Translation of "corrugated paperboard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Corrugated - translation : Corrugated paperboard - translation : Paperboard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Paper, paperboard and woodpulp | Бумага, картон и целлюлоза |
You know what corrugated iron is? | Ты знаешь, что такое гофрированное железо? |
Paper and paperboard flowchart 117 | Блок схема по бумаге и картону 125 |
The kind with the corrugated roof, you know. | Ну, знаете, с такой рифлёной крышей. |
So this is a corrugated box and its shadow. | Это гофрированная коробка и её тень. |
Paper and paperboard trade flows, 1999 2003 | Общий объем производства как сырьевой, так и товарной целлюлозы в странах членах ЕКБП достиг 42,7 млн. метрич. т, т. е. |
Paper, Paperboard Wood Pulp, Monthly Statistical Summary. | Paper, Paperboard Wood Pulp, Monthly Statistical Summary. |
Markets for paper, paperboard and woodpulp, 2004 2005 | Основные моменты |
In the CIS, production of paper and paperboard increased 6.6 in 2004 to 8.0 million m.t., while paper and paperboard consumption increased 6.5 . | В СНГ производство бумаги и картона увеличилось в 2004 году на 6,6 до 8,0 млн. метрич. т, а потребление этой продукции возросло на 6,5 . |
Note Forest products include sawnwood, panels, paper and paperboard. | После отмеченного в 2003 году сокращения потребление в Северной Америке возросло, и его прирост в целом соответствовал показателю по Европе. |
Pulp, paper and paperboard balance in Europe, 2003 2004 | Баланс целлюлозы, бумаги и картона в Европе, 2003 2004 годы |
Pulp, paper and paperboard balance in CIS, 2003 2004 | Баланс целлюлозы, бумаги и картона в СНГ, 2003 2004 годы |
Note Paper, paperboard and woodpulp in m.t. others in m3. | т, прочие лесоматериалы в м3. |
Pulp, paper and paperboard balance in North America, 2003 2004 | Баланс целлюлозы, бумаги и картона в Северной Америке, 2003 2004 годы |
So The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad. | Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон. |
So The hut was made of corrugated metal, set on a concrete pad. | Хижина была сделана из гофрированного металла, установленного на бетон. |
Production of paper and paperboard in the UNECE region, 1990 2004 | Производство бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 1990 2004 годы |
Russian paper and paperboard imports, exports and trade balance, 2001 2004 | Стоимостной объем российской внешней торговли бумагой и картоном, 2001 2004 годы |
Recovered paper and paperboard prices in the United States, 2000 2005 | Цены на рекуперированную бумагу и картон в Соединенных Штатах, 2000 2005 годы |
Global pulp, paper and paperboard markets improved in 2004 and 2005, as indicated by generally higher prices for most pulp, paper and paperboard products in comparison with 2003. | В 2004 и 2005 годах ситуация на глобальных рынках целлюлозы, бумаги и картона улучшилась, о чем, в частности, свидетельствует тот факт, что цены на целлюлозу и на большинство изделий из бумаги и картона по сравнению с 2003 годом повысились. |
The walls are made of corrugated metal sheets with a tarp for a roof. | Стены их лачуги сделаны из гофрированных металлических листов с брезентом в качестве крыши. |
And the heart muscle has this curious structure that's kind of like corrugated cardboard. | Сердечная мышца обладает любопытной структурой, своего рода как гофрированный картон. |
These are corrugated, with dents, and each time you move, it gets tighter and tighter. | Это наручники с рифленой поверхностью с зубцами, и при каждом движении они все плотнее сжимают запястья. |
United States industrial production index and purchases of paper and paperboard, 1997 2005 | Индекс промышленного производства и закупки бумаги и картона в США, 1997 2005 годы |
In North America, output of paper and paperboard increased by 3.3 in 2004 to 104.2 million m.t., while apparent consumption of paper and paperboard increased by 4.5 to 101.1 million m.t. (table 8.4.1). | В 2004 году объем производства бумаги и картона в Северной Америке увеличился на 3,3 и составил 104,2 млн. метрич. т, в то время как видимое по требление этой продукции возросло на 4,5 до 101,1 млн. метрич. т (таблица 8.4.1). |
Note Primary processed wood products include sawnwood, panels, paper and paperboard, woodpulp and roundwood. | Рост потребления листовых древесных материалов был еще более значительным, 6,2 , и этот показатель вновь, уже третий год подряд, достиг рекордного уровня. |
Another stand was constructed at the Anfield Road end in 1903, built from timber and corrugated iron. | Другая трибуна была построена вдоль Энфилд Роуд в 1903 году из древесины и рифлёного железа. |
