Translation of "diagnostic trouble code" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Code - translation : Diagnostic - translation : Diagnostic trouble code - translation : Trouble - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Found trouble in code, I hope. | Нашел проблему в коде. Кажется... |
The addition of even one new diagnostic code has serious practical consequences. | Добавление даже одного нового диагностического кода имеет серьезные практические последствия. |
JACK diagnostic tool | Средство диагностики JACK |
Total Diagnostic Programme | Комплексная программа диагностики |
External links Diagnostic drawings of A. calcarifer Diagnostic drawings of A. graciosa | Diagnostic drawings of A. calcarifer Diagnostic drawings of A. graciosa |
They should be diagnostic. | Они должны помогать. |
They should be diagnostic. | Их следует применять для диагностики. |
X.org Diagnostic and Repair Utility | Утилита для диагностики и восстановления X.org |
Several diagnostic instruments are available. | Существует несколько диагностических инструментов. |
HTML PDF (with diagnostic drawings) | HTML PDF (with diagnostic drawings) |
External links Salticidae.org Diagnostic drawings | Salticidae.org Diagnostic drawings |
Diagnostic procedures for ring rot | процедуры диагностики кольцевого бактериоза |
Beyond diagnostic disputes in individual cases, psychiatry's absence of objective diagnostic tests implies something more radical. | Помимо споров при диагностике отдельных случаев, отсутствие объективных диагностических тестов имеет еще одно более радикальное последствие. |
Fundamentals of Diagnostic Radiology LWW, 1999. | Fundamentals of Diagnostic Radiology LWW, 1999. |
Collecting diagnostic information about Sieve support... | Сбор информации о сценариях Sieve... |
Don't trouble trouble until trouble troubles you. | Не буди лихо, пока спит тихо. |
Few therapeutic and diagnostic options were available. | В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике. |
Trouble, queen, there's trouble! | ревет Беда, царица, беда! Говори! |
Trouble? There's no trouble. | Ничего не случилось. |
Among most minerals, this property is not diagnostic. | Для большинства минералов эта характеристика не является диагностической. |
The WCO Capacity Building Strategy and Diagnostic Framework | Хартум, Судан, 17 19 января 2004 года. |
Microsoft has been in antitrust trouble for 15 years, and, despite the company s recent agreement with the European Union to license its source code, it will probably be in trouble again. | В течение 15 лет у Microsoft были антимонопольные неприятности, и несмотря на недавнее соглашение компании с Европейским Союзом о лицензировании его исходной программы, скорее всего у него опять будут неприятности. |
Never trouble till trouble troubles you. | Не буди лихо, пока оно тихо. |
Is there some trouble, lvy? Trouble? | Неприятности, Айви? |
But insufficient diagnostic rigor can result in over diagnosis. | Но недостаточно строгая диагностика может привести к излишне большому количеству положительных диагнозов. |
The classic example is that of a diagnostic agent. | Классический пример диагностический агент. Вот вы. |
It is not being used in regular diagnostic imaging. | Ее не использовали во время стандартной томографии. |
Each one of these genes has potential diagnostic test. | Каждый из этих генов можно анализировать всё глубже и глубже. |
That's a hallmark symptom or diagnostic symptom of autism. | Это специфический, или диагностический, симптом аутизма. |
I hope he's in trouble, terrible trouble. | Я никогда не притворялась. Надеюсь, у него неприятности, большие неприятности. |
Trouble! | Беда! |
Trouble! | Беда! |
Trouble? | Дело? |
Trouble? | Неприятности... |
Trouble! | Неприятности... |
Trouble? | Hу, что там у тебя? |
Trouble? | Ќепри тности? |
Trouble... | У тебя же были неприятности в лицее. |
Trouble? | Какието неприятности? |
Trouble? | Проблемы, Лиззи? |
Diagnostic fashions reflect prevailing views of what causes mental illness. | Модные тенденции в диагностике отражают доминирующие взгляды на причины возникновения психических расстройств. |
Classification of cultures of risk group 3 for diagnostic purposes | Классификация культур группы риска 3, используемых в целях диагностики |
Use diagnostic search when you need help fixing a machine | Использовать диагностический Поиск, когда вам нужна помощь, фиксации машина |
Because if you happen to find this one inside your body, you're in big trouble, because that's the source code for Ebola. | Потому что если вы обнаружите нечто подобное в своем теле, вам не повезло, потому что это код вируса лихорадки Эболы. |
Some trouble about the tickets or something. Trouble? | Какието проблемы с билетами. |
Related searches : Diagnostic Code - Trouble Code - Diagnostic Value - Diagnostic System - Diagnostic Yield - Diagnostic Criteria - Diagnostic Performance - Diagnostic Evaluation - Diagnostic Services - Diagnostic Accuracy - Diagnostic Procedures - Diagnostic Agent