Translation of "corrugated fastener" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Corrugated - translation : Corrugated fastener - translation : Fastener - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You know what corrugated iron is? | Ты знаешь, что такое гофрированное железо? |
The kind with the corrugated roof, you know. | Ну, знаете, с такой рифлёной крышей. |
So this is a corrugated box and its shadow. | Это гофрированная коробка и её тень. |
In 1867, he received U.S. patent 67,665 for a press to insert the fastener into paper. | В 1867 году он получил патент на пресс, позволяющий скреплять вышеупомянутыми приспособлениями листы бумаги. |
The growing uses of paper in the 19th century created a demand for an efficient paper fastener. | Растущее использование бумаги в XIX столетии создало запрос на эффективное устройство для соединения листов бумаги. |
So The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad. | Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон. |
So The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad. | Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон. |
The walls are made of corrugated metal sheets with a tarp for a roof. | Стены их лачуги сделаны из гофрированных металлических листов с брезентом в качестве крыши. |
And the heart muscle has this curious structure that's kind of like corrugated cardboard. | Сердечная мышца обладает любопытной структурой, своего рода как гофрированный картон. |
These are corrugated, with dents, and each time you move, it gets tighter and tighter. | Это наручники с рифленой поверхностью с зубцами, и при каждом движении они все плотнее сжимают запястья. |
Another stand was constructed at the Anfield Road end in 1903, built from timber and corrugated iron. | Другая трибуна была построена вдоль Энфилд Роуд в 1903 году из древесины и рифлёного железа. |
The production of polyethylene film (139.1 ), corrugated cardboard (104.1 ), furniture and wood products on 2.2 (in monetary terms). | Увеличилось производство пленки полиэтиленовой (139,1 ), гофрокартона (104,1 ), мебели и деревянных изделий на 2,2 (в денежном выражении). |
Or if they were dark cells, it was like iron corrugated, and he would put his fingers through. | Если же это были темные камеры, там было как бы сжатое железо, и он просовывал туда пальцы. |
Architect Diébédo Francis Kéré has designed a sustainable primary school in Gando, Burkina Faso, using mud bricks and corrugated iron. | Архитектор Дьебебо Франсис Кере (Diébédo Francis Kéré) построил экологически безопасную начальную школу в Гандо, Буркина Фасо, используя глиняные кирпичи и гофрированное железо. |
Until then, Prapti and her 5 year old son will live in this compact shack made of corrugated tin sheets and wooden planks. | А пока Прапти и ее пятилетнему сыну приходится жить в этом маленьком доме, сделанном из гофрированного железа и деревянных досок. |
The town of some 19,000 people consists of wooden houses ringed by bamboo fencing, corrugated iron roofs transformed by rust into varying tawny shades. | Город с населением около 19 000 человек состоит из деревянных домов, обнесённых бамбуковыми оградами крыши из гофрированной стали покрашены ржавчиной в разнообразные рыжеватые оттенки. |
Only 15 people can fit into the small room on the third floor of a brick and corrugated tin building in Bangladesh s capital, Dhaka. | Маленькая комната на третьем этаже кирпичного здания в Дакке, столице Бангладеш, вмещает не больше 15 человек. |
Upward trends are apparent in the nationwide US price indexes for recovered paper in general, and for old corrugated containers in particular (graph 8.4.2). | О повышательных тенденциях свидетельствуют общенациональные индексы цен на рекуперированную бумагу в целом и на бывшие в употреблении ящики из гофрированного картона в частности (диаграмма 8.4.2). |
81. Provision is made for purchase of corrugated iron, timber, sandbags, concertina and barbed wire, iron pickets, gabions, barriers and other field defence materials. | 81. Предусмотрены ассигнования для закупки гофрированного железа, лесоматериалов, мешков с песком, проволочной спирали и колючей проволоки, металлических столбов, габионов, заградительных барьеров и других предметов полевого военного имущества. |
