Translation of "distinguish herself" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In order to distinguish herself from her famous brothers, The Jacksons, La Toya only wanted her first name on the album.
Однако она хотела назвать альбом La Toya , чтобы её могли отличить от своих знаменитых братьев.
You'll distinguish it.
Отличится.
Dogs can't distinguish colors.
Собаки не различают цвета.
To behave herself, naturally. To behave herself naturally.
...будет вести себя естественно.
Dogs can't distinguish between colors.
Собаки не различают цвета.
I can't distinguish between them.
Я их не различаю.
And those that distinguish distinctly,
и (ангелами) (нисходящими от Аллаха для того, чтобы) различать (истину от лжи и правильный путь от заблуждения) твердо,
And those that distinguish distinctly,
и различающими твердо,
And those that distinguish distinctly,
различающими твердо,
And those that distinguish distinctly,
И клянусь айатами, широко распространяющими мудрость и наставление на прямой путь в сердца обитателей миров и ясно различающими истину от лжи.
And those that distinguish distinctly,
Клянусь аятами, различающими твердо истину от лжи .
And those that distinguish distinctly,
И чертят грани различенья (между добром и злом),
And those that distinguish distinctly,
Различающими верно,
Force herself?!
Навязывается?!
Herself fall.
Падает.
By herself?
Сама?
Can you distinguish silver from tin?
Можете ли вы отличить серебро от олова?
Animals cannot distinguish right from wrong.
Животные не различают добра и зла.
Animals cannot distinguish right from wrong.
Животные не знают добра и зла.
He can't distinguish vice from virtue.
Он не может отличить порок от добродетели.
Can you distinguish barley from wheat?
Ты можешь отличить ячмень от пшеницы?
We will distinguish generative from discriminative.
Мы поговорим о разнице между порождающим и различительным алгоритмами.
She hates herself.
Она сама себя ненавидит.
She's not herself.
Она сама не своя.
She's entertaining herself.
Она развлекается.
She isn't herself.
Она сама не своя.
Mary hanged herself.
Мэри повесилась.
Mary cut herself.
Мэри порезалась.
She poisoned herself.
Она отравилась.
Wearing herself out.
Всё трудится и трудится.
She'll kill herself.
Она убьет себя.
She's got herself.
Она сама себя найдет.
Lottie behaving herself?
Лотти сама из себя?
She's not herself.
Она не одна.
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Реальность и фантазию сложно различить.
You have to distinguish fact from fiction.
Ты должен отличать действительность от вымысла.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличить правильное от неправильного нелегко.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличать правду от кривды сложно.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличать хорошее от плохого сложно.
To distinguish right from wrong is difficult.
Отличить хорошее от плохого сложно.
Can you distinguish her from her sister?
Ты можешь отличить ее от ее сестры?
He can't distinguish between left and right.
Он путает право и лево.
Animals can't distinguish between true and false.
Звери не различают правду и ложь.
Tom cannot distinguish between reality and imagination.
Том не может отличить реальность от воображения.
Finally, we distinguish benign versus adversarial environments.
Наконец, мы разграничим благоприятные и противостоящие среды.

 

Related searches : Distinguish Oneself - Distinguish Among - Distinguish Themselves - Distinguish Myself - Distinguish Itself - I Distinguish - Visually Distinguish - Closely Distinguish - Distinguish Different - Distinguish Over - We Distinguish