Translation of "feet of water" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Never test the depth of water with both feet. | Никогда не проверяй глубину воды двумя ногами. |
Tom dangled his feet in the water. | Том болтал ногами в воде. |
They alight on water with their feet retracted. | Под водой управляют ногами с перепончатыми пальцами. |
It's 30 feet. It's water. It's very simple. | 9 метров, вода всё очень просто. |
There it is, pumping water from 30 feet. | Вот он в работе, поднимает воду с глубины 9 метров. |
The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | Фонтан поднимает горячую воду на высоту в 170 футов. |
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight. | В Садах блаженства под ними будут течь реки. |
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight. | Господь наставит на путь за их веру и введет в сады благословенные, где будут течь ручьи. |
It's about 120 feet above the water, or 40 meters. | Он выступает из воды примерно на 120 футов или 40 метров. |
Know what to do? Soak your feet in hot water. | Знаете, что нужно сделать? |
It was fished out of 12 feet of water off Lido Pier this morning. | Сегодня утром его выловили из воды неподалеку от пирса Лидо. |
Wish I could put my feet in a nice big bucket of water. | Как же хочется окунуть ноги в таз с водой! |
Even our international airport lay buried temporarily beneath two feet of water and mud. | Даже наш международный аэропорт временно оказался под чуть более чем 60 сантиметровой толщей воды и грязи. |
As I remember, you can irrigate one acre with about 15,000 cubic feet of water. | Нормально. Насколько я помню, на орошение одного акра нужно 15 кубических футов воды. |
My feet would slice through the water like razors, I wouldn't even move. I would leave demoralized, staring at my feet. | мои ноги прорезали воду как бритвы, я даже не двигался с места. Я уходил разочарованным, таращась на собственные ноги. |
Right now we're separated by about 25 feet of water, but this link will change that. | Сейчас мы разделены 8 метрами воды, но эта дорога сможет все изменить. |
Right now we're separated by about 25 feet of water, but this link will change that. | Сейчас мы разделены 8 метрами воды, но эта дорога сможет все изменить. |
This is a lathe. Hands and feet, water and mud, as Dad says. | Вот гончарный круг. Руки и ноги, вода и глина . Так говорит папа. |
If you were to fall into the water at the North Pole, you'd fall into water that's 13,980 feet deep. | Если бы вы упали в воду на Северном полюсе, вы бы погрузились на глубину в 4,26 км. |
According to Eggert, the Susan B is lying in about 100 feet of water on a sandbar. | Согласно расчётам Эггертра, Сьюзан Б лежит на отмели, на глубине примерно 100 футов. |
Tourists in glass bottomed boats would be viewing the drowned towers of Miami through 150 feet of tropical water. | Туристы в лодках со стеклянным дном будут осматривать затонувшие башни Майами на глубине 45 метров тропических вод. |
The water in which she sank is 4,000 feet deeper than that where Titanic sank. | Глубина на которой затонул Бисмарк была больше, чем на той, где затонул Титаник. |
Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree. | и принесут немного воды, и омоют ноги ваши и отдохните под сим деревом, |
I tried kickboards. My feet would slice through the water like razors, I wouldn't even move. | Я пробовал доски для плавания, мои ноги прорезали воду как бритвы, я даже не двигался с места. |
pitter patter of feet pitter patter of feet as animal retreats | Питтер стук ног Питтер стук ногами, как отступает животных |
Walking feet, not running feet. | Именно для ходьбы, а не для бега. |
It used its tail to attack the whales and reportedly lifted itself out of the water by about 20 feet. | Оно использовало свой хвост для атаки китов и выпрыгивало из воды на высоту в 20 футов. |
We'll fly over the sea, dropping to touch the water with our feet... And climb again, yes... | Мы будем летать над морем, снижаясь, чтобы коснуться воды нашими ногами ... и обратно вверх, да ... |
The tracks are elevated about eight feet from the waterline normally, but at that point the water had receded to a level three or four feet below normal. | Обычно пути располагаются примерно в 8 футах от воды 2.5 метра , но в тот раз вода отступила на 3 4 фута 1м дальше обычного. |
We have kids! while riot police increased the velocity of the water cannons until none of us could stand on our feet. | У нас есть дети! , в то время как спецназ усилял скорость водяных пушек, пока никто из нас не мог стоять на ногах. |
I have dug and drunk water, and with the sole of my feet I will dry up all the rivers of Egypt. | и откапывал я, и пил воду и осушу ступнями ног моих все реки Египетские . |
It's 150 feet by 10 feet. | 45 метров на 3 метра. |
On bright nights when there is lots of starlight or moonlight that light can penetrate the depth of the water the squid lives in, since it's just in those couple feet of water. | В яркие ночи, когда много света луны и звезд, этот свет проникает в воду, где живет кальмар, так как это всего сантиметров 50 воды. |
6 feet plus another 6 feet plus another 6 feet, or 6 feet times 3 is going to get you to 18 feet. | 6 футов плюс еще 6 футов, плюс ещё 6 футов, или если 6 футов умножить на 3, это даст нам 18 футов. |
Forty feet of train. | 12метровый состав. |
Forty feet of train. | 12 метров поезда. |
It was perhaps eight feet tall, 40 feet long, and 10 feet wide. | В высоту она была примерно 2,5 метра, в длину 12 и в ширину 3. |
It was perhaps eight feet tall, 40 feet long, and 10 feet wide. | В высоту она была примерно 2,5 метра, в длину 12 и в ширину 3. |
feet | Числа |
feet | Делта |
feet | футыunit synonyms for matching user input |
And that ice does whatever the water does, so when the water moves that ice can fracture and create a massive pressure ridge 20 30 feet tall. | И этот лёд следует за водой под ним, так что когда вода движется, лёд тоже сдвигается, и образуются громадные торосы высотой по 6 9 метров. |
And we can understand, these devotees, some, sometimes someone pours water on Mahāprabhu's lotus feet, then cups that water, and then going and giving to different people. | И мы знаем, что кто то из преданных, иногда лил воду на лотосные стопы Махапрабху затем черпал ту воду и шёл, раздать людям. |
The Indian skipper frog ( Euphlyctis cyanophlyctis ) has broad feet and can run across the surface of the water for several metres (yards). | Индийская лягушка Euphlyctis cyanophlyctis имеет широкие ступни ног и может пробегать несколько метров разом по поверхности воды. |
Streams of running water shall ripple at their feet, and they will say We are grateful to God for guiding us here. | Под ними у их ног текут (райские) реки, и говорят они Хвала Аллаху, Который привел нас к этому! |
Related searches : Arch Of Feet - Top Of Feet - Feet Of Clay - Hundreds Of Feet - Bottom Of Feet - Couple Of Feet - Thousands Of Feet - Tops Of Feet - Ball Of Feet - Width Of Feet - Webbed Feet - Sore Feet