Translation of "donations from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Donations
Пожертвования
Autodefensas are receiving donations from supporters throughout MX, US.
Autodefensas получают пожертвования от сочувствующих через США.
We need donations.
Нам нужны пожертвования.
B. Public donations
В. Общественные пожертвования
It is estimated that about 100,000 students benefit from these donations.
Согласно оценкам, этими пожертвованиями пользуется примерно 100 000 учащихся.
Various space related donations received from Member States will be displayed.
На выставке будут представлены разнообразные экспонаты, имеющие отношение к космической деятельности.
Where do you think some of those gold donations came from?
Откуда, вы думаете, те пожертвования пришли?
Organ donations save lives.
Донорство органов спасает жизни.
International community donations continue.
Международное сообщество продолжает делать денежные пожертвования.
It is financed by dues from its affiliated associations and by donations.
Она существует за счет взносов входящих в нее ассоциаций и добровольных пожертвований.
It has also received donations from several individuals and non governmental organizations.
Он также получил взносы от ряда частных лиц и неправительственных организаций.
It has also received donations from several individuals and non governmental organizations.
Пожертвования были также получены от ряда частных лиц и неправительственных организаций.
(c) Expected collections from member States and other estimated donations of 44,035.
c) ожидаемые взносы от государств членов и другие предполагаемые поступления на сумму 44 035 долл. США.
They told me via crowdfunding, and some single donations from 'middle class businessmen.'
Они сказали мне, что путём краудфандинга и некоторых отдельных пожертвований от предпринимателей среднего класса .
It was unveiled on 18 November 1935 and financed entirely from public donations.
На обелиске высечена надпись Отчизне и свободе .
In terms of charitable donations in Russia, business contributions remain incomparably higher than private donations.
Говоря о пожертвованиях в России, вклад бизнес структур остается несравнимо более высоким, чем частные пожертвования.
Donations for the new soul
Затраты на новую душу
Trisquel relies on user donations.
Trisquel существует на пользовательские пожертвования.
H. Trust funds and donations
Целевые фонды и дотации
1. Public donations received ( 800)
1. Полученные общественные пожертвования (800 долл. США)
Note 3 Donations in kind
Примечание 3 Взносы натурой
These foundations are dependent on donations, inheritances, voluntary contributions from firms and businesses and aLso from individuals.
Фонды зависят от пожертвований, унаследованных средств, добровольных вкладов фирм и предприятий, а также отдельных лиц
Adjustments to the Appropriation approved for 2004 2005 arising from donations and special contributions
Корректировка объема ассигнований, утвержденных на 2004 2005 годы, связанная с внесением пожертвований или специальных взносов
The Liberian National Police have also received donations of motorcycles and radios from China.
Кроме того, Либерийская национальная полиция получила на безвозмездной основе мотоциклы и радиопередатчики от Китая.
Collection of donations requires prior authorization from the executive office of the province concerned.
Сбор пожертвований требует выдачи предварительного разрешения исполнительным ведомством соответствующей мухафазы.
After the donations, Somali Faces reported
После сбора пожертвований Somali Faces сообщило
Your donations changed her family s life.
Ваши пожертвования изменили жизнь её семьи.
Brigades distributing donations teams on bikes.
Бригады раздают пожертвования бригады на велосипедах.
Trust Fund donations totalled 19.8 million.
Взносы в Целевой фонд составили 19,8 млн. долл.
Donations, educational fees and fund raising
Пожертвования, плата за обучение и сбор средств
2. Pledged public donations ( 57 900)
2. Объявленные общественные пожертвования (57 900 долл. США)
Sometimes it would be money, donations.
Иногда деньги, пожертвования.
Funding for the Institute came primarily from donations, voluntary contributions and earmarked special purpose grants.
Финансирование деятельности Института осуществляется, прежде всего, за счет пожертвований, добровольных взносов и специальных целевых субсидий.
The donations drive started spontaneously, organizers say.
Пожалуйста, присылайте адреса, где вас найти.
This organization relies entirely on voluntary donations.
Эта организация полностью зависит от добровольных пожертвований.
There is an urgent need for donations.
Срочно нужны пожертвования.
Non governmental and private donations also increased.
Также увеличились пожертвования неправительственных организаций и частные пожертвования.
In addition, public donations amounted to 7,410.
Помимо этого, были собраны общественные пожертвования на сумму 7410 долл. США.
Basically we're getting a lot of donations.
Мы получаем много пожертвований.
During my visits to prisons, female prisoners told me they receive bras through donations from outsiders.
При посещении тюрем я слушал рассказы женщин заключенных о том, как они получают бюстгальтеры в качестве пожертвований от посторонних людей.
These will include voluntary contributions, other governmental or intergovernmental payments, and donations from non governmental sources.
К их числу будут относиться добровольные взносы, другие правительственные или межправительственные платежи и пожертвования из неправительственных источников.
While relief efforts are underway, the government asked for donations from citizens, and also started accepting charity from neighbouring countries.
В то время, как предпринимаются усилия по оказанию помощи, правительство просит пожертвований у граждан, а также стало принимать пожертвования от соседних стран.
We had about 20 people who made donations we raised 150,000 in donations for children's charities who flew with us.
У нас было около 20 человек, которые сделали дарения мы собрали 150,000 взносами на благотворительность для детей которые летели с нами.
When politicians can emancipate themselves from corporate donations, they will regain the ability to control corporate abuses.
Когда политики освободятся от корпоративных пожертвований, они вновь обретут способность контролировать корпоративные злоупотребления.
FNSP further strengthened its role as a scientific publication center with significant donations from the Rockefeller Foundation.
FNSP и далее стал укреплять свою роль центра научных публикаций благодаря значительным пожертвованиям от Фонда Рокфеллера.

 

Related searches : Make Donations - Political Donations - Collect Donations - Soliciting Donations - Raised Donations - Receive Donations - Provide Donations - Individual Donations - Raising Donations - Financial Donations - Private Donations - Give Donations - Philanthropic Donations - Raise Donations