Translation of "deliberate effort" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deliberate - translation : Deliberate effort - translation : Effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was a very deliberate effort which brought some results. | Это было намеренное решение, и оно дало определенные результаты. |
From Beirut to Paris, the terrorists attacks are a deliberate effort to exacerbate tensions between communities. | От Бейрута до Парижа, атаки террористов являются целенаправленными усилиями обострить напряженность в отношениях между общинами. |
There does not appear to be a deliberate effort to impart gender stereotypes in the curricula. | В программах не обнаружено преднамеренных попыток отражения стереотипных гендерных концепций. |
For such campaigns to be fully effective, they require a deliberate and concerted effort to publicize them. | Для того чтобы такая деятельность была как можно более эффективной, необходимо предпринимать целенаправленные усилия по ее пропаганде. |
It may also be possible to establish that a deliberate effort has been made to target religious facilities. | Возможно, также удастся установить, что предпринимались преднамеренные усилия для обстрела религиозных учреждений. |
It's deliberate. | Это преднамеренно. |
Even the necessary minimum of a common language requires a deliberate effort, to say nothing of certain rules of behavior. | Даже для необходимого минимума общего языка необходимо преднамеренное усилие, не говоря уже об определенных правилах поведения. |
That was deliberate. | Это было намеренно. |
It was deliberate. | Это было нарочно. |
Deliberate, organised wrecking. | Вредительство. |
76. WFP has made a deliberate effort to increase the amount of food purchased in developing countries for use as food aid. | 76. МПП целенаправленно добивается увеличения объема закупок продовольственных товаров в развивающихся странах для использования их в целях оказания продовольственной помощи. |
He told deliberate lies. | Он сказал умышленную ложь. |
It is deliberate genocide. | Это не что иное, как геноцид. |
Guantanamo was selected as the site to imprison them in a deliberate and successful effort to prevent American civilian courts asserting their jurisdiction. | Выбор Гуантанамо в качестве места заключения для этих людей был неслучаен и дал желаемый результат, а именно обеспечил нераспространение юрисдикции гражданских судов Америки на таких заключенных. |
I don't think it's deliberate. | Я не думаю, что это преднамеренно. |
Again, deliberate action is needed. | Снова нужно что то делать. |
Deliberate cruelty is not forgivable! | Намеренную жестокость не прощают! |
The problem goes beyond deliberate obfuscation. | Проблема находилась глубже преднамеренного сбивания с толку. |
Do you think that was deliberate? | Ты думаешь, это было неслучайно? |
Do you think that was deliberate? | Думаете, это было специально? |
Do you think that was deliberate? | Вы думаете, это было нарочно? |
Let's deliberate a little bit longer. | И тут в разговор включается другой премьер министр |
He has to be really deliberate. | (М2) Надо все тщательно продумать. |
It was a very deliberate act. | Нет, нет. Так задумано . |
The court will adjourn to deliberate. | Суд удаляется для совещания. |
B. Right to life and deliberate killing | В. Право на жизнь и преднамеренные убийства |
Deliberate, yes, but they are not indiscriminate. | Эти бомбардировки действительно были преднамеренными, однако их нельзя назвать неизбирательными. |
The court will now retire to deliberate. | Суд удаляется на совещание. |
We are not advocating a hasty, careless or superficial approach to these negotiations, but a deliberate, orderly and concerted effort to close the remaining gaps in our endeavours. | Мы выступаем вовсе не за поспешный, небрежный или поверхностный подход к этим переговорам, а, наоборот, за глубокомысленные, упорядоченные и сосредоточенные усилия для сближения остающихся разногласий в нашей работе. |
No effort, no effort. | Нет, усилий нет. |
These are all products of a deliberate policy. | Все они являются продуктами продуманной политики. |
(e) The deliberate destruction of life sustaining activities | e) преднамеренный срыв деятельности по удовлетворению жизненных потребностей |
This is a deliberate choice for the school. | Для этой школы это осознанный выбор. |
Public participation in decisions on the deliberate release | Статья 6 бис |
No armed meeting has the right to deliberate. | Вооруженные собрания для обсуждения каких бы то ни было вопросов не разрешаются. |
Clearly, deliberate political harassment is our daily lot. | Ясно, что преднамеренные политические преследования являются нашим повседневным делом. |
That's either a deliberate lie or wishful thinking. | Вы или преднамеренно лжете, или выдаете желаемое за действительное. |
Politically that is more deliberate and therefore very unlikely. | Политически это является более продуманным, а значит, и маловероятным. |
We are here to deliberate, discuss and make recommendations. | Мы собираемся здесь, чтобы изучать, обсуждать вопросы и выносить рекомендации. |
He wondered whether the omission was deliberate or accidental. | Он интересуется, является это упущение умышленным или случайным. |
And every step is very rigid and very deliberate. | Каждый шаг давался очень трудно и очень медленно. |
Imagine how vulnerable the system is to deliberate attacks. | Представьте, насколько он уязвим к намеренным атакам. |
Of course it was deliberate, to hurt my father. | Конечно нарочно, чтобы ранить моего отца. |
Changes to that way of thinking will require conscious, deliberate effort by all of us, particularly in the international and NGO communities, in order to further involve women in the peace process. | Изменение менталитета потребует сознательных и взвешенных усилий со стороны всех нас, в особенности международного сообщества и НПО, с тем чтобы активнее вовлекать женщин в мирные процессы. |
Effort | Загрузка |
Related searches : Deliberate Decision - Deliberate Intention - Deliberate Intent - Deliberate Ignorance - Deliberate Defense - Deliberate Defence - Deliberate Homicide - Deliberate Deception - Deliberate Design - Deliberate Manner - Deliberate Killing - Deliberate Plan - Deliberate Movements