Translation of "ends by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(Music) (Music ends) (Applause) (Applause ends)
(Музыка) (Аплодисменты)
The game ends by losing all of the lives.
В сентябре вышла версия игры для Android.
The report ends with recommendations for action by Governments.
Доклад завершается предлагаемыми правительствам рекомендациями для принятия мер4.
Ends
Музыка закончилась
This ends the prayers by David, the son of Jesse.
(71 20) Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.
This ends here ends the if statement and the second end here ends the while statement.
Здесь это заканчивается действие оператора if и второй end здесь заканчивается оператор while.
ends with
завершается на
(music ends)
(музыка стихла)
(Beatboxing ends)
(Окончание битбокса)
(Applause ends)
Спасибо.
As this unique summit ends, we are encouraged by its outcome.
Этот саммит завершается, и его результаты вдохновляют нас.
Tom spoiled the movie for Mary by telling her how it ends.
Том испортил Мэри впечатление от фильма, рассказав его концовку.
Simply by locking both ends of each balloon in one lock twist.
Просто замыкая оба конца каждого шарика в один замок.
A war ends.
Война заканчивается.
There it ends.
И на этом всё заканчивается.
The announcement ends
Обращение заканчивается такими словами
It never ends.
Это никогда не закончится.
This ends here.
Это заканчивается здесь.
(Whistling ends) (Applause)
(аплодисменты)
(Applause) (Applause ends)
(Аплодисменты).
(Applause) (Applause ends)
(Аплодисменты)
(Laughter) (Laughter ends)
(Смех)
(Music) (Music ends)
(Музыка)
(Music) (Music ends)
(Фортепиано)
Trim the ends.
Вот и всё. Мы можем использовать Рождественскую ёлку как есть.
This ends it!
На этом заканчивается его!
Layer the ends?
Как сказать лесенкой ?
(Laughter) (Laughter ends)
(Смех) на схеме длительность задержки дыхания у млекопитающих
No loose ends.
Никаких незакреплённых концов.
Current energy efficiency and renewable energy market tr ends as assessed by EBRD
Вставка 4.3 Энергоэффективность и тенденции рынка возобновляемой энергии по оценкам ЕБРР
The resemblance ends there.
На этом сходство заканчивается.
Tie off the ends.
Завязываем концы.
(Applause) (Applause ends) BG
(Апплодисменты)
The story ends happily.
У истории хороший конец.
Our work never ends.
Наша работа никогда не заканчивается.
The story ends well.
Эта история хорошо заканчивается.
The story ends well.
У этой истории хороший конец.
The affair ends well.
Дело хорошо заканчивается.
True love never ends.
Настоящая любовь никогда не проходит.
Language learning never ends.
Изучение языка никогда не заканчивается.
The contest ends tomorrow.
Конкурс завершается завтра.
The conference ends tomorrow.
Конференция заканчивается завтра.
Ends the current game.
Закончить текущую игру.
Ends a running game.
Завершение текущей игры.
Ends a running game.
Прекращает текущую игру.

 

Related searches : Deadline Ends - Contract Ends - Ends With - Political Ends - Ends In - Achieve Ends - Offer Ends - Commercial Ends - Both Ends - Hair Ends - Ends Tomorrow - Competing Ends - Frayed Ends