Translation of "duke of milan" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It was written on 24 August, apparently to the Duke of Milan.
Оно было написано24 августа 1497 г., по всей видимости, правителю Милана.
So Goliath in a sense takes on the role of the Duke of Milan.
А Голиаф в некотором смысле представляет герцога Миланского.
Then came her Duke of Milan her King of Spain, her khedive, her maharajah.
Затем был ее граф Миланский, Ее Король Испанский, ее хан, ее магараджа.
Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
These are the dukes that came of the Horites duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
Сии старейшины Хорреев старейшина Лотан, старейшина Шовал, старейшина Цивеон, старейшина Ана,
Or this is how they saw it, they had defeated their enemy, the Duke of Milan, in the early 15th century, with the help of God.
Или так они это представляли в начале 15 века они победили своего врага, герцога Миланского, с Божьей помощью.
Milan
Миланitalyprovince. kgm
These were dukes of the sons of Esau the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
Вот старейшины сынов Исавовых. Сыновья Елифаза, первенца Исавова старейшина Феман, старейшина Омар, старейшина Цефо, старейшина Кеназ,
Duke Zepar Zepar is a Great Duke of Hell.
Зепар (Zepar) шестнадцатый дух, великий герцог.
Hadad died also. And the dukes of Edom were duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,
И умер Гадар. И были старейшины у Едома старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
After the death of his father, he fought initially for the Neapolitan army and then for Pope Martin V and the Duke of Milan, Filippo Maria Visconti.
После смерти отца в 1424 году он поочередно служил в неаполитанской армии, у римского папы Мартина V, у миланского герцога Филиппо Мария Висконти.
Duke, N.C. Duke University Press.
Васильевская О. В. Творчество Стивена Крейна.
The fashion of Milan.
Мода Милана.
Duke of Dunstable.
Герцог Данстейблский
Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.
Duke... Duke... What are you nuts.
Ты что, рехнулся?
Milan, 1937.
Milan, 1937.
Milan Mondadori.
Milan Mondadori.
Milan Brabec
Milan Brabec
Zorvan Milan
Zorvan Milan
In Milan
В Милане.
Alduccio of Milan, 24,000 lire!
Альдуччо из Милана, 24 тысячи лир!
Duke, I don't want to die, Duke.
Дюк.. Я не хочу умирать, Дюк.
Duke?
Герцога?
DUKE
Дюк
Duke?
Пожалуйста.
DUKE
ДЮК
DUKE
ДЮК
Duke...
Дюки..
Duke...
Дюк?
Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.
старейшина Дишон, старейшина Эцер, старейшина Дишан. Вот старейшины Хорреев, по старшинствам их в земле Сеир.
I'm from Milan.
Я из Милана.
Milan Silvana, 1955.
Milan Silvana, 1955.
and A.C. Milan.
Последний и стал первым чемпионом серии.
Milan 5 continents.
Milan 5 continents.
Milan LED 2012.
Milano, LED 2012.
Milan Archè, 1995.
Milan Archè, 1995.
Hotel de Milan.
В отель Μилан .
Hotel de Milan.
Ηа улице... Кардине.
Duke Ellington.
Дюк Эллингтон.
Duke Red.
Герцог Ред.
Duke Red?
Герцог Ред?
DUKE Sure.
До встречи.
Hey Duke...
Эй, Дюк! Дюки!

 

Related searches : Court Of Milan - Edict Of Milan - In Milan - Milan Malpensa - Duke Of Cambridge - Duke Of Earl - Duke Of Cumberland - Duke Of Windsor - Duke Of Edinburgh - Duke Of Wellington - Duke Of Marlborough