Translation of "exchange process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exchange - translation : Exchange process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.2.4.1 Information Exchange on BAT ( Seville Process ) | 4.2.4.1 Информационный Обмен по НИТ ( Севильский Процесс ) |
4.2.4 European information exchange process to describe BAT per sector | 4.2.4 Процесс информационного обмена в Европе для описания НИТ по секторам |
It is also a means to obtain United States dollars through the foreign exchange process. | Кроме того, благодаря обмену валюты торговля древесным углем является также одним из средств получения долларов Соединенных Штатов. |
The process of intergovernmental deliberation, in particular the exchange of national experiences, has been useful. | Процесс обсуждений на межправительственном уровне, в частности обмен национальным опытом, оказался весьма полезным. |
Now, in Ethiopia, we're in the process of designing the first organized Ethiopia Commodity Exchange. | Сейчас, в Эфиопии, мы находимся в процессе разработки первой организованной Эфиопской товарной биржи. |
Cooperation and exchange of information between states and law enforcement agencies are critical to the process. | Важную роль в этом процессе играют сотрудничество и обмен информацией между государствами и правоохранительными органами. |
For indication as to what is to be regarded as best available techniques , a European information exchange process, the so called Seville Process was created. | Для определения того, что же является наилучшей имеющейся технологией , в Европе организован процесс обмена информацией, так называемый Севильский Процесс. |
The Dornbusch result is that, in this process, the exchange rate typically overshoots its long run value. | Результатом Дорнбуша является то, что в этом процессе курс обмена обычно превышает свою долгосрочную ценность. |
noted that this DNA exchange process may be crucial under DNA damaging conditions such as high temperatures. | отметили, что этот процесс обмена ДНК может иметь решающее значение в условиях повреждающих ДНК, таких как высокие температуры. |
This process could be significantly facilitated through exchange of experience and information about good policies and practices. | Этот процесс можно было бы значительно облегчить за счет обмена опытом и информацией о надлежащих политике и практике. |
The process of intergovernmental deliberations in UNCTAD, in particular the exchange of national experiences, had been useful. | Процесс обсуждения на межправительственном уровне в рамках ЮНКТАД, в частности обмен национальным опытом, оказался весьма полезным. |
Bhutan is also in the process of seeking membership to the INTERPOL, which would facilitate information exchange mechanisms. | Кроме того, Бутан выполняет необходимые процедуры для вступления в Интерпол, что должно облегчить обмен информацией. |
To accomplish the exchange deed programme, a condemnation process, based upon a uniform appraisal formula, was designed and implemented. | Чтобы выполнить программу обмена документами на право владения землей, был разработан и осуществлен процесс отчуждения земли, основывающийся на унифицированной форме оценки. |
Exchange | Обмен карт |
Exchange | Сменить карту 1 |
exchange | Обменные |
Exchange? | Мадемуазель? |
SIX Swiss Exchange (formerly SWX Swiss Exchange), based in Zurich, is Switzerland's principal stock exchange (the other being Berne eXchange). | Швейцарская биржа (Swiss Exchange, SWX) одна из крупнейших европейских торговых площадок, осуществляет торги акциями, деривативами. |
Two types of Exchange CAL are available Exchange CAL Standard and Exchange CAL Enterprise. | Начиная с Exchange 2007 в практической работе может использоваться только 64 битная реализация. |
In the absence of exchange rate depreciation, the adjustment process will depress wages and prices, raising the specter of deflation. | В отсутствие снижения валютного курса, процесс регулирования снизит зарплаты и цены, порождая фантом дефляции. |
Convinced that such an exchange would be beneficial to Member States that are in the process of developing such legislation, | будучи убеждена в том, что такой обмен принес бы пользу государствам членам, которые сейчас разрабатывают такое законодательство, |
