Translation of "covenants and conditions" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Conditions - translation : Covenants and conditions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And those who fulfil their trusts and covenants,
и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
And those who fulfil their trusts and covenants,
И тех, которые соблюдают доверенное и договоры.
And those who fulfil their trusts and covenants,
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
And those who fulfil their trusts and covenants,
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
And those who fulfil their trusts and covenants,
Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,
And those who fulfil their trusts and covenants,
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
And those who fulfil their trusts and covenants,
Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, и к исполнению своих обещаний,
And those who keep their trusts and covenants
и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
And those who keep their trusts and covenants
И тех, которые соблюдают доверенное и договоры.
And those who keep their trusts and covenants
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
And those who keep their trusts and covenants
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
And those who keep their trusts and covenants
Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,
And those who keep their trusts and covenants
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
And those who keep their trusts and covenants
Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, и к исполнению своих обещаний,
and those who keep their trusts and covenants
которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
and those who keep their trusts and covenants,
и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
Ratification and implementation of international covenants and agreements.
Ратификация и осуществление международных конвенций и соглашений.
International Covenants on Human Rights
Международные пакты по правам человека
International covenants on human rights
Международные пакты о правах человека
(a) International covenants on human
а) Международные пакты о
and those who fulfil their trusts and their covenants,
и тех, которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
and those who fulfil their trusts and their covenants,
И тех, которые соблюдают доверенное и договоры.
and those who fulfil their trusts and their covenants,
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
and those who fulfil their trusts and their covenants,
которые исполняют предписания шариата, сохраняя доверенное им людьми, и выполняют свои обеты, данные Аллаху и людям, не изменяя и не нарушая их,
and those who fulfil their trusts and their covenants,
Те же, которые сохраняют доверенное им и не нарушают клятв,
and those who fulfil their trusts and their covenants,
И те, которые блюдут доверенную (им поклажу) И добросовестны в своих договорах,
and those who fulfil their trusts and their covenants,
Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, и к исполнению своих обещаний,
who are true to their trusts and their covenants,
которые берегут доверенное им и (исполняют) свои договоры,
who are true to their trusts and their covenants,
которые соблюдают свои доверенности и договоры,
who are true to their trusts and their covenants,
которые оберегают вверенное им на хранение и соблюдают договоры,
who are true to their trusts and their covenants,
(Верующие те), которые сохраняют доверенное им имущество, тайны и т.п., а также соблюдают все свои доверенности, обещания и договоры между собой и между Аллахом, между собой и людьми,
who are true to their trusts and their covenants,
Блаженны те , которые блюдут врученное им на хранение и договоры,
who are true to their trusts and their covenants,
Кто соблюдает обязательства свои и договоры,
who are true to their trusts and their covenants,
Те, которые внимательны к соблюдению залогов, им данных, к исполнению своих обещаний
These cover all internationally recognized human rights Covenants and more.
Эти положения охватывают все международно признанные и многие другие документы в области прав человека.
56 144. International Covenants on Human Rights
56 144. Международные пакты о правах человека
58 165. International Covenants on Human Rights
58 165. Международные пакты о правах человека
60 149. International Covenants on Human Rights
60 149. Международные пакты о правах человека
62 147. International Covenants on Human Rights
62 147. Международные пакты о правах человека
International Covenants on Human Rights (odd years)
Международные пакты о правах человека (нечетные годы)
and the International Covenants on Human Rights, Resolution 2200 A (XXI), annex.
2 Резолюция 2200 А (ХХI), приложение.
and the International Covenants on Human Rights, Resolution 2200 A (XXI), annex.
4 Резолюция 2200 А (XXI), приложение.
Do not sell Allah s covenants for a paltry gain.
И не покупайте за договор с Аллахом ничтожную цену не променяйте его на преходящие мирские блага !
These discriminatory provisions are incompatible with the objectives and purposes of the Covenants.
Эти дискриминационные положения несовместимы с целями и задачами Пактов quot .
International Covenants on Human Rights, Resolution 2200 A (XXI), annex.
, международными пактами о правах человека Резолюция 2200 А (XXI), приложение.

 

Related searches : Terms And Covenants - Representations And Covenants - Covenants And Obligations - Rights And Covenants - Covenants And Agreements - Covenants And Undertakings - Represents And Covenants - Warrants And Covenants - Warranties And Covenants - Covenants And Promises - Protective Covenants - Bank Covenants - Bond Covenants - Negative Covenants