Translation of "critical opportunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Critical - translation : Critical opportunity - translation : Opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We view this confluence of critical factors as marking a NEW OPPORTUNITY for Africa. | Мы считаем, что наличие этих одновременно действующих ключевых факторов дает Африке НОВЫЙ ШАНС. |
If we also have to wait for silence, they may miss a critical opportunity to communicate. | И если нам к тому же приходится ждать тишины, можно упустить крайне важный шанс вступить в общение. |
The SDGs offer a critical opportunity for the world to set clear, compelling standards for government and corporate behavior. | В этом документе предлагается жизненно важная возможность для стран мира создать четкие, всеобъемлющие стандарты поведения правительств и корпораций. |
It must also provide an opportunity for Iraqi civil society, down to the grass roots level, to participate by providing critical input. | Он также обеспечит иракскому гражданскому обществу вплоть до низового уровня возможность высказывать свои критические замечания. |
Critical | ЛоманаяName |
Critical | Ломаные |
Critical | Критическая ошибка |
Critical | Критическая |
Critical | Сверхурочная работа |
I welcome this opportunity of discussing with you... another question vital to the import of our country... at this critical and momentous hour. | Я рад возможности обсудить с ним вопрос, жизненно важный для нашей страны... в этот решающий час. |
Particularly they had the opportunity to join the courses organized in the USA in 2002 focused on the issues of Management of Critical Situations . | В частности, они имели возможность принять участие в курсах, организованных в 2002 году в Соединенных Штатах Америки и посвященных вопросам управления в критических ситуациях. |
While our national policy is critical to increasing opportunity and participation, we believe that efforts at the international level are also of vital importance. | Хотя наша государственная политика исключительно важна для возможностей и участия, мы считаем, что усилия на международном уровне также имеют жизненно важное значение. |
Critical Diacritical. | Critical Diacritical. |
Critical Chain . | Critical Chain. |
Critical failure | Критическая ошибка |
Critical Message | Критическое сообщениеComment |
Critical notification | Критичное уведомлениеComment |
Critical Path | Обычная работа |
Non critical | Группа ресурсов |
Critical Error | Критическая ошибка |
Fuel critical. | Мэн Топливо на критическом уровне. |
You're critical. | Вы критичны. |
That was an opportunity missed at a crucial moment for the world community to give direction and to address the critical issues confronting us all. | Эта возможность была упущена в тот важнейший момент, когда международному сообществу надо было выбрать направление работы и решить те острые вопросы, которые стоят перед всеми нами. |
This approach misses the critical opportunity to prevent an epidemic that is concentrated in the most vulnerable populations from spreading to the population at large. | Такой подход не позволяет решить жизненно важную задачу предотвратить распространение на широкие слои населения эпидемии, очагом которой являются наиболее уязвимые группы. |
But we must be aware that we now stand at a critical juncture in history, and that a rare opportunity has been handed to us. | Однако мы должны осознавать при этом, что сейчас мы находимся на критическом этапе истории и нам предоставляются уникальные возможности. |
Opportunity. | Это возможность. |
Opportunity? | Возможность? |
The Conference represents the last opportunity in the twentieth century for the international community collectively to address the critical challenges and interrelationships between population and development. | Эта конференция последняя возможность для международного сообщества в ХХ веке совместно рассмотреть жизненно важные проблемы и взаимосвязи между народонаселением и развитием. |
A critical stage had been reached, at which the United Nations had the opportunity to bring together its two main areas of activity security and development. | В этот критический момент у Организации Объединенных Наций возникла возможность для совмещения двух направлений деятельности обеспечения безопасности и развития. |
Iraq s Critical Election | Критичные выборы в Ираке |
Turkey s Critical Election | Решающие выборы в Турции |
Critical response F.A.M.E. | F.A.M.E. |
Critical recommendations issued | Critical recommendations issued |
Critical recommendations implemented | Critical recommendations implemented |
Critical recommendations issued | Важнейшие рекомендации |
Critical recommendations implemented | Выполненные важнейшие рекомендации |
Critical battery level | Критический уровень заряда батареи |
It's also critical. | И он также крайне важен. |
Training is critical. | Обучение критически важно. |
Critical success factors | Определяющие факторы успеха |
Critical success factors | Решающие факторы успеха |
Mr. İlkin (Turkey) I would like to thank you, Mr. President, for giving us the opportunity to discuss in depth the critical issue of Security Council reform. | Г н Илькин (Турция) (говорит по английски) Г н Председатель, я хотел бы поблагодарить Вас за предоставленную нам возможность углубленно обсудить чрезвычайно важный вопрос о реформе Совета Безопасности. |
The equitable distribution of resources and the opportunity for all to share in their benefits are critical elements in the development challenge with which we are faced. | Справедливое распределение ресурсов и возможность для всех пользоваться их плодами это важнейшие элементы проблемы развития, стоящей перед нами. |
At this very critical stage in history, we must seize the opportunity to redesign the international order so as to realize the aspirations of the global community. | На этой весьма серьезной стадии в истории человечества мы должны воспользоваться возможностью, чтобы перестроить международный порядок с целью реализации чаяний международного сообщества. |
And even if you missed, you know, the first boom of Wi Fi you know, Wi Fi did the critical price, it did the critical mass, but hasn't done displacement yet, and hasn't done free yet there's still more opportunity in that. | Даже если вы пропустили первый пик беспроводного интернета, он достиг критической цены и массы, но ещё не дошёл до стадии перемещения и до стадии снижения цены. Но это ещё может произойти. |
Related searches : Big Opportunity - Untapped Opportunity - Create Opportunity - Valuable Opportunity - Development Opportunity - Major Opportunity - Opportunity Recognition - Opportunity Loss - Opportunity Assessment - Opportunity Statement - Opportunity Knocks - Pursue Opportunity