North American pulp, paper and paperboard prices, denominated in US dollars, generally increased in 2004. | Цены на целлюлозу, бумагу и картон в Северной Америке, которые устанавливаются в долларах США, в 2004 году повысились. |
The production of polyethylene film (139.1 ), corrugated cardboard (104.1 ), furniture and wood products on 2.2 (in monetary terms). | Увеличилось производство пленки полиэтиленовой (139,1 ), гофрокартона (104,1 ), мебели и деревянных изделий на 2,2 (в денежном выражении). |
Or if they were dark cells, it was like iron corrugated, and he would put his fingers through. | Если же это были темные камеры, там было как бы сжатое железо, и он просовывал туда пальцы. |
Rates of growth in apparent consumption of paper and paperboard in the UNECE region, 2001 2004 | Темпы роста видимого потребления бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 2001 2004 годы |
We thank these contributors for the overview of paper, paperboard and woodpulp developments across the UNECE region. | Мы благодарим этих экспертов, которые представили материалы для обзора изменений в секторе бумаги, картона и целлюлозы в регионе ЕЭК ООН. |
Apparent consumption of sawnwood1, wood based panels 2 and paper and paperboard in UNECE region, 2000 2004 | Видимое потребление пиломатериалов1, листовых древесных материалов2, бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 2000 2004 годы |
Architect Diébédo Francis Kéré has designed a sustainable primary school in Gando, Burkina Faso, using mud bricks and corrugated iron. | Архитектор Дьебебо Франсис Кере (Diébédo Francis Kéré) построил экологически безопасную начальную школу в Гандо, Буркина Фасо, используя глиняные кирпичи и гофрированное железо. |
In recent years, growth in paper and paperboard consumption in Europe has been relatively low but fairly steady. | В последние годы темпы роста потребления бумаги и картона в Европе были относительно низкими, но довольно устойчивыми. |
Policies influencing paper and paperboard market development arise in several areas that influence business on a daily basis. | На динамике развития рынка бумаги и картона сказывается осуществляемая в ряде областей политика, которая ежедневно влияет на предпринимательскую деятельность. |
Finland is a major paper producer and exported 25 of the EU 25's paper and paperboard in 2004. | Финляндия является одним из крупнейших производителей бумаги, при этом в 2004 году на нее приходилось 25 экспорта бумаги и картона ЕС 25. |
North America, and the US in particular, experienced significant improvement in pulp, paper and paperboard commodity prices in 2004. | В Северной Америке и, особенно, в США цены на целлюлозу, бумаги и картон в 2004 году значительно повысились. |
Overall CEPI member countries had a positive trade balance in paper and paperboard of 10.5 million m.t. in 2004. | Сальдо общего баланса торговли бумагой и картоном стран членов ЕКБП в 2004 году было положительным и составило 10,5 млн. метрич. т. |
Until then, Prapti and her 5 year old son will live in this compact shack made of corrugated tin sheets and wooden planks. | А пока Прапти и ее пятилетнему сыну приходится жить в этом маленьком доме, сделанном из гофрированного железа и деревянных досок. |
Table 1.1.1 Apparent consumption of sawnwood, wood based panels and paper and paperboard in the UNECE region, 2000 2004 3 | Глава 2 Вопросы политики и рынки лесных товаров в 2004 и 2005 годах |
As expected last year, the global upturn and improvement in pulp, paper and paperboard markets continued into 2004 and 2005. | Как и ожидалось в прошлом году, глобальный подъем и тенденция к улучшению ситуации на рынках целлюлозы, бумаги и картона в 2004 и 2005 годах продолжились. |
The town of some 19,000 people consists of wooden houses ringed by bamboo fencing, corrugated iron roofs transformed by rust into varying tawny shades. | Город с населением около 19 000 человек состоит из деревянных домов, обнесённых бамбуковыми оградами крыши из гофрированной стали покрашены ржавчиной в разнообразные рыжеватые оттенки. |
Only 15 people can fit into the small room on the third floor of a brick and corrugated tin building in Bangladesh s capital, Dhaka. | Маленькая комната на третьем этаже кирпичного здания в Дакке, столице Бангладеш, вмещает не больше 15 человек. |
Upward trends are apparent in the nationwide US price indexes for recovered paper in general, and for old corrugated containers in particular (graph 8.4.2). | О повышательных тенденциях свидетельствуют общенациональные индексы цен на рекуперированную бумагу в целом и на бывшие в употреблении ящики из гофрированного картона в частности (диаграмма 8.4.2). |
Related searches : Paperboard Machine - Paperboard Mill - Paperboard Packaging - Recycled Paperboard - Paperboard Carton - Paperboard Containers - Paper And Paperboard - Corrugated Metal - Corrugated Sheet - Corrugated Steel - Corrugated Tube - Corrugated Pipe