Translation of "did not differ" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They did not differ until knowledge came to them.
Когда же к ним пришло то, что они уже знали, одни из них стали неверующими, а другие уверовали.
They did not differ until knowledge came to them.
Они не разногласили, пока не пришло к ним знание.
They did not differ until knowledge came to them.
Между ними не было разногласий, пока к ним не явилось знание.
They did not differ until knowledge came to them.
И не было меж ними разногласий, Пока к ним не явилось знанье.
They did not differ until knowledge came to them.
После того, они не были в разногласии между собой до того времени, когда пришло к ним это знание.
So they did not differ until they came to have knowledge.
Когда же к ним пришло то, что они уже знали, одни из них стали неверующими, а другие уверовали. В этом и заключается их разногласие. , пока не пришло к ним знание Коран и разъяснение того, что Мухаммад в действительности является посланником Аллаха .
So they did not differ until they came to have knowledge.
Они не разногласили, пока не пришло к ним знание.
So they did not differ until they came to have knowledge.
Между ними не было разногласий, пока к ним не явилось знание.
So they did not differ until they came to have knowledge.
Но как только они почувствовали спокойствие и достоинство после унижения, возникли разногласия между ними, хотя им было ясно, где истина и где ложь.
So they did not differ until they came to have knowledge.
И не было меж ними разногласий, Пока к ним не явилось знанье.
So they did not differ until they came to have knowledge.
После того, они не были в разногласии между собой до того времени, когда пришло к ним это знание.
And they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
Они же разошлись во мнениях лишь после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу.
And they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
Но они впали в противоречия в вопросах веры после того, как им даровали знание.
And they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
Когда же знание пришло к ним, Они все разошлись Из злобной зависти друг к другу.
Yet they did not differ about it until knowledge came to them, through rivalries among themselves.
Они разделились только после того, как пришло к ним ведение, по злобе между собой.
Yet they did not differ about it until knowledge came to them, through rivalries among themselves.
Они распались только после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу. И если бы не было прежде Слова от твоего Господа об отсрочке до назначенного срока, то их спор был бы решен.
Yet they did not differ about it until knowledge came to them, through rivalries among themselves.
Они распались только после того, как к ним явилось знание, по причине зависти и несправедливого отношения друг к другу.
Yet they did not differ about it until knowledge came to them, through rivalries among themselves.
Последователи посланников, которые были до тебя, впали в разногласия относительно религии только после того, как они узнали, что она истина, из за вражды и зависти друг к другу.
Yet they did not differ about it until knowledge came to them, through rivalries among themselves.
Они разошлись во мнениях лишь после того, как к ним пришло знание, из зависти друг к другу.
But they did not differ except after knowledge had come to them, out of envy among themselves.
И они же разошлись впали в противоречия между собой в вопросах Веры и Закона лишь только после того, как пришло к ним знание (от Аллаха, часть которого содержится в Его Книге и часть которого передал от Него Его посланник), из злобной зависти между собой.
Did your preparations for this remarkable season differ significantly from usual?
Подготовка к этому замечательному сезону сильно отличалась от привычной?
How did he differ from Ford, Hearst or John Doe? Yeah, sure.
Он отличается от Форда, Херса, рядового американца.
How did the causes of morbidity in women differ from those in men?
Каковы различия в заболеваемости среди женщин и среди мужчин?
In fact, they did not kill him, nor did they crucify him, but it appeared to them as if they did. Indeed, those who differ about him are in doubt about it.
Но ими не был он убит и не распят. Им лишь представилось все это, И кто заводит спор о нем, В сомнениях об этом пребывает.
Tastes differ.
О вкусах не спорят.
Tastes differ.
На вкус и цвет товарищей нет.
differ allocated
Кол во этапов в
They differ only in believing that not everyone possesses it.
Мнения расходятся только по поводу того, что этой информацией располагает не каждый.
And gave them a clear exposition of Our laws. And they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
И Мы даровали им ясные знамения о деле но они разошлись после того, как пришло к ним знание, из злобы между собой.
And gave them a clear exposition of Our laws. And they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
Мы даровали им ясные указания о вопросах их религии, но между ними возникли разногласия только после того, как им было ниспослано знание о сущности и истине религии и её установлениях, из зависти и вражды друг к другу.
And gave them a clear exposition of Our laws. And they did not differ until after knowledge came to them, through mutual jealousies.
Мы дали им ясные указания на это распоряжение а они, после того, как пришло к ним знание, по зависти одни к другим стали только разногласить.
Those who were given the Scripture (Jews and Christians) did not differ except, out of mutual jealousy, after knowledge had come to them.
Затем Всевышний сообщил, что люди Писания знают истину, однако расходятся во мнениях и уклоняются от нее по причине своего упрямства и своей несправедливости. До них дошло знание, которое обязывало их не впадать в разногласия и твердо следовать истинной религии.
Those who were given the Scripture (Jews and Christians) did not differ except, out of mutual jealousy, after knowledge had come to them.
Иудеи и христиане разошлись по отношению к религии. Они искажали и изменяли её не из за сомнений и невежества, так как к ним пришло знание, а по зависти и злобе.
Those who were given the Scripture (Jews and Christians) did not differ except, out of mutual jealousy, after knowledge had come to them.
И тогда, когда явилось истинное знание тем, кому даровано было Писание, вступили они в разногласия друг с другом из за взаимной неприязни.
They did not differ until knowledge came to them. Your Lord will judge between them on the Day of Resurrection regarding their differences.
Но как только они почувствовали спокойствие и достоинство после унижения, возникли разногласия между ними, хотя им было ясно, где истина и где ложь. Аллах рассудит их в День воскресения и воздаст каждому по заслугам.
Our ways differ.
Наши с тобой способы различаются.
MD5 Sums Differ
Суммы MD5 различаются
These regulations differ widely.
Эти регулирующие требование значительно отличаются.
You know, people differ!
Ведь люди разные.
Indeed your efforts differ.
поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни !
Indeed your efforts differ.
стремления ваши различны!
Indeed your efforts differ.
О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели.
Indeed your efforts differ.
Ваши стремления различны.
Indeed your efforts differ.
Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье.
Indeed your efforts differ.
что ваши средства к достижению цели различны.

 

Related searches : Not Differ - Did Not - May Not Differ - Should Not Differ - Will Not Differ - Do Not Differ - Does Not Differ - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign