Translation of "crime rate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The crime rate is steadily decreasing.
Уровень преступности стабильно понижается.
Bhutan has a low crime rate.
В Бутане уровень преступности очень низкий.
Japan has a very low crime rate.
В Японии очень низкий уровень преступности.
The specific effects on the crime rate are unknown.
Что касается уровня преступности, то результаты введения указов неизвестны.
Well actually the violent crime rate has remained relatively stable.
На самом деле, процент жестоких преступлений остался довольно стабильным.
The increase in the crime rate resulted in mental pain and suffering for the victims of crime.
животных61.
Over the past 10 months, Kazakhstan s crime rate has dropped 7 .
В Казахстане за 10 месяцев текущего года на 7 сократилось число преступлений.
There's also a crime rate that society is willing to tolerate.
Есть уровень преступности, который общество готово терпеть.
The crime rate among girls has increased 2.5 times since 1980.
С 1980 года уровень преступности среди девушек вырос в 2,5 раза.
It is well known that the city has a high crime rate.
Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
Crime FBI crime statistics for 2009 list the crime rate (per 100,000 population) for Appleton as follows Government Appleton is governed via the mayor council system.
Статистика преступности ФБР за 2008 год (на 100 000 человек населения), распределилась следующим образом Управление Аплтон регулируется с помощью системы мэр общий совет.
The crime rate in Anguilla is low by regional and international standards. However, the pattern of crime in the territory is changing.
По сравнению с региональными и международными показателями уровень преступности в Ангилье является низким.
Glendora has its own police force, and the town's crime rate is very low.
Глендора располагает собственными полицейскими силами, и уровень преступности в городе очень низок.
For the two countries to have the same exchange rate is a crime against logic it proved itself also a crime against Argentina.
Поддерживать одинаковый валютный курс в этих двух странах это преступление против логики как оказалось, это также преступление против Аргентины.
Juvenile crime has relatively increased the highest rate of juvenile crime was reported in 2003, and 63 youths were convicted across the nation.
Самый высокий уровень подростковой преступности был зафиксирован в 2003 году, когда во всей стране были осуждены 63 подростка.
Besides, Cambodia apos s experience showed that the crime rate stayed the same after abolition.
Кроме того, опыт Камбоджи свидетельствует о том, что после отмены количество преступлений остается тем же.
By 2002, however, the crime rate had increased appreciably, and the introduction of cable television is alleged to be responsible for the spurt in crime.
К 2002 году, однако, значительно вырос уровень преступности, и, как предполагают, причиной этого является появление кабельного телевидения.
At the time the crime rate was amazingly high people were being shot in the streets.
Во времена, когда уровень преступности был удивительно высок, людей застреливали на улицах.
An alarmingly high rate of violence, including economic and political crime, continues to plague the country.
Страну продолжает опустошать тревожно высокий уровень насилия, включающего экономические и политические преступления.
The Committee understands that a rising crime rate has considerably increased the workload of the judiciary.
154. Комитет осознает, что рост преступности значительно увеличил нагрузку на судебные органы.
Think of the low crime rate in the world among the scientists, researchers... among educated people.
Только подумай, как низок уровень преступности среди ученых, исследователей... среди образованных людей.
Lawlessness and a rising crime rate hindered progress towards democracy and impaired the general well being of societies.
Несоблюдение законности и рост преступности тормозят усилия в направлении демократизации и подрывают общее благосостояние государств.
For example, in the first six months of 2012 amounted to 579.6 crime rate crimes per hundred thousand population.
Так, например, за первые шесть месяцев 2012 года уровень преступности составил 579,6 преступлений на сто тысяч населения.
A lack of resources, unstable economy, or high crime rate might be push factors making people want to move.
Недостаток ресурсов, нестабильная экономика или высокая преступность могут быть факторами, вызывающими желание уехать.
Between 2006 and 2008, the crime rate fell by 16 , while the first half of 2009 saw a reduction in serious crime of more than 10 from the previous year.
