Translation of "custodian fee" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Master record keeper custodian (fixed fee).
a) главный учетчик хранитель активов (фиксированный гонорар).
I am a skilled custodian.
Я знаю, как распоряжаться имуществом, кому раздавать продукты, а с кого удерживать . Йусуф попросил назначить его на высокую должность не потому, что стремился к власти, а потому, что желал принести пользу всему народу.
Tom's father was a school custodian.
Отец Тома был школьным смотрителем.
I am no custodian over you.
Я не стану запоминать ваши поступки и не буду призывать вас к отчету. Я являюсь всего лишь ясным увещевателем, а Всевышний Аллах является вашим доверенным.
I am no custodian over you.
Я не являюсь вашим попечителем и хранителем .
I am no custodian over you.
Мне не поручено заставить вас верить и я не имею власти над вами .
I am no custodian over you.
И я за вас не поручитель!
Lo! I am a skilled custodian.
Поистине, я знающий хранитель .
FEE (2003b).
FEE (2003b).
My fee?
А, гонорар?
(a) Master record keeper custodian and advisers
Сохранение услуг внешнего консультанта по правовым вопросам (250 000 долл. США)
Master record keeper custodian 7 144 100
Услуги третьих сторон
Oh... Enrollment fee?
А... вступительный взнос?
Fee 15 EUR
Ценa 15 EUR
Your fee. Oh.
Ваша плата.
A royal fee.
Королевская плата.
What's the admission fee?
Каков вступительный взнос?
What's the daily fee?
Сколько составляет ежедневный платёж?
Fee is RSD 2,000.00.
Пошлина составляет 2,200.00 RSD.
Application fee 4 countries.
Регистрационный сбор 4 страны.
You know my fee.
Вы знаете мою плату.
MERCUTlO The fee simple!
Меркуцио плату просто!
Pay a guest fee!
Плати гостевую пошлину!
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee.
Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi.
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
(Я, Аллах,) клянусь Кораном мудрым установленным, в котором нет упущений и противоречий, и в котором содержатся мудрости и доказательства ,
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
Клянусь Кораном мудрым!
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
Аллах не только ниспослал в Священном Коране справедливые законоположения, но и сообщил Своим рабам об их смысле и мудрости. Он также научил правоверных обращать внимание на обстоятельства и прочие факторы, из которых вытекают те или иные законоположения.
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
Клянусь мудрым Кораном!
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
Клянусь Кораном, в котором мудрость и полезные знания.
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
Клянусь мудрым Кораном.
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
В знак Корана, исполненного мудрости (Господней),
I call to witness the Qur'an, custodian of all laws,
Клянусь мудрым Кораном,
There s now an admission fee.
Теперь там плата за вход.
(b) Investment advisers (fixed fee).
США отражает снижение на 3 235 800 долл.
They charge a licensing fee.
Они взимают лицензионный сбор.
He'll take a small fee.
Пусть возьмет небольшое вознаграждение.
And here's the writer's fee.
А вот гонорар писателю.
He accepted the fee indifferently,
Он взял так безразлично,
The fee for your consultation.
Вот гонорар за вашу кοнсультацию.
You'll get the repair fee.
Ты хочешь свой гонорар.
Suppose we double your fee?
Думаю, мы удвоим ваш гонорар.
The request for proposal for the global custodian is in progress
В настоящее время готовятся предложения об использовании услуг генерального хранителя активов
(a) The Statistics Division as the custodian of the MDG database
a) Статистического отдела в качестве хранителя базы данных по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия
The custodian of international peace and security is the Security Council.
Хранителем международного мира и безопасности является Совет Безопасности.
As a global custodian, FTCI subcontracted custodial arrangements to local subcustodians.
В качестве главного хранителя ФТКИ заключил субконтракты на осуществление функций по хранению с местными хранителями.

 

Related searches : Custodian Bank Fee - Data Custodian - Custodian Services - Custodian Agreement - Official Custodian - Custodian Data - Building Custodian - Cash Custodian - Brand Custodian - Fund Custodian - Custodian Institution - Custodian Business - Custodian Trustee