The fastener of each metal end piece shall include a hollow rivet passing through the rope so as to allow the introduction of the thread or strap of the Customs seal. | Трос или веревка должны оставаться видимыми с обеих сторон полой заклепки, чтобы можно было удостовериться в том, что они действительно состоят из одного куска (см. |
The fastener of each metal end piece shall include a hollow rivet passing through the rope so as to allow the introduction of the thread or the strap of the Customs seal. | Трос или веревка должны оставаться видимыми с обеих сторон полой заклепки, чтобы можно было удостовериться в том, что они действительно состоят из одного куска (см. |
This estimate provides for sand bags, concertina wire, barbed wire, corrugated steel sheets, fence posts, enamel paint, concrete tube culverts, gabion boxes and mine tapes. | Указанная сметная сумма предусматривается для обеспечения мешков с песком, приобретения проволочной спирали, колючей проволоки, гофрированной листовой стали, столбов для ограждения, эмалевой краски, бетонных труб, габионных блоков и лент для обозначения минных полей. |
The district is poor by any reckoning, with 100,000 people crammed into shabby corrugated iron and tarpaulin covered huts along miles of dirt pathways and hillsides. | Район по любому счету бедный, в котором 100 000 человек ютятся в крытых старым рифленым железом и брезентом хижинах, стоящих вдоль длинных грязных тропинок и на склонах холмов. |
This family, Sarita and her husband, bought a 15 dollar unit when they were living in a literally a three walled lean to with a corrugated iron roof. | Эта семья, Сарита и её муж, купили устройство за 15 долларов, в то время, когда они жили в буквально в трёхстенной пристройке с крышей, покрытой гофрированным железом. |
Likewise, with the aforementioned quantity of corrugated bars, in 10 years the country could completely repair the 200,000 dwellings currently in need of repair throughout Havana, benefiting 180,000 people. | Это позволило бы строить 180 000 домов в сельской местности ежегодно или свыше 30 000 сборных домов, что позволило бы улучшить жилищные условия для 120 000 человек. |
And I realized when I'd come into the meetings with these corrugated metal and chain link stuff, and people would just look at me like I'd just landed from Mars. | Я понял, что когда я прихожу на встречи с этим изогнутым металлом и материалом из звеньев цепи, то люди смотрят на меня, как будто я с Марса. |
Her husband works as a cook at a local restaurant, and luckily, he s skilled in carpentry work so he could build a two story shelter with wood and corrugated metal sheets. | Ее муж работает поваром в местном ресторане, и, к счастью, он также отличный строитель, поэтому смог построить двухэтажный временный дом из дерева и гофрированного железа. |
10. At 0700 hours on 25 August 1993, five soldiers from the Iranian side were seen carrying corrugated iron sheets in order to repair and build a roof for a machine gun position at coordinates 850080 inside the area of separation. | 10. В 07 ч. 00 м. 25 августа 1993 года было визуально установлено, что пять солдат с иранской стороны несли листовое железо для ремонта и строительства крыши на пулеметной позиции в точке с координатами 850080 внутри района разведения сил. |
At the time that the article was published, Starbucks gave customers who brought in their own reusable cup a 10 cent discount, in addition to using corrugated cup sleeves made from 85 percent post consumer recycled fiber, which is 34 percent less paper than the original. | Ко времени публикации статьи Starbucks давала покупателям приносившим свои многоразовые кружки 10 скидку и использовала гофрированные чашки изготовленные на 85 из переработанного вторичного волокна в котором на 34 меньше бумаги чем в оригинале. |
The ACINOX Iron and Steel Industrial Group, which imports and exports products relating to the iron and steel industry and electric conductors, loses some 12 million a year as a result of the embargo, a sum which could be used to produce more than 45,000 tonnes of corrugated bars. | Металлургическая промышленна группа ACINOX, которая занимается импортом и экспортом черных металлов и электропроводников, ежегодно теряет из за блокады около 12 млн. долл. |
Related searches : Corrugated Metal - Corrugated Sheet - Corrugated Steel - Corrugated Tube - Corrugated Pipe - Corrugated Container - Corrugated Carton - Corrugated Aluminum - Corrugated Core - Corrugated Web - Corrugated Tank - Corrugated Belt