Translation of "drive me nuts" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Drive me nuts!
Да ты спятил!
Squirrels drive me nuts.
От белок у меня голова как орех раскалывается.
Squirrels drive me nuts.
Белки сводят меня с ума.
Huh! Drive me nuts.
Умереть не встать!
What are you trying to do, drive me nuts?
Ты что, меня с ума хочешь свести?
I love cats so much. They just drive me nuts.
Я так люблю кошек, я с ума схожу по кошкам.
You were gonna drive Eddie nuts.
Собираетесь свести Эдди с ума.
You must drive your husband nuts.
У мужа, наверно, крыша от тебя едет.
That stuff can drive you nuts.
Свихнуться можно.
Why, it's enough to drive anybody nuts!
Да еще просит помочь выбрать надогробный камень Кто угодно может чокнуться.
You're driving yourself nuts, you're driving me nuts.
Ты и сама спятишь, и я с тобой спячу.
This drives me nuts.
Это сводит меня с ума.
Tom drives me nuts.
Том сводит меня с ума.
This drives me nuts.
Это меня с ума сводит.
You're driving me nuts.
Ты сводишь меня с ума.
You're driving me nuts.
Ты меня сводишь с ума.
You're driving me nuts.
Вы сводите меня с ума.
She totally drives me nuts.
Она совершенно сводит меня с ума.
Tom is driving me nuts.
Том меня бесит.
Drives me nuts. Mouthing Words
С ума меня сводит.
That noise is driving me nuts.
Этот шум сводит меня с ума.
This squirrel is driving me nuts.
Эта белка сводит меня с ума.
This gang has got me nuts.
Эта шайка сводит меня с ума.
It is so slow it drives me nuts
Слишком медленно для меня
She used to be nuts about me then.
Я была ее любимицей.
Him and his old lady's driving me nuts.
Он и его старуха сводят меня с ума
Let me drive!
Дай мне сесть за руль!
NUTS!
Nuts!
Nuts.
Олух!
Redheads drive me crazy!
Рыжие сводят меня с ума!
Let me drive you.
Давай я тебя отвезу.
Let me drive you.
Давайте я вас отвезу.
You drive me crazy.
Ты сводишь меня с ума.
You drive me crazy.
Вы сводите меня с ума.
Tom let me drive.
Том пустил меня за руль.
He's gonna drive me.
Он подвезет меня.
She'll drive me mad.
Она сводит меня с ума.
He'll drive me crazy!
Я пойду, поговорю с ним. Да, пожалуйста. Это невыносимо.
Me drive a car?
Умею ли я водить машину?
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
Мой отец научил меня основам садоводства.
I got to tell you, it's driving me nuts, actually.
И хочу вам сказать, что это довело меня до сумасшествия!
) Brazil nuts, nutrition, nuts and nut recipes New York Botanical Gardens Brazil Nuts Page Brazil nuts' path to preservation, BBC News.
) Brazil Nut homepage New York Botanical Gardens Brazil Nuts Page Brazil nuts' path to preservation, BBC News.
That would just be nuts. It is nuts.
Это было бы просто быть орехи.
Indeed, it drives me so nuts, let me just change this little fact here.
И меня это так бесит, что я отредактирую этот факт прямо здесь и сейчас.
I was nuts about him. Know what he did to me?
Я была от него без ума, и знаешь, что он сделал?

 

Related searches : Drive Nuts - Drove Me Nuts - Drive Me Insane - Drive Me Home - Went Nuts - Edible Nuts - Chopped Nuts - Nuts About - With Nuts - Black Nuts - Stop Nuts