
The book is about a woman who enters a convent.
Книга о женщине, которая уходит в монастырь.
After I left my convent, I'd finished with religion, frankly.
Честно говоря, отучившись в монастыре, я решила покончить с религией.
I expect all commandments and convent rules to be observed.
Я ожидаю, что все требования и правила школы будут тобой соблюдаться
Convent was constructed under the supervision of the architect Heinrich Swalbart.
Руководил строительством Heinrich Swalbart , он же был и архитектором.
Students in contemporary convent education may be boys (particularly in India).
Также монастырское образование сегодня могут получать и мальчики, особенно в Индии.
The Podhorácké Museum with its exhibition chronicling the history of the convent and with a section devoted to palaeontology and mineralogy is to be found in the convent complex.
На территории монастыря расположен Подгорацкий музей с экспозицией об истории монастыря с частью, посвященной палеонтологии и минералогии.
The convent is now home to the Museo Nazionale di San Marco.
Библиотека Сан Марко во Флоренции Книга в культуре Возрождения.
It's no coincidence that the door of this convent is covered in iron.
Неслучайно дверь нашего монастыря обита железом
St. Joseph's Convent, Kegalu Vidyalaya, Kegalu Balika Vidyalaya and a few more schools participated.
Вот резюме первой части поездки (смотрите фотографии здесь и здесь)
There was a White Nun convent in town that folded in the 15th century.
До XV века в городе располагался монастырь женского ордена Святой Марии Магдалины.
Father Pierre David Chaplain of the convent at Louviers till his death in 1628.
Отец Пьер Давид капеллан женского монастыря в Лувье до своей смерти в 1628 году.
References External links Convent of Las Descalzas Reales Frommer's Monasterio de las Descalzas Reales
Convent of Las Descalzas Reales Frommer s Monasterio de las Descalzas Reales
In 1303, he entered the convent of St. Jacques at the University of Paris.
В 1303 году поступил в Парижский университет, где изучал теологию.
It was established back in the 13th century by the Cistercian convent in Oslavany.
Лопатки, гребенка, мливо, лущилка, просеватель
De' Ricci lived in the convent until her death in 1590 after a prolonged illness.
Она жила в San Vincenzo до самой смерти в 1589 году после продолжительной болезни.
The area in front of the Ajuda Convent was turned into a modern public square.
Территория же перед монастырём Ажуда была превращена в современную публичную площадь.
They were made specially for her by the nuns in the Convent of St. Claire.
Все это было сшито специально для нее в Сент Клере.
In 1971, she attended St. Paul's Convent School, where she began at the primary one level.
Один год училась в гимназии для девочек St. Paul Convent School, а затем с семьей уехала в Великобританию.
Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity
Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие
After 1910, he spent the remainder of his life in Moscow, working in the Marfo Mariinsky Convent.
Нестеров скончался от инсульта на 81 м году жизни в Москве в Боткинской больнице 18 октября 1942 года.
While for most of its history it was a male monastery, it is currently a women's convent.
Монастырь в честь Преображения Господня Варлаамо Хутынский (мужской) Фотогалерея.
In May 1028 with his wife Bertha, Ulric Manfred founded the convent of Santa Maria at Caramagna.
В мае 1028 года Ульрик Манфред и его жена Берта основали монастырь Святой Марии в Караманье.
Four self supporting staircases were built in the convent based on the design of Jan Santini Aichel.
Согласно планам Яна Блажея Сантини Айхля в помещениях монастыря были постепенно установлены четыре самонесущие лестницы.
It is available in a variety of cultivars, including 'Green Cloud', 'White Cloud', 'Compacta', 'Convent', and 'Bert Star'.
Известно несколько различных сортов, например, 'Green Cloud', 'White Cloud', 'Compacta', 'Convent' и 'Bert Star'.
The convent is surrounded by an 8 kilometer wall. It protects from attacks by wolves and wild boar.
Монастырь окружен 8 километровой стеной, слуцжащей защитой от волков и диких медведей.
Three schools are situated in the compound of the Cathedral The Assumption College, the Assumption Convent and the Assumption Suksa.
Католицизм в Таиланде Assumption Cathedral, Bangkok Assumption Cathedral Bangkok The French legacy on the Chao Phraya
Her worsening health did not allow her to remain a nun, however, and she eventually had to leave the convent.
Её ухудшающееся здоровье не позволило ей остаться монахиней, и она в конце концов была вынуждена покинуть монастырь.
Unfolding in 1760s France, it tells the grim story of Suzanne, a young aristocrat sent to a convent by her family.
Фильм, действие которого происходит во Франции 1760 х годов, рассказывает мрачную историю Сюзанны, молодой аристократки, отправленной в монастырь своей семьей.
König died in his sleep at around 3 00 am on 13 March 2004 in a Viennese convent, at age 98.
Кёниг умер во сне 13 марта 2004 года в возрасте 98 лет в монастыре Сестёр милосердия в Вене, где находилась его резиденция.
He was succeeded by his son, Edward II, who subsequently held Marjorie captive in a convent for about seven more years.
Ему наследовал его сын Эдуард II Английский, который продолжал держать Марджори в плену следующие семь лет.
Her bereaved daughter then donated the rare statue to the convent of Barefoot Carmelites at the Church of Our Lady Victorious.
Ее овдовевшая дочь позже подарила бесценную статую монастырю Босых Кармелитов у костела Девы Марии Победительницы.
Soon after their second child's birth, Maria Clementina left him and went to live in Rome in the convent of St. Cecilia.
Вскоре после рождения их второго ребёнка, Мария Клементина оставила мужа и удалилась в римский женский монастырь Святой Цецилии.
We're in the large complex that is the convent of San Marco in Florence and we're standing in one of the cloisters.
Мы в огромном комплексе монастыря Сан Марко во Флоренции.
The convent of San Marco is well known, not only for the extraordinary frescoes by Fra Angelico, but also by another resident.
Монастырь Сан Марко известен не только замечательными фресками Фра Анджелико, но и другим своим обитателем.

 

Related searches : Convent School - Convent Church