While the GATS request offer process naturally builds upon bargaining and exchange processes, flexibility should be maintained for developing countries. | Хотя процесс представления запросов и предложений в рамках ГАТС, естественно, включает процессы уторговывания и обменов, для развивающихся стран должен сохраняться принцип гибкости. |
Other bidders may continue to be logged on and see the exchange of information but cannot participate in the evaluation process. | Другие участники могут и далее оставаться в этой программе и наблюдать обмен информацией, но они не могут участвовать в процессе оценки. |
losses due to exchange rate fluctuations, as well as for additional funds. The capping process had not involved centralized budget cuts. | Применение ограничений не было связано с централизованными бюджетными сокращениями. |
Depressed commodity prices lead to overproduction to maintain foreign exchange income, a process which often leads in turn to environmental deterioration. | Низкие цены на сырьевые товары ведут к перепроизводству в стремлении поддержать уровень инвалютных поступлений, а это, в свою очередь, зачастую ведет к ухудшению состояния окружающей среды. |
The final results of this information exchange process are technical working documents, the so called Best Available Technique Reference Documents (BREFs). | Окончательным результатом процесса информационного обмена становятся технические рабочие документы, так называемые Справочники по наилучшим имеющимся технологиям (СНИТы). |
See for further information http www.ecologic events.de ippc en documents synwg_1.pdf (15 November 2007).Because of the exchange sessions taking place in Seville the process is also called Seville process. | 8 9 http ec.europa.eu environment enlarg pdf convergence_guide_en.pdf (7 марта 2007 г.).Так как сессии по обмену информацией проводятся в Севилье, этот процесс также называется Севильским. |
Book Exchange. | Book Exchange. |
Information exchange | К. Обмен информацией |
Exchange offices | обменных контор |
Peer Exchange | Обмен списками участников |
Exchange mode | Режим обмена |
Data Exchange | Обмен данными |
Telephone exchange | аппараты Телефонные |
Exchange, medium | АТС, средней мощности |
Exchange, large | АТС, большой мощности |
Stack Exchange. | И я собираюсь intersperse скриншоты на сайте с |
Exchange ratestability | Государственный займ в ВВП |
International organizations have begun the process of extracting data directly from countries' database systems through the Statistical Data and Metadata Exchange (SDMX). | По линии инициативы по обмену статистическими данными и метаданными (ОСДМ) международные организации начали процесс извлечения данных непосредственно из систем баз данных, которые ведутся странами. |
During the meeting, participants were also informed of new developments relating to the peace process and held an exchange of views thereon. | В ходе встречи участники получили также информацию о новых событиях, связанных с процессом мирного урегулирования, и провели их обсуждение. |
The process is intended to strengthen international cooperation, increase exchange of information and facilitate the implementation of national and regional SCP programmes. | Этот процесс направлен на укрепление международного сотрудничества, улучшение обмена информацией и содействие реализации национальных и региональных программ УПП. |
1992 exchange rates to 1993 exchange rates (22 205 300) | 1992 года в валютный курс 1993 года (22 205 300) |
The clustering in Exchange Server provides redundancy for Exchange Server as an application , but not for Exchange data . | Кроме этого, Microsoft также публикует список серверных приложений для архивации, производства компаний партнеров, для архивации хранилищ Exchange Server. |
JSE Limited (previously the JSE Securities Exchange and the Johannesburg Stock Exchange)is the largest stock exchange in Africa. | Йоханнесбургская фондовая биржа (Johannesburg Stock Exchange, Johannesburg Securities Exchange, JSE) крупнейшая фондовая биржа Африки, расположена в пригороде южно африканского мегаполиса Йоханнесбурга. |
Exchange Server 2003 added several basic filtering methods to Exchange Server. | IMAP4 один из клиентских протоколов доступа к Exchange Server. |
Related searches : Gas Exchange Process - Process Of Exchange - Air Exchange - Exchange Experience - Experience Exchange - Exchange Transactions - Exchange Contract - Exchange Policy - School Exchange - Mail Exchange - Service Exchange - Fruitful Exchange - Value Exchange