Translation of "exudes elegance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Warsaw exudes positive energy. | Варшава испускает положительную энергию. |
Persson exudes competence and authority. | Перссон излучает компетентность и авторитет. |
Elegance | ЭлегантностьComment |
Elegance | Утончённая тема для PlasmaName |
Every collapsed house exudes the smell. | От каждого разрушенного дома исходит запах. |
'What elegance! | Прелесть! |
What elegance! | Какое изящество! |
Elegance and refiinement. | Элегантность и изысканность. |
The English Elegance . | Ага. |
It exudes unclear like compounds from the roots. | Ее корни выделяют частицы подобные цианистому калию, |
She has great elegance. | У нее восхитительный вкус. |
Valentino prefers elegance to notoriety | Валентино предпочитает элегантность славе |
It has simplicity and elegance. | Простая и элегантная. |
And your father... what elegance! | А твой отец... Такая изысканность! |
In short, Blair s government exudes an aura of sleaze and cronyism. | Короче говоря, от правительства Блэра попахивает аморальностью и кумовством. |
You notice it turns purple. And exudes .. a most unfortunate odor. | Видите, она становится фиолетовой и источает не самый приятный запах. |
He's a kind of captivating monster who exudes a singular charm. | Он своего рода очаровательный монстр который источает особый шарм. |
The Sea Hawk ...Epitome of Elegance. | Совершил первый полёт 2 сентября 1947 года. |
No, with dignity and elegance, right? | Теперь с достоинством и элегантностью, правильно? |
British cars have elegance and style. | Английските коли притежават елегантност и стил. Да. |
Vintage Design Hotel Sax exudes the spirit of a Czech art gallery. | Vintage Design Hotel Sax источает дух чешской художественной галереи. |
Valentino has always preferred elegance to notoriety. | Валентино всегда предпочитал элегантность славе. |
The city of Plzeň exudes the history of beer and a medieval atmosphere. | В Пльзени вы почувствуете историю пива и атмосферу средневековья. |
Explore a world of quality, innovation, and elegance. | Mayer Energy Series, заключающую в себе концепцию, объединяющую модели часов и ювелирных украшений и аксессуаров с уникальным эффектом для здоровья. |
Explore a world of quality, innovation, and elegance. | Откройте для себя мир качества, новизны и утончённости. |
When they have wit and elegance... and truth. | Остроумной, изящной и правдивой. |
The Sleeping Beauty has a particular romanticism and elegance. | Спящая красавица , по его словам, очень романтичный и изысканный балет. |
And I liked his shyness, his elegance and his education. | И мне очень нравились его застенчивость, его элегантность и его воспитание. |
Elizabeth acquired social graces and elegance at an early age. | Она приобрела социальное изящество и стиль в раннем возрасте. |
It's the result of the elegance of the figure herself | Её задаёт изящество самой фигуры. |
Oh, I had no notion you lived in such elegance. | О, я и понятия не имела, как вы шикарно жили. |
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance. | Валентино бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью. |
But now it was just this beauty and elegance that irritated him. | Но теперь именно красота и элегантность ее были то самое, что раздражало его. |
Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance. | Бангладеш земля природной красоты и поразительной живописной элегантности. |
I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness. | Я просто стою и наслаждаюсь ароматом твоей мужественности. |
So Steve Jobs had always believed in simplicity and elegance and beauty. | Спасибо. Так Стив Джобс всегда верил в простоту и в красоту, и в ясность. |
Edom has done journalism along with her understated activism with a remarkable elegance. | Эдом занималась журналистикой, вместе с её недооцениваемым активизмом, с замечательной элегантностью. |
So there is a real sense of elegance and openness to this space. | Это придаёт помещению изящество и ощущение простора. |
This is a little company that's done very well with simplicity and elegance. | Вот небольшая компания, которая отлично справилась с вопросом простоты и ясности. (на экране домашняя страница Google) |
Bernhard H. Mayer jewellery collections convey the true meaning of a timeless elegance | Bernhard H. Mayer передаёт истинное значение неугасающей утончённости. |
You will look beautiful. because of the simplicity and the elegance of every pieces. | Вы будете прекрасны благодаря простоте и изысканности каждого изделия. |
Elegance that leaves you breathless and yet, it doesn't mind getting dusty or wet. | Элегантность, которая не оставляет равнодушным И более того он не боится влаги и пыли |
Director Edmunds Freibergs explains The operetta needs a special technique, elegance, wit, and virtuosity. | Режиссёр Эдмунд Фрейбергс поясняет Для оперетты требуется особая техника, элегантность, остроумие и виртуозность. |
Your name in English history is the finest flower of the Age of Elegance. | Ваше имя в английской истории прекрасный цветок века элегантности. |
If I may say so, a smoke of an almost Mozartian elegance and simplicity. | Если можно так выразиться, это дым почти моцартовского изящества и простоты. |
Related searches : Understated Elegance - Casual Elegance - Contemporary Elegance - Discreet Elegance - Sleek Elegance - Effortless Elegance - Sophisticated Elegance - Sheer Elegance - Simple Elegance - Sartorial Elegance - Pure Elegance - Timeless Elegance - Refined Elegance