Translation of "cruising area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Your cruising guys at the 7 11? | Но я сомневаюсь, что тебе нравятся арабы. |
Oh, we were only cruising, 38,000 miles an hour. | О, это была прогулка, 38.000 миль в час. |
At a cruising speed of , the ship had a range of . | Осенью корабль принимал участие в маневрах. |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Поистине, Мы Аллах , когда вода стала разливаться (во время большого потопа), понесли вас ваших предков в плавучей в ковчеге , |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Мы ведь, когда вышла вода из берегов, понесли вас в плавучей, |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Когда вода стала разливаться, Мы повезли вас в плавучем ковчеге, |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Поистине, когда вода во время потопа вышла из берегов и затопила горы, Мы посадили вас ваших прародителей в плывущий ковчег, |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Воистину, когда вода стала разливаться, Мы посадили вас в ковчег, |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде в плавучем (кОвше), |
When the waters overflowed, We carried you in the cruising ship. | Когда разливалась вода потопа, тогда Мы носили вас в ковчеге |
Airlines have been offering Wi Fi use at cruising altitudes to passengers for several years. | Авиакомпании предлагают пассажирам использование Wi Fi на крейсерской высоте уже в течение нескольких лет. |
I will be cruising the forums, not guaranteed everyday or a particular time, but there'll also, I'll have students that are cruising the forums, and some of my former students I may turn into volunteers if they're willing to do so. | Я буду просматривать форумы, не обещаю что каждый день или в какое то определенное время, но мои студенты также просматривают форумы и некоторые из моих бывших студентов становятся волонтерами, если хотят этого. |
The plane reaches cruising altitude and circles for approximately 40 minutes while the destination of the plane is discussed. | Самолёт набирает высоту и кружит примерно 40 минут, пока принимается решение о направлении дальнейшего движения. |
Some human space travellers are cruising near the outer planets of the solar system with their ship on autopilot. | Некоторые космические путешественники курсируют у внешних планет Солнечной системы на кораблях на автопилоте. |
What actually would happen if you open the windows on a plane which it was cruising at 10,000 meters? | Так что же случиться если открыть окно самолета, летящего на крейсерской высоте в 10 тысяч метров? |
Such designs could be enabled by using circulation control for high lift and employed at cruising altitude for ride quality. | Такую конструкцию можно сделать, задействовав систему управления циркуляцией, обеспечивающей повышенную подъемную силу, и используя ее на крейсерской высоте для обеспечения комфортности полета. |
Bras d Or Preservation Nature Trust Cruising Cape Breton The Cruisers' Guide to Cape Breton Island and the Bras d'Or Lakes | Bras d Or Lakes Preservation Foundation, Cape Breton Island Bras d Or Lakes Scenic Drive |
They represent an accurate record... of three and a half months cruising under steam... in search of a sea monster. | Они представляют собой подробные записи наших перемещений за три с половиной месяца, посвященных поискам морского чудовища. |
And then a BBC crew came cruising through the biology department, looking for a story to do about new technologies in biology. | Потом на факультет биологии пришла съемочная группа BBC в поисках историй о новых технологиях в биологии. |
They told me to keep cruising around till I found some guy about to bust a blood vessel, and that'd be you. | Мне сказали, что я должен найти человека на грани апоплексического удара, и похоже, это вы. |
Area manager institutional customer Area manager | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР |
A matatu (local public transport) with American flag colours and the portraits of Abraham Lincoln, Martin Luther King Jr. and President Obama cruising Nairobi streets. | Мини автобус (местный общественный транспорт) с американским флагом и изображениями портретов Авраама Линкольна, Мартина Лютера Кинга младшего и президента Обама, курсирующий по улицам Найроби. |
Broadly, one should cover as many years as required to reach the cruising period of the business in terms of turnover, production output and staff. | В об щем, необходимо рассматривать отрезок времени с начала работы предприятия до момента его перехода на нормальный режим работы, с учетом таких факторов, как оборот, выпуск продукции и персонал. |
Well, naturally we need a residential area, a goods production area, a power generation area, an agricultural area. | Нам необходимы жилые районы, промышленная, энергетическая и сельскохозяйственная зоны. |
Area . | пгт. |
Area. | Area. |
Area | Область |
area | районное |
Area | Регион |
Area | Область |
Area | Пространство |
Area | РегионTime zone |
Area | Справа |
Area | Растянуть |
Area | Внешняя область |
Area | Площадь |
On , the prototype flew from Seattle to Wright Field in nine hours and three minutes at an average cruising speed of , much faster than the competition. | 20 августа прототип долетел из Сиэтла до аэродрома Райт за 9 часов и 3 минуты со средней скоростью в 378 км ч (235 миль ч), гораздо быстрее конкурентов. |
2.3 RIS area The RIS area is the formally described area, where RIS are active. | 2.3 Зона РИС Зона РИС это формально обозначенная зона, где действуют РИС. |
2.6 VTS area A VTS area is the delineated, formally declared service area of a VTS. | 2.6 Зона СДС Зона СДС это четко определенная, официально объявленная зона обслуживания СДС. |
It connects the Rembrandtplein area with the Waterlooplein area. | Он соединяет площадь Рембрандта с площадью Ватерлоо. |
AREA STAFF PROVIDENT FUND AND VIENNA HEADQUARTERS AREA STAFF | ФОНД ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЕРСОНАЛА В ШТАБ КВАРТИРЕ В ВЕНЕ |
What's this area over here? What's this green area? | А выбранная правильная монета. |
Irrigated area as a percentage of agricultural land area | Средняя орошаемая площадь в процентах от общего количества с х земель л 9 Е ь и .6 и ба Ю ЕД Ед ие ю а ща Ю 9 Е г. , и а Е, а Е д. вЕ а В ЕД Со . с , щ и а ст а ч. 6. |
I had established in Hampstead area, a beautiful area. | Я обосновался в красивом районе Лондона Хэмпстеде. |
The Area | Район |
Related searches : Cruising Ground - Cruising Radius - Cruising Boat - Ship Cruising - Keep Cruising - Expedition Cruising - Cruising Through - Cruising Ship - Cruising Along - Cruising Yacht - Cruising Altitude - Cruising Around - Cruising Speed - Cruising Range