Translation of "eu services" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Eu services - translation : Services - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Meanwhile, the EU has yet to open its markets for business services and digital trade, on which the American economy thrives, even though services account for about 70 of GDP in most EU countries.
Тем временем, Евросоюз пока так и не открыл свои рынки в сфере услуг и электронной торговли, за счёт которых процветает американская экономика, и это несмотря на то, что на долю сферы услуг приходится примерно 70 ВВП в большинстве стран ЕС.
Russia is a large, dynamic market for EU goods and services, with considerable economic growth.
Россия это крупный, динамично развивающийся рынок для товаров и услуг ЕС, обладающий существенным потенциалом роста.
These services are financed under the EIB's own resources as well as through EU budgetary resources.
Аналогичная сумма будет выделена на 2010 2011 академический год.
Many arrests and disruptions of terrorist operations in Europe result from cooperation between EU members' intelligence services.
Многие аресты и предотвращение террористических операций в Европе являются результатом сотрудничества между разведывательными службами стран членов ЕС.
In the EU 25, 68 per cent of enterprises used the Internet for financial services in 2004.
В ЕС 25 в 2004 году 68  предприятий использовали Интернет для получения финансовых услуг.
Eu também, eu também.
Me too, me too.
Why, then, was the European Commission s proposed services directive, which would ensure freedom to supply services across the Union to all EU companies, vilified as the Frankenstein directive ?
Почему же тогда предложенную Еврокомиссией директиву, которая должна обеспечить свободу оказания услуг всем компаниям во всём Союзе, стали поносить как Директиву Франкенштейна ?
It is also assisting COMESA in assessing the implications of services trade with the EU under the Cotonou Agreement.
Кроме того, она оказывает содействие КОМЕСА в оценке последствий торговли услугами с ЕС в рамках Котонийского соглашения.
The biodiversity of the EU essential for providing important services for human living continues to be under serious threat.
Биоразнообразие ЕС жизненно важное для оказания необходимых для жизни людей услуг все еще остается под серьезной угрозой.
The EU provides medical care services and supports the development of social and economic initiatives to help concerned populations.
В этих областях Ливия уже получает помощь от технических программ, финансируемых ЕС.
EU
Эд Албрич
Moreover, EU Nature Protection Policy can assist in improving weak socio economic situations and the provision of ecosystem services in general.
Кроме того, природоохранная политика ЕС может оказать содействие и в улучшении слабых социально экономических условий и обеспечении экосистемными услугами в целом.
ISS services include cleaning services, support services, property services, catering services, security services and facility management services.
1999 ISS приобрела фирму Abilis, второго по величине в Европе поставщика услуг профессиональной уборки и специализированных сервисов.
The EU Troika includes oficials from the EU Member State that holds the EU Presidency, the incoming EU Presidency, the European Commission and the EU Council Secretariat.
Тройка ЕС включает представителей страны, председательствующей в ЕС в данное время, представителей будущей страны председателя, Европейской Комиссии и секретариата Совета ЕС.
A Chinese worker simply cannot buy the same goods and services as a worker in the EU, and workers in low wage countries spend only a small portion of their incomes on EU products.
По мере роста уровня доходов в Китае импорт из других стран с низким или средним уровнем доходов растет быстрее, чем импорт из стран с высоким уровнем доходов.
A Chinese worker simply cannot buy the same goods and services as a worker in the EU, and workers in low wage countries spend only a small portion of their incomes on EU products.
Китайский рабочий просто не в состоянии покупать те же товары и услуги, что рабочий в ЕС, поэтому рабочие в странах с дешевой рабочей силой тратят только незначительную часть своих доходов на продукцию ЕС.
Eu estive esperando que voltasse. Eu te esperei.
I've been waiting for you to come back!
A special EU Kulttuuriesineet (EU Cultural Objects) form is available for the EU licence procedure.
Сами ценности могут быть конфискованы.
If the EU focuses on infusing its goods and services with Europe s guiding ideas and values, its economy will reap significant rewards.
Если ЕС сосредоточится на привнесении основных европейских идей и ценностей в свои товары и услуги, это принесет значительные выгоды европейской экономике.
Integration of EU financial markets launched in 1999 with the adoption of the Financial Services Action Plan (FSAP) also needs to accelerate.
Интеграция финансовых рынков ЕС начатая в 1999 году принятием Плана действий по финансовым услугам (ПДФУ) также нуждается в ускорении.
(b) Distinction between EU States and non EU States.
b) Различия между государствами членами ЕС и другими государствами.
difference to EU Russia (GJ t) difference to EU
Разница в к стандартам ЕС
Eu, B.C.
280 с.
(EU proposal)
(предложение ЕС)
EU PROPOSAL
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЕС
News EU.
News EU.
EU euro
Евро ЕС
Eu acho.
I guess.
Eu disse
I said, Papa, classical,
Eu gosto.
I like it.
Eu sei.
I know.
Eu sei.
I know
EU Member
Страны ЕС
EU Strategy
Стратегия ЕС
Supplies and services Miscellaneous services Audit services .
i) Услуги ревизоров
The Scottish Government has already committed to meet the cost of settled status applications for EU citizens working in its devolved public services.
Шотландское правительство уже согласилось покрыть расходы на заявления о получении статуса для граждан ЕС, работающих в общественных организациях автономии.
The EU believes it is important to encourage access guarantees to nuclear fuel related services or to the fuel itself, under appropriate conditions.
ЕС считает важным содействовать установлению гарантий доступа к услугам, касающимся ядерного топлива или к самому топливу на соответствующих условиях.
The EU would invite non EU states to do likewise
ЕС призывает государства, не являющиеся членами ЕС, делать то же самое
The application of EU trade standards by non EU countries
не входящими в ЕС
Eu sou mais a mãe. Eu sou o seu representante.
I'm more like his mother I'm his manager.
(h) Miscellaneous services provision of other services such as waste management, janitorial services, mortuary services, laundry services, pest control and medical services
h) различные услуги оказание других услуг, таких, как ликвидация отходов, уборка помещений, погребальные услуги, услуги прачечных, борьба с вредными насекомыми и медицинские услуги
The EU believes it is important to encourage guarantees of access to nuclear fuel related services or to the fuel itself, under appropriate conditions.
ЕС считает важным обеспечивать гарантии доступа к ядерному топливу или связанным с ним услугам при соблюдении соответствующих условий.
General services Postal services.
Общее обслуживание Почтовые службы.
CommissionCommission managementmanagement services,services,
Я сознаю, что представители Комиссии здесь могут почувствовать в результате высказанных наблюдений, что с ними обошлись довольно сурово.
Blair s EU disaster
Европейское фиаско Блэра

 

Related searches : Eu Commission Services - Eu Services Directive - Eu - Eu Presidency - Eu Bodies - Eu Institutions - Eu Rules - Eu Citizen - Eu Country - Eu Treaty - Eu Framework - Eu Membership - Eu Ecolabel - Eu Integration