Translation of "degree of congestion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reduction of traffic congestion
Уменьшение степени перегруженности дорожного движения
I'm here to talk about congestion, namely road congestion.
Я буду говорить о перегрузке, а именно о перегрузке дорог.
Hi. I'm here to talk about congestion, namely road congestion.
Привет. Я буду говорить о перегрузке, а именно о перегрузке дорог.
The degree of congestion is usually perceived very differently by road users and is always compared with the reference situation of free flowing traffic .
Степень затора, как правило, весьма по разному оценивается пользователями дорог, и ее всегда сравнивают с исходной ситуацией свободного транспортного потока .
Solve congestion love
Решите заторов любви
We go to London and we see that they've introduced congestion pricing. The main purpose of congestion charging is to reduce traffic and congestion.
В Лондоне можно увидеть систему ценообразования по загруженности в действии.
In the event of traffic congestion
i) В случае дорожного затора
... acute gastritis hemorrhage, extensive congestion of the liver and spleen, and the congestion to the brain.
В печени зафиксировано тканевое разрушение, наблюдаемое под микроскопом... также у погибшего обнаружены признаки острого гастрита .
Stockholm has congestion pricing.
Стокгольм использует ценообразование по загруженности.
Just a mild case of blood congestion!
Всего лишь прилив крови.
Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage.
Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба.
Road congestion is a pervasive phenomenon.
Перегрузка дорог широко распространённое явление.
You really reduce congestion quite substantially.
Так весьма существенно можно сократить перегрузку.
Explicit Congestion Notification (ECN) This field is defined in RFC 3168 and allows end to end notification of network congestion without dropping packets.
Указатель перегрузки (Explicit Congestion Notification, ECN) Предупреждение о перегрузке сети без потери пакетов.
Shifts to more energy efficient means of transportation ease congestion.
Напротив, он подразумевает избыточную прибыль .
Shifts to more energy efficient means of transportation ease congestion.
Использование более энергосберегающих видов транспорта разгружают пробки.
About half of this is directly attributable to congestion charging.
Около половины этого явления непосредственно объясняется платным въездом в центр.
Our delay was due to traffic congestion.
Наша задержка была вызвана дорожной пробкой.
In London, the day they turned the congestion pricing on, there was a 25 percent decrease in congestion overnight, and that's persisted for the four years in which they've been doing congestion pricing.
В Лондоне, в день, когда ввели эту систему выплат, сразу же на 25 снизилась загруженность дорог, и так продолжается в течение четырех лет, с тех пор как действует эта система выплат.
This shows public support for congestion pricing of Stockholm, and you see that when congestion pricing were introduced in the beginning of Spring 2006, people were fiercely against it.
Он изображает общественную поддержку платы за перегрузку в Стокгольме, и видно, что когда плата за перегрузку была введена в начале весны 2006 года, люди были настроены против.
Degree of implementation
Уровень применения
Degree of fuzzyness
Степень неточности
Several factors may cause congestion on the road network.
Причины заторов на автодорогах могут быть различными.
At times there is severe congestion on the satellites.
Иногда на спутниках происходит значительная перегрузка.
Kinds of degree of polymerization Mainly, there are two types used to measure the degree of polymerization, number average degree of polymerization and weight average degree of polymerization.
degree of polymerization) число мономерных звеньев в молекуле полимера или олигомера.
It is agreed, however, that bottlenecks are a consequence of some form of congestion, but the definition of the exact traffic conditions involved in traffic congestion has not yet been agreed.
Хотя существует согласие в том, что наличие узких мест является следствием каких то заторов, но определения конкретных условий дорожного движения, наблюдающихся при заторах, еще не принято.
These stages of congestion occur with varying regularity and for different lengths of time.
Регулярность и продолжительность этих заторов различны.
This kind of temporary congestion normally dissolves itself after a short period of time.
Такого рода временные заторы обычно рассасываются сами по себе через какое то непродолжительное время.
The demand for parking, of course, is down, congestion and the CO2 emissions.
Спрос на места для парковки, конечно, уменьшится, а также пробки и выбросы углекислого газа.
Holds the degree of Candidate in Economics (first post graduate degree).
Имеет ученую степень кандидата экономических наук.
However, despite its many advantages, congestion charges face some skepticism.
Однако, несмотря на многочисленные преимущества, к планируемому сбору относятся с некоторым скептицизмом.
The fallen trees caused heavy traffic congestion in that area.
Из за срубленных деревьев в районе Рид авеню образовалась многокилометровая пробка.
The first day with the congestion charges looked like this.
Первый день введения платы за перегрузку выглядел примерно так.
Degree of Vidyamartanda (D.Litt.
Degree of Vidyamartanda (D.Litt.
Degree of Vachaspati (D.Litt.
Degree of Vachaspati (D.Litt.
So, the last example of this is congestion pricing, very famously done in London.
И последний пример система выплат в условиях перегруженности дорог, которая отлично работает в Лондоне.
Instead of a four year degree, we do a one year degree.
Вместо 4 лет обучения нужно ввести 1 год.
Awards Order For merits III degree (2000), II degree (2004), I degree (2006).
Орден За заслуги III степени (2000), II степени (2004), I степени (2006).
degree.
ред.
Degree
Градусы
They're actually confident that they have liked congestion pricing all along.
Они уверены, что им всегда нравилась плата за перегрузку.
They're relieving congestion, and they're frankly starting to save some fuel.
Они уменьшают перегруженность и уже и впрямь начинают экономить топливо.
Generally, however, there is as yet little congestion on interurban roads.
Тем не менее, в общем, на междугородних дорогах про бок пока нет.
Roughly 8.7 of the population had a bachelor s degree, 2.3 had a master s degree, and 0.2 had a doctoral degree.
Около 8,7 населения имели степень бакалавра, 2,3 обладали степенью магистра, 0,2 докторской степенью.
degree of isolation) (metre person)
Коэффициент рассредоточен ности с (степень изолированности) (в метрах на душу населения)

 

Related searches : Levels Of Congestion - Cost Of Congestion - Level Of Congestion - Relief Of Congestion - Congestion Of Conjunctiva - Of Degree - Congestion Control - Congestion Costs - Congestion Management - Chest Congestion - Congestion Relief - Congestion Zone - Grid Congestion