Translation of "drafting measures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Drafting - translation : Drafting measures - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Drafting suggestions | В. Предложения редакционного характера |
Drafting bills | разработка законопроектов |
Drafting suggestions | Проекты предложений |
Drafting Room Practice. | Drafting Room Practice. |
C. Drafting Committee | г н Питер К.Р. |
Communications drafting training | Обучение в области коммуникации составления документов |
Some municipalities have severely delayed the drafting of return strategies, the appointment of returns officers and other measures of support. | Некоторые муниципалитеты серьезно затянули с разработкой стратегии возвращения, назначением сотрудников по вопросам возвращения и оказанием иной поддержки. |
As a consulting and advisory body, that commission will assume the mission of drafting measures aimed at improving Kazakhstan's political system. | Данная комиссия как консультативно совещательный орган возьмет на себя миссию по выработке мер, направленных на совершенствование политической системы Казахстана. |
Drafting of the handbook | Подготовка справочника |
Drafting of training manuals. | Подготовка учебных пособий. |
With the help of its partners, it was endeavouring to take the necessary measures, including the drafting of a law on agriculture. | С помощью своих партнеров страна прилагает усилия к тому, чтобы принять необходимые меры, включая разработку проекта закона о сельском хозяйстве. |
C. Drafting Committee 6 7 | С. Редакционный комитет 6 7 3 |
Drafting of statutory law continues. | Продолжается разработка статутного права. |
Teams should proceed with drafting. | iv) Редакционные группы должны приступить к разработке проектов докладов. |
Drafting correspondence and reports workshops | Проведение семинаров по составлению сообщений и докладов |
The drafting group prepares an internal proposal and circulates it within the drafting group for comments. | Редакционная группа подготавливает внутреннее предложение и распространяет его среди членов редакционной группы для получения от них замечаний. |
The representative of Austria would also have liked the group to address the issue of the possible drafting of a compendium of generic sheets of emergency measures, similar to the North American emergency measures guide. | Представитель Австрии высказал пожелание, чтобы группа также изучила возможность составлении сборника сводных аварийных карточек по образцу североамериканского Руководства по аварийным мерам. |
In drafting legislation and implementing measures for the prevention of and fight against terrorism, the greatest challenge is to avoid unnecessary suppression of individual liberties. | При разработке законодательства и осуществлении мер по предупреждению терроризма и борьбе с ним одна из важнейших проблем заключается в недопущении необоснованного подавления свободы личности. |
It had also decided to convene a meeting of the OAU Contact Group with a view to drafting recommendations on what measures should be taken. | Она также приняла решение созвать Контактную группу ОАЕ для выработки рекомендаций в отношении необходимых мер. |
The drafting group will prepare an internal proposal and circulate it within the drafting group for comments. | Редакционная группа подготовит внутреннее предложение и распространит его среди членов редакционной группы для представления замечаний. |
December 1972 legislative drafting and research. | 1972 года курс по составлению проектов нормативных документов и научно исследовательской работе |
Drafting the text took five years. | Составление текста соглашения заняло пять лет. |
Process for drafting decision guidance documents | Процесс подготовки документов для содействия принятию решений |
Process for drafting decision guidance documents | А. Процесс подготовки документов для содействия принятию решений |
Process for drafting decision guidance documents | А. Процедура подготовки проектов документов для содействия принятию решений |
Diploma and Certificate in Legislative Drafting | следственный судья, Дамаск, Сирия |
Informal document INF.60 (Drafting group) | Неофициальный документ INF.60 (редакционная группа) |
The Drafting Committee was open ended. | Редакционный комитет семинара был комитетом открытого состава. |
C. Report of the drafting group | C. Доклад редакционной группы |
The drafting group held eight meetings. | Редакционная группа провела восемь заседаний. |
(drafting(drafting ofof TermsTerms ofof Reference),Reference), inin thethe evaluationevaluation ofof tenderstenders andand inin thethe implementationimplementation ofof thethe projects.projects. | В дополнение к этому конечные получатели должны в большой степени привлекаться к подготовке проектов (составлению Технического задания), к тендерной оценке и к осуществлению проектов. |
10 00 hours End of Drafting Committee | 10 час. 00 мин. |
Drafting the general budget of the State | разработка общегосударственного бюджета |
(iii) communication written (drafting) and oral presentation | iii) коммуникация написание (составление) письменных документов и устные выступления |
(c) Feasibility of drafting an optional protocol. | с) целесообразность разработки факультативного протокола. |
(b) Drafting of a set of recommendations | b) разработка свода рекомендаций |
They shall must also provide for public participation in the drafting process of laws, other regulations and legal acts drafting | Они также должны обеспечивать участие общественности в процессе разработки законов, других положений и правовых актов. |
Composition of the working group drafting the report | Победители конкурса получили призы. |
Drafting and disseminating decision guidance documents (article 7) | Подготовка и распространение документов для содействия принятию решений (статья 7) |
Certain other drafting proposals have also been made. | Кроме того, были внесены определенные другие предложения редакционного характера. |
For the drafting suggestions, see section III below. | Проекты предложений см. раздел III ниже. |
The matter was left to the drafting group. | Этот вопрос был передан редакционной группе. |
The Drafting Committee shall elect its own Chairman. | Редакционный комитет избирает своего Председателя. |
3. Assistance with the drafting and implementation of | 3. Оказание помощи в разработке и осуществлении законодательства |
We are still mapping and drafting our future. | Мы ещё только карты рисуем, чертежи будущего! |
Related searches : Drafting Committee - Drafting Table - Drafting Process - Drafting Skills - Legislative Drafting - Drafting Contracts - Drafting Ability - Drafting Error - Drafting Board - Drafting Instrument - Drafting Laws - While Drafting - For Drafting