Translation of "country of destination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Country - translation : Country of destination - translation : Destination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
RUSSIA S EXPORTS BY COUNTRY OF DESTINATION | ЭКСПОРТ РОССИИ ПО СТРАНАМ |
Croatia was viewed as a transit country rather than a country of destination. | Хорватия является скорее страной транзита, нежели страной назначения. |
(d) Exports of engineering products by region and country of destination (ECE) | d) экспорт машиностроительной продукции с разбивкой по регионам и странам назначения (ЕЭК) |
People leave their home country for a foreign destination for lots of reasons. | Люди покидают родину по разным причинам. |
Transit migrants are those who find themselves stranded in a third country, outside their country of residence but unable to reach their country of destination. | Транзитными мигрантами считаются те, кто оказались в третьих странах, за пределами своей страны проживания, но не смогли въехать в страну назначения. |
Pakistan is stated to be a country of origin, destination and transit for trafficked persons. | Пакистан называют страной происхождения, назначения и транзита в торговле людьми. |
Israel is a country of destination for victims of trafficking in persons for the purpose of prostitution. | Израиль является страной назначения для жертв торговли людьми в целях вовлечения их в проституцию. |
However, the country of first destination could be a developing country whose own difficulties prevented it from supporting settlement in place. | Впрочем, страной первого убежища может стать какая либо развивающаяся страна, которая из за собственных трудностей будет не в состоянии реализовать вариант устройства на местах. |
Acknowledging the economic benefits that accrue to both the country of origin and the country of destination from the employment of women migrant workers, | признавая экономические выгоды, извлекаемые странами происхождения и странами назначения благодаря занятости трудящихся женщин мигрантов, |
Acknowledging the economic benefits that accrue to both the country of origin and the country of destination from the employment of women migrant workers, | признавая экономические выгоды, извлекаемые странами происхождения и странами назначения благодаря занятости трудящихся женщин мигрантов, |
The National Human Rights Survey categorizes Mexico as a country of origin, transit and destination of migrants. | В национальном исследовании, посвященном правам человека, указывается, что Мексика страна происхождения, транзита и конечного назначения мигрантов. |
Bosnia and Herzegovina presented a destination country for women victims of trafficking, mostly entering the country illegaly, supported by a well organized network of criminals. | Босния и Герцеговина выступали в роли страны назначения для женщин, являвшихся жертвами торговли людьми, большая часть которых прибывала в страну незаконно с помощью членов хорошо организованной преступной сети. |
Smugglers operate world wide by air, land and sea, often changing the mode of transport several times between the country of origin and the country of destination. | Контрабандисты действуют во всех районах мира, используя для своих операций воздушный, наземный и морской транспорт, меняя его по нескольку раз на пути из страны вывоза и в страну назначения. |
In a decision taken on the same day, he determined that Algeria would be the country of destination. | На основании принятого в тот же день решения он определил в качестве страны назначения Алжир. |
Destination | Куда |
Destination | Место назначения |
Destination | Место назначения |
Destination | Назначение |
Destination | Назначение |
Destination | Место назначение |
Destination | Описание |
Destination | Авторизация |
It is a popular tourist destination and the third most visited park in the country. | Парк пользуется популярностью у туристов и является третьим по посещаемости парком в стране. |
Acknowledging the contribution that women migrant workers make to development through the economic benefits that accrue to both the country of origin and the country of destination, | отмечая тот вклад, который трудящиеся женщины мигранты вносят в дело развития посредством экономических выгод, извлекаемых странами происхождения и странами назначения, |
Not surprisingly, The Gambia was ranked TIER 3, meaning the country served as a source, destination, and transit country for human trafficking. | Не удивительно, что Гамбию отнесли к категории TIER 3. Это значит, что страна является страной отправления, транзита и назначения в сфере торговли людьми. |
Research indicates that the level of allowances given in each destination country plays a minor role for asylum seekers. | Исследования показывают , что уровень компенсации, предлагаемый в каждой стране, играет наименьшую роль для беженцев. |
18. The Czech Republic was not only a transit country on the Balkan route, but was becoming a destination country and, to some extent, a producer country. | 18. Чешская Республика не только является одной из стран транзита на пути с Балкан, но и превращается в страну конечного назначения и в определенной степени в страну производителя. |
But Bhutan is not a destination country women from other nations are not trafficked into Bhutan. | Бутанских женщин продают в другие страны для сексуальной эксплуатации, однако женщин из других стран не продают в Бутан. |
The destination of the rebellious. | для беспредельных (многобожников) место возврата, |
The destination of the rebellious. | для преступивших место возврата, |
The destination of the rebellious. | и местом возвращения для тех, кто преступает границы дозволенного. |
The destination of the rebellious. | пристанища и жилища для тех, кто ослушался Аллаха, |
The destination of the rebellious. | и место, куда возвращаются творящие беззаконие, |
The destination of the rebellious. | Обителью предназначенья для неверных. |
The destination of the rebellious. | Уклонившимся от правды пристанищем. |
Notice of arrival at destination | Уведомление о прибытии в место назначения |
Destination Directory | Каталог назначения |
Destination URL | URL назначения |
Destination folder | Каталог назначения |
Destination Preview | Просмотр конечного имени |
Overwrite Destination | Заменить файл с конечным именем |
Destination Folder | Папка назначения |
Lowercase destination | Место назначения |
Link Destination | Объект ссылки |
Destination URL | URL назначения |
Related searches : Destination Country - Final Destination Country - Of Destination - Market Of Destination - Destination Of Sales - Points Of Destination - Time Of Destination - Land Of Destination - Destination Of Excellence - Destination Of Choice - Point Of Destination - Airport Of Destination - Destination Of Use