Translation of "drain cleaning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Pneum drain
Выпускное отверстиеStencils
Brain drain
quot утечка мозгов quot
Brain drain
Утечка умов
The brain drain
Утечка мозгов
Cleaning
2.2.2.3 Очистка
goes down the drain
идёт коту под хвост
He unclogged the drain.
Он прочистил канализацию.
Tom unclogged the drain.
Том прочистил водосток.
(C) Drain line, optional
(C) Дренажная линия (факультативно)
Emigration and brain drain
Эмиграция quot утечка мозгов quot
Code cleaning
Подчистка кода
Cleaning Up
Очистка статей
Cleaning services
d) Услуги по уборке помещений
Cleaning fluid?
Чистящая жидкость?
This phenomenon is often referred to as the skills drain or the brain drain .
Это явление часто именуют утечкой специалистов или утечкой мозгов .
It's money down the drain.
Это брошенные на ветер деньги.
That's money down the drain.
Это пустая трата денег.
That's money down the drain.
Это выбрасывание денег на ветер.
Each bubble had a drain.
У каждого пузыря был дренаж.
If you had a drain...
Ну, допустим.
You scour the drain boards.
Ты почисти раковину.
Three years down the drain.
Три года коту под хвост.
Tom started cleaning.
Том стал убираться.
I was cleaning.
Я убирался.
Cleaning is necessary.
Чистка обязательна.
(d) cleaning techniques
vi) вибрации
Cleaning and bugfixing
Чистка кода и устранение ошибок
Cleaning up packages
Очистка пакетовThe transaction state
Cleaning services 3.0
Услуги по уборке помещений 3,0
Sanitation and cleaning
Санитарно гигиеничес кие и моющие средства
Sanitation and cleaning
Санитарно гигиенические и моющие
Sanitation and cleaning
Санитарно гигиенические материалы и моющие средства
Sanitation and cleaning
снабжения Санитарно гигиенические и
Sanitation and cleaning
Дезинфицирующие и чистящие средства
Dry cleaning money?
Деньги за химчистку?
It's cleaning duty.
Значит, ты будешь убираться.
Cleaning number 1349.
Номер прачечной 1349.
Cleaning my teeth.
Чищу зубы.
Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room.
Том закончил уборку на кухне и принялся за уборку в гостиной.
The water will soon drain away.
Вода скоро вытечет.
That is money down the drain.
Это пустая трата денег.
That is money down the drain.
Это выбрасывание денег на ветер.
This country suffers from brain drain.
Эта страна страдает от утечки мозгов.
Drain the pasta into the colander.
Откиньте макароны на дуршлаг.
Water can just drain through it
Очевидно, что такой асфальт имеет поры,которые беспрепятственно пропускают влагу.

 

Related searches : Roof Drain - Knowledge Drain - Drain Down - Case Drain - Drain Point - Drain Channel - Drain Cap - Drain Back - Gravity Drain - Cash Drain - Drain Outlet - Drain Time