Translation of "effect a trade" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And so in effect, we trade average happiness.
И поэтому, фактически, мы совершаем обмен среднего уровня счастья.
RG And so in effect, we trade average happiness.
Р.Г. И поэтому, фактически, мы совершаем обмен среднего уровня счастья.
Other policy areas, including trade and agriculture, have a great effect on global development.
Другие направления политики, включая торговлю и сельское хозяйство, также оказывают большое влияние на мировое развитие.
Subsidies can have a detrimental effect on international trade, in particular exports of developing countries.
Субсидии могут оказывать отрицательное воздействие на международную торговлю, в частности на экспорт развивающихся стран.
Agricultural subsidies are of importance in this context, particularly those which have a trade effect
Важное значение в этом плане имеют сельскохозяйственные субсидии, в особенности те, которые ориентированы на получение торгового эффекта
But, in times of crisis, the trade spillovers have the opposite effect.
Но во время кризиса последствия увеличения торговли имеют обратный эффект.
The price effect that could be obtained would not represent the difference with a free trade situation.
Полученный в результате показатель влияния на цены не будет отражать отличие от условий свободной торговли.
Therefore, should there be ongoing international trade in such chemical, the import decision by the Party may effect such international trade.
Таким образом, при наличии факта осуществления международной торговли этим химическим веществом принимаемое Стороной решение об его импорте может повлиять на такую международную торговлю.
16. One aspect of the shift towards foreign trade is the effect on the product composition of trade, especially of exports.
16. Одним из проявлений переориентации на внешнюю торговлю является оказываемое этим влияние на товарную структуру торговли, особенно экспорта.
Globalization had made the effect of trade and development policies on human rights clear.
Глобализация выявила влияние политики в сферах торговли и развития на права человека.
The continuing trend of a steady growth in the country's economy is having a positive effect on foreign and domestic trade indicators.
Продолжающаяся тенденция устойчивого роста в экономике страны позитивно отражается на показателях внешней и внутренней торговли.
Perhaps most important, a weaker dollar s effect on the trade balance, and thus on growth, is limited by two factors.
Наверное, самое важное, что влияние слабого доллара на торговый баланс и, следовательно, на экономический рост ограничивается двумя факторами.
The free trade agreement was approved in September 2010, and took effect on July 1, 2011.
Договор о свободной торговле был одобрен в сентябре 2010 года, и вступил в силу с 1 июля 2011 года.
12 Green Box designates those domestic support measures that have no or minimal trade distorting effect.
12 Под мерами поддержки зеленой корзины понимаются те меры внутренней поддержки, которые не влекут за собой торговые диспропорции или приводят к возникновению минимальных торговых диспропорций.
Paul Krugman, today s foremost international trade theorist, arguing that trade with low income countries is no longer too small to have an effect on inequality
Пол Кругман один из самых выдающихся теоретиков в вопросах международной торговли заявляет, что объемы торговли со странами с низким уровнем доходов уже не настолько незначительны, чтобы не оказывать влияние на неравенство
In the US market for garments, on the other hand, the trade creation effect of the simulated free trade (preference erosion) scenario is substantially larger than the trade diversion effect for two of the three tariff lines highlighted in table 7, mainly for the benefit of Asian LDC producers.
С другой стороны, на рынке одежды в США эффект формирования торговли при сценарии свободной торговли (эрозия преференций) намного превосходит эффект переориентации торговли для двух из трех тарифных позиций, указанных в таблице 7.
In any event, we look forward to a genuinely equitable outcome that will include a substantial and liberalizing effect on trade in agricultural products.
В любом случае мы с нетерпением ожидаем того момента, когда по настоящему справедливо будет решен вопрос об устойчивости и либерализации торговли сельскохозяйственными продуктами.
The Doha round has to be put into effect by allowing a significant share in the world trade to the African countries.
Необходимо воплотить в жизнь результаты Дохинского раунда, обеспечив выделение значительной доли в мировой торговле африканским странам.
It is widely recognized that trade has a multiplier effect and is able to lift poor communities towards becoming self sustaining ones.
Общепризнанно, что торговля имеет эффект многократной отдачи и способна сделать бедные общины самодостаточными.
enables a natural'flicker 'effect
включить эффект 'подрагивания'
It's a remarkable effect.
Это удивительный эффект.
As a result, the LLDCs as a group run a trade deficit, which has an adverse effect on the balance of payments situation of these countries.
В результате этого НВМРС в качестве отдельной группы испытывают дефицит торгового баланса, что отрицательно сказывается на платежном балансе этих стран.
Their effect on the international sea trade, which moves approximately 90 per cent of goods, has proven colossal.
Ее воздействие на международную морскую торговлю, на которую приходится приблизительно 90 процентов товарооборота, оказывается колоссальным.
Trade barriers have a backward ripple effect, taking away productive jobs and livelihoods in producer countries and retarding the potential for economic growth.
Торговые барьеры имеют обратный эффект, поскольку они становятся причиной уменьшения численности занятых производительным трудом и сокращения источников средств к существованию в странах производителях и подрывают потенциал экономического роста.
Unique value effect Substitute awareness effect Difficult comparison effect
Эффект стоимостной уникальности Эффект осведомленности о заменителях
A trade...
Мадам Моран вы чудовище.
A positive effect on wages
Положительное влияние на зарплаты
Working together a multiplier effect
Повышение эффективности действий на основе объединения усилий
That is a huge effect.
Это огромный эффект.
It's a classic network effect.
КА
Here's a completely different effect.
Здесь совершенно другой эффект.
It's just a horror effect.
Это просто воздействие страха.
He drew attention to the effect of international trade, in particular agricultural protectionism, on national efforts to eradicate poverty.
Он привлек внимание к воздействию международной торговли, в частности сельскохозяйственного протекционизма, на предпринимаемые на национальном уровне усилия по ликвидации нищеты.
The effect of upstream pollution in one country on other downstream countries need have nothing to do with trade.
Возникающее в результате загрязнения водного источника в одной стране воздействие на другие располагающиеся вниз по течению страны не должно иметь никакого отношения к торговле.
A nasty, unintended side effect of globalization is its corrosive effect on democracy.
Одним из наихудших побочных эффектов глобализации является ее разрушительное воздействие на демократию.
In other words, there is no effect or vice versa a negative effect.
То есть, оно не дало эффектов, наоборот, дало отрицательный эффект.
Total expenditure effect End benefit effect
Эффект сложности сравнения заменителей
Having come into effect in July of 2011 the union aims to bring member states into a common economic zone, establishing a tariff free platform for regional trade.
Союз, договор о котором вступил в силу в июле 2011 года, направлен на создание единого экономического пространства без таможенных пошлин между государствами членами и будет действовать в качестве стимула для региональной торговли.
Got a trade?
Кем работаешь?
Definition of a flake filter effect
Name
13. Technology has a transforming effect.
13. Техника преобразует жизнь человека.
Yours, produced a definite magical effect.
Твои, создают другой магический эффект.
Now, what is a side effect?
Теперь что является побочным эффектом?
A definte magical effect flawlesly retrocast.
Точный магический эффект чистого ретрокаста.
The positive impact of the Marrakesh agreements is under substantial threat from new conditionalities that will have a restrictive effect on the flows of international trade.
Положительный импульс Маракешских соглашений подвергается существенной угрозе со стороны новых условий, которые будут ограничивать потоки международной торговли.

 

Related searches : Trade Effect - Effect On Trade - A Trade - Trade(a) - A Trade Fair - Initiate A Trade - Entering A Trade - Open A Trade - A Trade Union - Place A Trade - Learn A Trade - Execute A Trade - Make A Trade