Translation of "dispatched" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Dispatched
ПеренаправленоMDN type
The samples were dispatched for DNA testing.
Эти образцы были отправлены на ДНК анализ.
Police units were dispatched to the scene.
На место происшествия были направлены полицейские подразделения.
The discovered bandits are dispatched on site.
Обнаруженные бандиты уничтожаются на месте.
Balhae has also dispatched an excellent fighter...
Пархэ также направил отличный боец ...
Skycar dispatched, launch rescue vehicle for San Francisco.
Спасательный транспорт Сан Франциско, Skycar, выслан.
Stephen was reluctant at first, but eventually dispatched Elizabeth.
Последние годы жизни Елизавета провела в монастыре около Буды.
Campbell was dispatched as the first British adviser to Johor.
С 1914 в стране стал действовать британский советник Кэмпбелл.
I hear that letters have been dispatched without prior vetting.
Я слышала, некоторые отправляли свои письма Не дав их на рассмотрение
In August, he was dispatched to join the fighting in France.
В августе он был отправлен во Францию.
Officers from MI5 were dispatched to Australia to assist local investigations.
Сотрудники МИ 5 были направлены в Австралию, чтобы помочь местным службам.
notification which is normally dispatched six weeks before the opening date.
1 Если не указано иное, все совещания проводятся в Женеве.
A medical team was dispatched from the Islamic Republic of Iran.
На это мероприятие была направлена группа медицинских работников Исламской Республики Иран
UNHCR dispatched large tents to be used in hospitals in Kabul.
УВКБ направило большие палатки для использования в больницах в Кабуле.
Fact finding missions should be dispatched promptly to sites of conflict.
Необходимо также оперативно направлять в район конфликта миссию по установлению фактов.
Gentlemen, I believe my obligation to this legend has been dispatched.
Господа, полагаю, я сполна отдал дань уважения этой легенде.
A medical team from the Islamic Republic of Iran will be dispatched.
На это мероприятие будет направлена группа медицинских работников Исламской Республики Иран.
Since then, it has dispatched Japanese personnel to Angola, Cambodia and Mozambique.
С тех пор японские вооруженные силы были направлены в Анголу, Камбоджу и Мозамбик.
The Government dispatched to Battambang province a high level commission of inquiry.
Правительство направило в провинцию Баттамбанг следственную комиссию высокого уровня.
In a matter of days, an emissary was dispatched and al Bashir relented.
В течение нескольких дней в Судан были направлены эмиссары и аль Башир уступил.
Clarke believed that astronauts would be dispatched to maintain and operate communication satellites.
Кларк полагал, что космонавты будут направляться для управления спутниками связи.
Noting that the last visiting mission to the Territory was dispatched in 1982,
отмечая, что последняя выездная миссия направлялась в эту территорию в 1982 году,
This long running pernicious conflict cannot quickly or easily be dispatched to history.
Этот давний, глубокий конфликт невозможно быстро и легко отправить на свалку истории.
After a time, they are removed, and a new set of representatives is dispatched.
По прошествии некоторого времени их сменяет новая группа представителей.
We ordered the products on time. However, they won t be dispatched until next month.
Мы заказали товары вовремя. Но их не отправят раньше следующего месяца.
Wheel chairs, callipers, crutches etc. have also been dispatched, and this work continues apace.
Туда же регулярно направляются партии инвалидных кресел, суппортов и костылей.
mail dispatched 4 608 952 4 305 220 4 600 000 4 900 000
ляемой почты 4 608 952 4 305 220 4 600 000 4 900 000
In April 1994, the Secretary General dispatched an international team of advisers to Liberia.
В апреле 1994 года Генеральный секретарь направил в Либерию международную группу консультантов.
quot Noting with deep concern the findings of the team of experts dispatched by the Special Rapporteur, E CN.4 1993 50, annex II. and those of the mission dispatched by the European Council,
18 E CN.4 1993 92. принимая с глубокой обеспокоенностью к сведению свидетельства, собранные группой экспертов, направленной Специальным докладчиком 19 , и свидетельства, полученные миссией, организованной Европейским советом,
During the Spanish American War, he was dispatched as a military observer to the Philippines.
Был военным наблюдателем на Филиппинах во время испано американской войны.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
И (расскажи, о, Посланник) как, Мы направили к тебе толпу из джиннов, чтобы они выслушали (от тебя) Коран.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
Вот, Мы направили к тебе толпу из джиннов, чтобы они выслушали Коран.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
Вот Мы направили к тебе нескольких джиннов, чтобы они послушали Коран.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
И расскажи им, о Мухаммад, как Мы направили к тебе группу джиннов, чтобы они послушали Коран.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
Вспомни, как Мы направили к тебе нескольких джиннов, чтобы они послушали чтение Корана.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
Recall when We dispatched towards you a number of jinn, to listen to the Quran.
Вот, Мы приводили к тебе сонм гениев слушать Коран.
The UNMOs are then dispatched to the team site that serves as their operational base.
Затем военных наблюдателей отправляют на опорный пост, который служит в качестве их оперативной базы.
In 1950 she was dispatched to Korea in response to the outbreak of the Korean War.
21 ноября 1950 года возвращен в строй для участия в конфликте в Корее.
Indian prime minister Rajiv Gandhi immediately dispatched 1,600 troops by air to restore order in Malé.
Индийский премьер министр Раджив Ганди немедленно выслал на помощь войска в составе 1 600 человек, чтобы восстановить порядок на острове.
On the advice of Andrade, a mission was dispatched to southern Tibet from India in 1627.
По совету Андради, из Индии в 1627 году была послана миссия в Южный Тибет.
We dispatched ships and aircraft loaded with necessities, as well as troops to assist those affected.
Мы направили в районы бедствия суда и самолеты с грузами в виде предметов первой необходимости, а также военнослужащих для оказания помощи жертвам.
Two civilian pilots were dispatched to fly over the province and check my calculations of the damage.
Для полетов над провинцией были направлены гражданские пилоты, чтобы оценить мои расчеты о нанесенном ущербе.
This was the same abbey from which Pope Gregory I had dispatched missionaries to England in 596.
Это то самое аббатство, из которого папа Григорий I отправил миссионеров в Англию в 596 году.
On January 19, 1836 the Navy sloop of war Vandalia was dispatched to Tampa Bay from Pensacola.
19 января 1836 года флота Шлюп Vandalia был отправлен в Тампа Бэй из Пенсакола.

 

Related searches : Are Dispatched - Was Dispatched - Were Dispatched - Dispatched From - Have Dispatched - When Dispatched - Dispatched Within - I Dispatched - Already Dispatched - Usually Dispatched - Item Dispatched - Dispatched Consignment - We Dispatched