Между 2006 и 2008 годами количество преступлений упало на 16 , в первой половине 2009 количество преступлений упало еще на 10 (если сравнивать с 2008).
According to the National Crime Records Bureau (NCRB) report of 2003, Ahmedabad has the lowest crime rate of the 35 Indian cities with a population of more than one million.
Согласно данным Национального бюро уголовной статистики за 2003 год Ахмадабад являлся городом с наименьшим уровнем преступности среди 35 городов Индии с населением более 1 миллиона человек.
Crime The following table shows Rock Hill's crime rate in 6 crimes that Morgan Quitno uses in their calculations for America's most dangerous cities rankings, in comparison to 100,000 people.
Нижеприведённая таблица показывает рейтинг Рок Хилла по 6 преступлениям, который Морган Куитно использует в своём расчёте самыx опасных городов Америки , в сравнении с количеством преступлений на 100 000 людей.
Jordan asserts that the large influx of refugees into its territory caused an increase in the poverty rate in Jordan, which in turn caused an increase in the crime rate.
Иордания заявляет о том, что поголовье принадлежавшего некоторым из этих беженцев скота составляло около 1,3 1,8 млн.
3. By contrast, Southern Cyprus has been experiencing a dramatic increase in its crime rate, including drug trafficking, due to the laxity of the Greek Cypriot administration in dealing with crime.
3. В противоположность этому для южной части Кипра характерен резкий рост преступности, в том числе оборот наркотических средств, в связи с пассивностью кипрско греческой администрации в борьбе с преступностью.
We know too that in 2010 she met a crime rate that was lower than what we have right now.
Мы также знаем, что в 2010 году уровень преступности был намного ниже, чем тот, что мы имеем сейчас.
Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.
Многие австралийцы являются потомками преступников, сосланных туда. Между тем, уровень преступности в Австралии очень низкий. Пища для размышлений.
Indeed, because of crime and corruption, that country was marked by the highest rate of capital flight in the world.
США от Европейского союза, с целью борьбы с коррупцией и финансовой преступностью в Нигерии.
E. Crime and crime prevention
Е. Преступность и ее предупреждение
C. Crime and crime prevention
С. Преступность и ее предупреждение
E. Crime and crime prevention
Е. Преступность и предупреждение преступности
Jordan also claims that the increase in the crime rate caused mental pain and suffering to the general population because even persons who were not themselves victims of crime were subjected to an increased risk or threat of becoming victims of crime.
Иордания также заявляет о том, что чрезмерный выпас скота привел к сокращению разнообразия растительного сообщества и объема биомассы на пастбищных угодьях.
Regarding rates of crime and violence, the Caribbean has the third highest murder rate in the world (44 per 100,000 inhabitants).
Что касается уровня преступности и насилия, то страны Карибского бассейна занимают третье в мире место по количеству убийств (44 на 100 000 жителей).
Very broadly, there is a natural crime rate in society, based on who we are as a species and a culture.
В общем, есть естественный уровень преступности в обществе, основанный на том, кто мы есть как вид и на нашей культуре.
(d) Crime prevention and urban crime
d) Предупреждение преступности и преступность в городах
What a crime. What a crime.
Это же преступление.
rate a rate Increase
ставка а ставка Увеличение
TYPE RATE RATE NO.
МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА
Standard rate Reduced rate
Стандартная ставка
The programmes that have an implementation rate of over 115 per cent are ECE, the Centre for Human Rights and crime prevention.
К числу программ, в которых показатель осуществления превышает 115 процентов, относятся ЕЭК, Центр по правам человека и предупреждение преступности
The Eleventh Crime Congress addressed the issue of crime prevention and urban crime.
На одиннадцатом Конгрессе по предупреждению преступности был рассмотрен вопрос о предупреждении преступности и преступности в городах.

 

Related searches : Low Crime Rate - Rate Of Crime - High Crime Rate - Crime Rate Decreased - Minor Crime - Crime Lord - Crime Drama - Crime Control - Organized Crime - Federal Crime - Wildlife Crime - Crime Fighter - Crime Fiction