Translation of "conveying knowledge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
и он Пророк не скупится передавать сокровенное откровения, которые он получает от Аллаха ,
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
и он не скупится на скрытое
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
и не скупится передать сокровенное.
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
И Мухаммад не скупился сообщать людям Откровение и учить их ему. И он это делал с усердием.
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
и он (т. е. Мухаммад) не скупится сообщить другим поведанное ему сокровенное откровение.
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
nor does he grudge (conveying this knowledge about) the Unseen
У него нет недоумения о таинственном.
Words are about conveying ideas.
Слова о передаче идей.
He is also someone, who for all his international experience, remains committed to researching the country of his birth and conveying that knowledge to the wider world.
Он также тот человек, кто при всём своём международном опыте по прежнему привержен исследованию страны, где родился, и передаче этого знания широкому миру.
In school, the way of conveying ideas is through words.
Идеи в школе передаются словами.
These are Allah's revelations, which We are conveying to you accurately.
Это аяты всего Корана знамения доказательства Аллаха читаем Мы их аяты тебе (о, Мухаммад) по истине.
These are Allah's revelations, which We are conveying to you accurately.
Таковы знамения Аллаха читаем мы их во истине.
These are Allah's revelations, which We are conveying to you accurately.
Таковы аяты Аллаха.
These are Allah's revelations, which We are conveying to you accurately.
Эта история из знамений Аллаха. Мы открываем их тебе (о Мухаммад!) как притчу для тебя и свидетельство того, что ты истинный посланник и чтобы ты знал, что Мы поможем тебе победить врагов, как помогли предыдущим посланникам.
These are Allah's revelations, which We are conveying to you accurately.
Таковы аяты Аллаха. Мы произносим их тебе , о Мухаммад, истинно.
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и сделай его участником в моем деле в пророчестве и доведении Истины ,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и сделай его участником в моем деле,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и позволь ему разделить со мной мою миссию, Почти его пророческой миссией и сделай его своим пророком и посланником наряду со мной. Всевышний сказал Мы укрепим твою руку посредством твоего брата и одарим вас доказательством (или силой) (28 35).
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и сделай его помощником и соучастником в ответственности за передачу Послания,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
и дай ему долю в деле моем,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
Сделай участником его в моем предназначенье,
And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood),
Сделай его участником в деле моем,
You've got to do a whole pitch that conveys this without conveying it.
Инвестируйте в меня! Надо сделать презентацию, которая это передаёт, но неявно.
So it's cute, but it's also like a subtle channel of conveying information, right?
Так что это очень мило, но тем же временем как бы интуитивный канал для передачи информации, не правда ли?
I think this next videoclip does a much better job of conveying the concept.
Я, конечно, могу показать это на графике, но, как мне кажется, следующий видеоклип может донести эту идею гораздо лучше.
The reason is that education for me is not simply conveying content, but teaching values.
Причина в том, что для меня образование значит не просто донести информацию, а обучить ценностям.
Ed had been mixing his rye with his gin and I just felt that he needed conveying.
Эд смешал виски с джином и он... В общем, я подумал, что его нужно отвезти.
Persians mingled easily with the Egyptians, Greeks, and Romans, conveying their skills, discoveries, and statecraft to the West.
Персы легко взаимодействовали с египтянами, греками и римлянами, делясь с Западом своими знаниями, открытиями и искусством управления государством.
Mr. SHIGEEDA (Japan) said UNIDO must avoid conveying any negative impression about its approach to cooperation with UNDP.
Г н СИГЕЕДА (Япония) говорит, что ЮНИДО не должна допускать создания негатив ного впечатления о своих намерениях относитель но сотрудничества с ПРООН.
Article 5 was viewed by a number of delegations as well balanced and conveying a politically useful message.
37. Ряд делегаций высказал мнение, что статья 5 хорошо сбалансирована и передает полезную с политической точки зрения мысль.
(Female Voice) Interesting, it has the basic form of threat but without conveying any sense of actual danger.
Интересно, это была как бы угроза, но без передачи чувства реальной опасности.
Knowledge
Термины
Knowledge.
Знаний.
Knowledge.
Им нужна помощь.
Here are some Twitter messages from the two candidates, conveying ideas, programs and even support inside and outside the country
Ниже приводятся сообщения твиты двух кандидатов, в которых они выражают идеи, программы и даже поддержку людям как внутри страны, так и за её пределами.
The government made public pronouncements through local newspapers conveying the above change, which were also disseminated through the UNAMI website.
Правительство выступило с публичными заявлениями в местных газетах с разъяснением упомянутых выше изменений, а также распространило об этом информацию через веб сайт МООНСИ.
These authorities have no qualms about going from camp to camp making political speeches conveying two messages disinformation and threats.
Они ездят по лагерям, выступая там с политическими заявлениями. Для всех их выступлений характерны две вещи дезинформация и угроза.
Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited.
Воображение важнее знания. Последнее ограничено.
to Knowledge.
to Knowledge.
Knowledge based
Терминал
traditional knowledge
Добавление
Knowledge transfer
Передача информации
Next knowledge.
Нужен опыт создания организации. Следующее знания.
Sharing knowledge
Работа Центра

 

Related searches : Pneumatic Conveying - Conveying Equipment - Conveying Line - Conveying Belt - Conveying Air - Conveying Means - Conveying Length - Conveying Gas - Conveying Meaning - By Conveying - Conveying Roller - Conveying Rate - Conveying Surface