Translation of "exchange process" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

4.2.4.1 Information Exchange on BAT ( Seville Process )
4.2.4.1 Информационный Обмен по НИТ ( Севильский Процесс )
4.2.4 European information exchange process to describe BAT per sector
4.2.4 Процесс информационного обмена в Европе для описания НИТ по секторам
It is also a means to obtain United States dollars through the foreign exchange process.
Кроме того, благодаря обмену валюты торговля древесным углем является также одним из средств получения долларов Соединенных Штатов.
The process of intergovernmental deliberation, in particular the exchange of national experiences, has been useful.
Процесс обсуждений на межправительственном уровне, в частности обмен национальным опытом, оказался весьма полезным.
Now, in Ethiopia, we're in the process of designing the first organized Ethiopia Commodity Exchange.
Сейчас, в Эфиопии, мы находимся в процессе разработки первой организованной Эфиопской товарной биржи.
Cooperation and exchange of information between states and law enforcement agencies are critical to the process.
Важную роль в этом процессе играют сотрудничество и обмен информацией между государствами и правоохранительными органами.
For indication as to what is to be regarded as best available techniques , a European information exchange process, the so called Seville Process was created.
Для определения того, что же является наилучшей имеющейся технологией , в Европе организован процесс обмена информацией, так называемый Севильский Процесс.
The Dornbusch result is that, in this process, the exchange rate typically overshoots its long run value.
Результатом Дорнбуша является то, что в этом процессе курс обмена обычно превышает свою долгосрочную ценность.
noted that this DNA exchange process may be crucial under DNA damaging conditions such as high temperatures.
отметили, что этот процесс обмена ДНК может иметь решающее значение в условиях повреждающих ДНК, таких как высокие температуры.
This process could be significantly facilitated through exchange of experience and information about good policies and practices.
Этот процесс можно было бы значительно облегчить за счет обмена опытом и информацией о надлежащих политике и практике.
The process of intergovernmental deliberations in UNCTAD, in particular the exchange of national experiences, had been useful.
Процесс обсуждения на межправительственном уровне в рамках ЮНКТАД, в частности обмен национальным опытом, оказался весьма полезным.
Bhutan is also in the process of seeking membership to the INTERPOL, which would facilitate information exchange mechanisms.
Кроме того, Бутан выполняет необходимые процедуры для вступления в Интерпол, что должно облегчить обмен информацией.
To accomplish the exchange deed programme, a condemnation process, based upon a uniform appraisal formula, was designed and implemented.
Чтобы выполнить программу обмена документами на право владения землей, был разработан и осуществлен процесс отчуждения земли, основывающийся на унифицированной форме оценки.
Exchange
Обмен карт
Exchange
Сменить карту 1
exchange
Обменные
Exchange?
Мадемуазель?
SIX Swiss Exchange (formerly SWX Swiss Exchange), based in Zurich, is Switzerland's principal stock exchange (the other being Berne eXchange).
Швейцарская биржа (Swiss Exchange, SWX) одна из крупнейших европейских торговых площадок, осуществляет торги акциями, деривативами.
Two types of Exchange CAL are available Exchange CAL Standard and Exchange CAL Enterprise.
Начиная с Exchange 2007 в практической работе может использоваться только 64 битная реализация.
In the absence of exchange rate depreciation, the adjustment process will depress wages and prices, raising the specter of deflation.
В отсутствие снижения валютного курса, процесс регулирования снизит зарплаты и цены, порождая фантом дефляции.
Convinced that such an exchange would be beneficial to Member States that are in the process of developing such legislation,
будучи убеждена в том, что такой обмен принес бы пользу государствам членам, которые сейчас разрабатывают такое законодательство,
While the GATS request offer process naturally builds upon bargaining and exchange processes, flexibility should be maintained for developing countries.
Хотя процесс представления запросов и предложений в рамках ГАТС, естественно, включает процессы уторговывания и обменов, для развивающихся стран должен сохраняться принцип гибкости.
Other bidders may continue to be logged on and see the exchange of information but cannot participate in the evaluation process.
Другие участники могут и далее оставаться в этой программе и наблюдать обмен информацией, но они не могут участвовать в процессе оценки.
losses due to exchange rate fluctuations, as well as for additional funds. The capping process had not involved centralized budget cuts.
Применение ограничений не было связано с централизованными бюджетными сокращениями.
Depressed commodity prices lead to overproduction to maintain foreign exchange income, a process which often leads in turn to environmental deterioration.
Низкие цены на сырьевые товары ведут к перепроизводству в стремлении поддержать уровень инвалютных поступлений, а это, в свою очередь, зачастую ведет к ухудшению состояния окружающей среды.
The final results of this information exchange process are technical working documents, the so called Best Available Technique Reference Documents (BREFs).
Окончательным результатом процесса информационного обмена становятся технические рабочие документы, так называемые Справочники по наилучшим имеющимся технологиям (СНИТы).
See for further information http www.ecologic events.de ippc en documents synwg_1.pdf (15 November 2007).Because of the exchange sessions taking place in Seville the process is also called Seville process.
8 9 http ec.europa.eu environment enlarg pdf convergence_guide_en.pdf (7 марта 2007 г.).Так как сессии по обмену информацией проводятся в Севилье, этот процесс также называется Севильским.
Book Exchange.
Book Exchange.
Information exchange
К. Обмен информацией
Exchange offices
обменных контор
Peer Exchange
Обмен списками участников
Exchange mode
Режим обмена
Data Exchange
Обмен данными
Telephone exchange
аппараты Телефонные
Exchange, medium
АТС, средней мощности
Exchange, large
АТС, большой мощности
Stack Exchange.
И я собираюсь intersperse скриншоты на сайте с
Exchange ratestability
Государственный займ в ВВП
International organizations have begun the process of extracting data directly from countries' database systems through the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX).
По линии инициативы по обмену статистическими данными и метаданными (ОСДМ) международные организации начали процесс извлечения данных непосредственно из систем баз данных, которые ведутся странами.
During the meeting, participants were also informed of new developments relating to the peace process and held an exchange of views thereon.
В ходе встречи участники получили также информацию о новых событиях, связанных с процессом мирного урегулирования, и провели их обсуждение.
The process is intended to strengthen international cooperation, increase exchange of information and facilitate the implementation of national and regional SCP programmes.
Этот процесс направлен на укрепление международного сотрудничества, улучшение обмена информацией и содействие реализации национальных и региональных программ УПП.
1992 exchange rates to 1993 exchange rates (22 205 300)
1992 года в валютный курс 1993 года (22 205 300)
The clustering in Exchange Server provides redundancy for Exchange Server as an application , but not for Exchange data .
Кроме этого, Microsoft также публикует список серверных приложений для архивации, производства компаний партнеров, для архивации хранилищ Exchange Server.
JSE Limited (previously the JSE Securities Exchange and the Johannesburg Stock Exchange)is the largest stock exchange in Africa.
Йоханнесбургская фондовая биржа (Johannesburg Stock Exchange, Johannesburg Securities Exchange, JSE) крупнейшая фондовая биржа Африки, расположена в пригороде южно африканского мегаполиса Йоханнесбурга.
Exchange Server 2003 added several basic filtering methods to Exchange Server.
IMAP4 один из клиентских протоколов доступа к Exchange Server.

 

Related searches : Gas Exchange Process - Process Of Exchange - Air Exchange - Exchange Experience - Experience Exchange - Exchange Transactions - Exchange Contract - Exchange Policy - School Exchange - Mail Exchange - Service Exchange - Fruitful Exchange - Value Exchange