Translation of "desert land" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Desert - translation : Desert land - translation : Land - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The remaining land is either mountainous or desert. | га пахотных земель. |
The desert can be turned into green, fertile land. | Пустыню можно превратить в зеленую и плодотворную долину. |
The Middle East possessed vast desert land and meagre water resources but the appropriate technology was available to turn the desert into fertile land. | На Ближнем Востоке находятся огромные пустыни этот регион имеет скудные водные ресурсы, однако уже есть технология, которая может превратить пустыни в плодородные земли. |
This is a land yacht racing across the desert in Nevada. | Это соревнование на сухопутных яхтах через пустыню в Неваде. |
Two fifths of Africa apos s land mass has turned into desert. | Две пятых африканской земли превратились в пустыню. |
However, irrigated land in desert areas does come under the umbrella of LADA. | Вместе с тем орошаемые земли в пустынных районах охватываются проектом ЛАДА. |
And it could transform swaths of desert land into fields of emerald green. | Это могло бы превратить пустынные земли в зелёные поля. |
Look from East to West and you will only find them in the land, the desert land of Amman. | Ищите от востока до запада и вы найдёте их только на земле, на пустнынной земле Аммана. |
In Botswana, the desert occupies about 80 per cent of the total land area. | В Ботсване пустыня занимает около 80 процентов всей земельной площади. |
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through so it cometh from the desert, from a terrible land. | Пророчество о пустыне приморской. Как бури на юге носятся, идет он от пустыни, из земли страшной. |
2. Djibouti apos s climate is semi desert and very harsh. Nearly 90 per cent of the country is covered by desert and extremely arid land. | 2. Для Джибути характерен весьма суровый климат полупустынного типа, почти 90 процентов территории страны занимают пустыни. |
After 40 years of wandering in the desert, Moses died within sight of the Promised Land. | После 40 лет скитаний по пустыне, Моисей умер. |
He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs. | (106 35) Он превращает пустыню в озеро, и землю иссохшую в источники вод |
It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman. | Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою. |
And I intend to focus on most of the world's land that is turning to desert. | Я собираюсь сосредоточиться на самых многочисленных участках земли, превращающихся в пустыни. |
Don't desert me here in the desert! | Не бросай меня в этой пустыне! |
Desert | Пустыня |
Desert | Пустыни |
Desert? | Пустыня? |
Owing to these factors the desert has eaten up more than 2 million hectares of arable land. | Вследствие этого пустыня поглотила более 2 миллионов гектаров пахотных земель, радиус действия пылевых бурь достиг более 300 километров. |
So, welcome to the Golden Desert, Indian desert. | Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню. |
Talak Desert is a section of the Sahara Desert. | Талак является частью пустыни Сахара. |
Sand, desert? | Много песка, пустыни? |
Desert USA. | Desert USA |
Desert Theme | Пустынный фон |
Karahari Desert... | Вы знаете, где Калахари? Это, ну это пустыня. |
The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. | Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуетсястрана необитаемая и расцветет как нарцисс |
Of course, they say that they managed to convert the desert into green areas, but they have done that by taking our water resources and converting our land into a desert. | Они, разумеется, говорят, что им удалось превратить пустыни в зеленые зоны, но они сделали это за счет наших водных ресурсов и за счет превращения в пустыню наших земель. |
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby. | Города его сделались пустыми, землею сухою, степью, землею, где не живет ни один человек и где не проходит сын человеческий. |
Desertification means that the soils and vegetation of drylands are severely degraded, not necessarily that land turns into desert. | Опустынивание процесс, когда почвы и растительность засушливых земель серьёзно ухудшаются, но территория не обязательно превращается в пустыню. |
The Sahara Desert is the largest hot desert in the world. | Сахара самая большая пустыня в мире. |
The Sahara Desert | Сахара |
khangman Desert theme | Тема 'Синева' |
Look Desert Theme | Язык |
Look Theme Desert | Alt D Языки Датский |
Pentateuch the desert. | Пятикнижия пустыне. |
It's the desert. | Это пустыня. |
In Africa, over 70 per cent of agricultural dry lands are already degraded, while more than 60 per cent of the land is already desert or dry land. | В Африке более 70 процентов сельскохозяйственных засушливых земель уже деградировали, в то время как более 60 процентов земли уже являются пустыней или засушливыми районами. |
Increasing temperatures and decreasing rainfall tell of a shift in climate zones as the desert moves south over productive land. | Рост температур и уменьшение осадков говорят об изменении климатических зон, так как пустыня движется на юг, захватывая продуктивные зоны. |
There are usually 2 or three variations of a desert climate a hot desert climate ( BWh ), a cold desert climate ( BWk ) and, sometimes, a mild desert climate ( BWh BWn ). | Обычно выделяют два или три подтипа аридного климата климат жарких пустынь ( BWh ), климат холодных пустынь ( BWk ) и иногда мягкий климат пустынь ( BWh BWn ). |
About 90 per cent of its territory is desert (the Karakumy desert). | Около 90 процентов территории занимает пустыня (пустыня Каракумы). |
Two German couriers were found murdered in the desert. The unoccupied desert. | 2 немецких курьера были найдены убитыми в пустыне. |
More than half of the land area is desert, and the climate and lack of water resources do not favor farming. | Более половины площади Израиля приходится на пустыни, а климат и нехватка воды не содействуют ведению хозяйства. |
Foodie in the Desert | Гурманы в пустыне |
I hate the desert. | Ненавижу пустыню. |
Related searches : Desert Island - High Desert - Desert Boots - Desert Assault - Food Desert - Desert Lynx - Desert Rat - Desert Tortoise - Desert Iguana - Desert Boot - Desert Terrain - Desert Environment - Barren Desert