Translation of "develop country" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The country would develop rapidly.
Страна бы развилась стремительно.
Our country must develop its natural resources.
Наша страна должна разрабатывать свои природные ресурсы.
Five P 4 posts to develop regional and country strategies and programmes
пять должностей С 4 для разработки региональных и страновых стратегий и программ
Gold_Book_BN I love Brunei because Brunei has an ability to develop their people country.
Gold_Book_BN я люблю Бруней, потому что у Брунея есть способность развивать свой народ и страну.
Indeed, many Indians are extremely enthusiastic about the opportunity to help develop the country.
Несомненно, многие индийцы очень увлечены возможностью помочь в совершенствовании страны.
Participating CEE country Parties expressed a readiness to develop subregional, regional and interregional cooperation.
Участвовавшие в нем страны ЦВЕ Стороны Конвенции выразили готовность развивать субрегиональное, региональное и межрегиональное сотрудничество.
The state has to develop a very big and arid country with a small population.
Государству приходится развивать очень большую и засушливую страну с небольшим населением.
In that effort, it is critical to develop country capacity for fisheries and oceans management.
Канада заявила о намерении выделить 500 тыс.
UNDP has produced a manual for country offices, How to develop a gender mainstreaming strategy'.
ПРООН подготовила для страновых отделений руководство Как разработать стратегию учета гендерной составляющей .
(c) To develop and strengthen evaluation and essential research capacities at regional and country levels
с) создание и укрепление потенциала по проведению оценок и важных исследований на региональном и страновом уровнях
Nevertheless, the Transitional Government is striving to develop a focused agenda to unify the country.
Тем не менее переходное правительство стремится разработать целенаправленную программу в целях объединения страны.
While Kiribati may be categorized as a least developed country and a small island developing State, the people of Kiribati have a genuine desire to develop themselves and at the same time to develop their country.
Хотя Кирибати можно отнести к категории наименее развитых стран и малых островных развивающихся государств, его народ искренне стремится к собственному развитию и к развитию своей страны.
UNICEF has invited the United Nations country team in China to develop projects involving joint implementation.
ЮНИСЕФ предложил Страновой группе Организации Объединенных Наций в Китае разрабатывать проекты, предусматривающие совместное осуществление.
Domestic stakeholders may develop their own country specific blue books consistent with their national development strategies.
На национальном уровне заинтересованные стороны могут разработать свои собственные голубые книги для своих стран, соответствующие их национальным стратегиям развития.
(b) Develop and implement UNICEF country office private sector strategies to acquire new donors and buyers
b) разработка и осуществление стратегий взаимодействия с частным сектором на уровне страновых отделений ЮНИСЕФ для привлечения новых доноров и покупателей
My aim is to develop a more effective, unified United Nations presence at the country level.
Моя цель заключается в обеспечении более эффективного, единого присутствия Организации Объединенных Наций на уровне стран.
7. Overall coordinator and experts to visit country to review assessment with government and develop profile ideas.
7. Посещение общим координатором и экспертами страны для обсуждения результатов оценки с правительством и разработки концепций проектов.
Develop.
1 4.
develop.
страницы.
Five P 4 posts to develop subregional and country strategies and programmes in the geographic units in Geneva
пять должностей С 4 для разработки субрегиональных и страновых стратегий и программ в рамках географических подразделений в Женеве
(f) Develop rosters of training providers at the appropriate levels (headquarter, regional, country), to be shared among organizations
f) подготовить реестры поставщиков услуг в области профессиональной подготовки персонала на соответствующих уровнях (на уровнях штаб квартиры, региона и страны) для совместного использования всеми организациями
(c) Develop and implement the strategy on PSFR and sales activities at country offices with established PSD operations
b Временный персонал, социальное обеспечение персонала и сверхурочные.
We need to develop a more durable, and country specific approach, based on fairness, economic circumstance and need.
Необходимо разработать на основе принципа справедливости и с учетом экономических условий и имеющихся потребностей более надежный и направленный на удовлетворение потребностей той или иной конкретной страны подход.
We will continue to work with international organizations in order to develop and promote human rights in the country.
Мы намерены продолжить сотрудничество с международными организациями в целях укрепления и поощрения права человека в нашей стране.
My country wholeheartedly supports the Government and the people of Nicaragua as they develop their democracy and their economy.
Моя страна полностью поддерживает правительство и народ Никарагуа в момент, когда они развивают свою демократию и экономику.
