Translation of "discussion note" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Discussion - translation : Discussion note - translation : Note - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Discussion and Consultation Note | Discussion and Consultation Note |
On megalo comparison A discussion note. | On megalo comparison A discussion note. |
A discussion note containing a series of questions would guide the dialogue. | Направлять ход диалога будет перечень вопросов для обсуждения. |
Editor's note This post started a team discussion on nude art on our page. | Заметка редактора Это пост вызвал групповое обсуждение об искусстве ню на нашей странице. |
See section 6.7 for a discussion of the decomposition (but note different sign conventions). | See section 6.7 for a discussion of the decomposition (but note different sign conventions). |
For an additional discussion of this treaty, see infra note 249 and accompanying text. | сноску 249 ниже и сопровождающий ее текст. |
We note that these issues came up for discussion during the recent General Conference. | Мы отмечаем, что эти вопросы были подняты во время дискуссий на последней Генеральной конференции. |
Discussion papers prepared by the major groups are contained in the addenda to this note. | В добавлениях к настоящей записке представлены документы для обсуждения, подготовленные основными группами. |
The note aims to stimulate discussion by the Committee, leading to further conclusions and recommendations. | Эта записка призвана облегчить обсуждение в Комитете в целях выработки дальнейших заключений и рекомендаций. |
As members will note, this is a purely procedural matter and therefore should not invite discussion. | Как могут заметить делегаты, это чисто процедурный вопрос и поэтому не следует проводить дискуссии. |
For a further discussion of such cases, see Rank (Part II), supra note 34, at 521 23. | Дальнейшее обсуждение таких дел см. Rank (Part II), сноска 34 выше, at 521 23. |
It took note of the proposals made during the discussion and agreed to note them in the report but not to incorporate them in the draft recommendations. | Оно приняло к сведению предложения, внесенные во время обсуждения, и постановило отметить их в докладе, однако не включать их в проект рекомендаций. |
The Specialized Section took note of the discussion on its work held at the level of the Working Party. | Специализированная секция приняла к сведению информацию об обсуждении ее работы на уровне Рабочей группы. |
Discussion | Обсуждение |
I would note that there was also considerable support during our discussion to including a reference to families and caregivers here. | Отмечу, что в ходе наших обсуждений предложение об упоминании о семьях и опекунах в этой части текста получило широкую поддержку. |
Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo! | Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo! |
Source Discussion | След. |
Discussion ibid. | Discussion ibid. |
A discussion. | музей, . |
General discussion | Общее обсуждение |
General discussion | Пятый комитет |
Panel discussion | А. |
Panel discussion | ГЛОБАЛЬНЫЕ И РЕГИОНАЛЬНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ |
Panel discussion | Коллективные дискуссии |
Discussion Session | ДИСКУССИОННАЯ СЕССИЯ |
Discussion SESSION | ДИСКУССИОННАЯ СЕССИЯ |
General discussion | ОБЩЕЕ ОБСУЖДЕНИЕ |
C. Discussion | Дискуссия |
Panel discussion | Panel discussion |
Plenary discussion | Plenary discussion |
Group discussion | Групповое обсуждение |
GENERAL DISCUSSION | Общие прения |
GENERAL DISCUSSION | общие прения |
GENERAL DISCUSSION | Общая дискуссия |
under discussion | Обсуждается |
No discussion. | Никаких обсуждений. |
Group discussion. | Групповая дискуссия. |
Discussion over! | font color e1e1e1 Дискуссия закрыта! |
The discussion at the fifteenth session was conducted on the basis of a note by the Secretariat (A CN.9 WG.III WP.45). | Обсуждения на пятнадцатой сессии проводились на основе записки Секретариата (A CN.9 WG.III WP.45). |
In that context, note was taken of a discussion group on the topic of the digital divide , which had been established by IAU. | В этой связи была отмечена деятельность дискуссионной группы по теме Цифровой разрыв , которая была создана МАС. |
63. Mr. DAMICO (Brazil) said that he had been pleased to note the discussion in Section I, Part A concerning mandates and prerogatives. | 63. Г н ДАМИКУ (Бразилия) говорит, что он с удовлетворением отмечает, что в части А раздела I затрагиваются вопросы мандатов и прерогатив. |
To facilitate the discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note entitled Methodologies, classifications, quantification and development impacts of non tariff barriers (NTBs) . | В целях содействия обсуждениям секретариат ЮНКТАД подготовит справочную записку, озаглавленную Нетарифные барьеры (НТБ) методологии определения, классификации, количественная оценка и влияние на развитие . |
Action Following its discussion of the item, the COP MOP will be invited to take note of the report of the CDM Executive Board. | Меры. После обсуждения данного пункта повестки дня КС СС будет предложено принять к сведению доклад Исполнительного совета МЧР. |
For general discussion | Общие вопросы |
Development of discussion | Анализируя развитие дискусcии вокруг Ливии в российских блогах, можно выделить несколько ее особенностей Сильнейшая поляризация точек зрения в этой дискуссии. |
Related searches : Discussion Purposes - Discussion Between - Controversial Discussion - Productive Discussion - Discussion Around - Following Discussion - Deep Discussion - Class Discussion - Facilitate Discussion - Discussion Panel - Lively Discussion - Final Discussion