Translation of "fellow men" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Fellow - translation : Fellow men - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

MY DEAR FELLOW, THOSE MEN ON GUARD HERE LAST NIGHT WEREN'T OUR MEN.
Мой дорогой друг, полицейские, которые были здесь вчера, это не мои люди.
Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
говоря, что он учит людей чтить Бога не по закону.
Black fellow beat the shit out of your best men at the Olympics.
Черно приятелче, което съдра задниците на най добрите ви мъже на олимпиадата.
Inside, he creates a jungle environment in which to hide from his fellow X Men.
Внутри он создал пейзаж джунглей, чтобы спрятаться в нём от других Людей Икс.
Because I've a particular objection to being caught by my fellow men, he said slowly.
Потому что я особых возражений, чтобы быть пойманным моих коллег мужчин , сказал он медленно.
My dear fellow... I doubt if there are five men who know it as I do.
важаемый, не найдетс и п ти человек, которые знают ее также.
Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?
разве мало у меня сумасшедших, что вы привели его, чтобы он юродствовал предо мною?неужели он войдет в дом мой?
Fellow prisoners!
О, товарищи мои по темнице!
Fellow prisoners!
О товарищи по темнице!
Fellow prisoners!
О мои товарищи по темнице!
Fellow prisoners!
О мои друзья по темнице!
Fellow prisoners!
О друзья по темнице!
Fellow prisoners!
мои друзья по темнице!
Fellow prisoners!
О мои други по темнице!
Fellow prisoners!
О мои темничные товарищи!
Good fellow!
Нука ты, стоять! Хорошо, молодец Нука ты, стоять!
Splendid fellow.
Славный малый.
Hiya, fellow!
Привет, дружище!
Hiya, fellow.
Привет, дружище!
Poor fellow.
Бедняга.
Fine fellow.
Хорошо.
Nice fellow?
Хороший парень?
Blond Fellow.
У Блондина.
Smart fellow.
Умный парень, этот Лохнер.
Bye, fellow.
Пока, приятель.
Silly fellow.
Скудоумец.
Hello, fellow!
Привет.
Listen, fellow.
Послушай, парень.
Which fellow?
Какой второй?
It also featured songs by fellow grunge pioneers Green River, Skin Yard, Malfunkshun, The U Men, and The Melvins.
Группа записала две песни, которые вошли в сборник лейбла , включавший также песни групп Green River, Skin Yard, Malfunkshun, и The Melvins.
He's a 2012 senior TED Fellow and a Shuttleworth Fellow.
Он старший стипендиат TED 2012 года и участник проекта Shuttleworth.
For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow
За славного, доброго парня
The English fellow. What fellow? The one that borrowed five dollars.
С высоким англичанином, он одолжил у меня 5 долларов.
'A fine fellow!'
Какой молодец!
A nice fellow!'.
Добрый малый.
A fine fellow!
Вот молодец!
Our fellow citizens?
О наших соотечественниках?
Don't fellow me.
Нечего мне тыкать.
Fellow group P.O.D.
Группу подхватили друзья из P.O.D.
Hey fellow photographer,
Привет, фотограф,
Nice fellow, Napoleon.
Хороший приятель, этот Наполеон .
Shoot, big fellow.
Выкладывай, дружище.
Bright old fellow.
Славный старик.
And this fellow.
А вот этот парень.
That's the fellow!
Этот парень!

 

Related searches : Men - Wise Men - Enlisted Men - Men Only - Two Men - Idle Men - Key Men - Most Men - Older Men - Man Men - Mostly Men - Elderly Men - Men Up