These crony capitalists argue that, if they are left alone to develop their assets, they will make the country prosperous.
Эти крони капиталисты доказывают, что, если им позволят спокойно развивать свою деятельность, они сделают страну процветающей.
The work of this integrated office would develop and consolidate further the continuing initiatives of the United Nations country team.
Это объединенное представительство в процессе своей работы развивало бы и далее укрепляло инициативы, реализуемые страновой группой Организации Объединенных Наций.
UNDP was to develop an implementation strategy at the country level by the end of the second quarter of 2005.
ПРООН должна разработать стратегию осуществления на уровне стран к концу второго квартала 2005.
For example, an Article 5 country that requested funding to develop its Country Program in 2004 received funding three months after UNEP submitted the request to the Executive Committee.
Бюджет проектов такого вида может составлять от 30 000 долл.
Cost of installation Environmental pollution Waste problems Lifetime of reserves Reliance on another country Found in our country Simple technology Greenhouse effect Expensive to develop We can export It
Стоимость устройств Загрязнение окружающей среды Проблемы отходов Срок службы запасов Зависимость от другой страны Есть у нас в стране Простая технология Парниковый эффект Дороговизна разработок Можно экспортировать
How animals develop .
How animals develop .
Develop training objectives
Разработка целей обучения
Poets develop later.
Поэты созревают позже.
The Soviet Union, Russia's political predecessor, was the first country in the world to develop a nuclear power reactor in 1954.
В 1954 году в Советском Союзе был разработан первый в мире промышленный ядерный реактор.
The World Programme of Action for Youth provides a very good basis for any country to develop a national youth policy.
Всемирная программа действий, касающаяся молодежи, дает каждой стране четкие ориентиры для разработки собственной национальной политики в отношении молодежи.
He said that his country was prepared to develop, in cooperation with the Secretariat, arrangements for participating in peace keeping operations.
51. Оратор выражает готовность своей страны разработать, в сотрудничестве с Секретариатом, соглашения о ее участии в операциях по поддержанию мира.
In addition to its consideration of the mine problem on a country by country basis, it has been actively encouraging the United Nations system to develop a coherent land mine policy.
Он не только занимается рассмотрением этой проблемы на уровне отдельных стран, но и активно способствует разработке системой Организации Объединенных Наций согласованной политики в этой области.
Sound engineers develop sound effects and composers develop music for the game.
Звукооператоры разрабатывают звуковые эффекты, а композиторы пишут музыку для игры.
Indeed, the country could develop into a mini China, placing massive manufacturing capacity immediately adjacent to the global economy s largest integrated market.
В действительности страна могла быть стать мини Китаем, разместив массивные производственные мощности в непосредственной близости от крупнейшего интегрированного рынка глобальной экономики.
In country UNICEF staff will not always have the capacity to develop and implement all facets of a comprehensive package of support.
Сотрудники страновых отделений ЮНИСЕФ не всегда располагают необходимыми знаниями для разработки и осуществления всех компонентов комплексной программы вспомогательных мероприятий.
Whatever trade facilitation rules the WTO Members develop will ultimately be related to the capacity of each Member country to implement them.
Какие бы правила в области упрощения торговли ни были разработаны членами ВТО, они в конечном счете будут определяться возможностями каждой страны члена обеспечить их осуществление.
It will work with members to increase CTAG's interaction with regional organizations and further develop the use of in country CTAG meetings.
Вместе с членами ГКД оно будет предпринимать усилия по улучшению ее взаимодействия с региональными организациями и более широкому использованию такой формы работы, как проведение совещаний в странах  членах ГКД.
In paragraph 260, the Board recommended that UNICEF invite the United Nations country team in China to develop projects involving joint implementation.
В пункте 260 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ предложил страновой группе Организации Объединенных Наций в Китае разрабатывать проекты, предусматривающие совместное осуществление.
He highlighted the major development challenges facing the country, particularly heavy unexploded ordnances the need to develop national capacity and population issues.
Он подчеркнул основные трудности, с которыми сталкивается эта страна в процессе развития, включая тяжелые неразорвавшиеся боеприпасы, необходимость наращивать национальный потенциал и вопросы народонаселения.
Develop desktop database applications
Разрабатывайте настольные приложения баз данных

 

Related searches : Country To Country - Country By Country - Develop Relationships - Develop Through - Develop Ideas - Develop Talent - Develop Myself - Develop Solutions - Develop Policies - Develop Towards - Develop Awareness - Develop Trust