Translation of "financial resilience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

E. Financial capital and resilience
Финансовый капитал и гибкость
I m resilience.
Я стойкость.
Bonus physical resilience.
Призовые за физическую устойчивость.
This is called resilience.
Это называется стойкостью.
Farmers breed for resilience.
Вандана Шива Фермеры разводят для устойчивости.
Secondly, the resilience of nature.
Во вторых, жизнестойкость природы.
For other countries, it is important to focus on policies that can strengthen resilience to foreign financial or monetary shocks.
А всем остальным странам надо сосредоточиться на таких мерах, которые помогут повысить устойчивость их экономики к внешним финансовым и монетарным шокам.
Adaptation programs help strengthen climate resilience.
Программы по адаптации помогают укрепить климатическую устойчивость.
Bonus physical resilience. Well done, everyone.
Призовые за физическую устойчивость. Хорошо поработали.
Their resilience has paid peace dividends.
Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира.
We're starting to build resilience ourselves.
Таким образом, мы тренируем у себя устойчивость к внешним факторам.
But this is the face of resilience.
Вот лицо человека, способного к жизнестойкости.
In fact, the system s resilience in absorbing huge disruptions the 2008 financial crisis and the 2011 earthquake is one key reason for its survival.
В действительности, устойчивость системы в поглощении огромных сбоев финансового кризиса 2008 года и землетрясения 2011 года является одной из ключевых причин ее выживания.
None of this detracts from the resilience factor.
Конечно, не следует сбрасывать со счетов фактор сопротивляемости.
Third, domestic macroprudential and microprudential policies increase resilience.
В третьих, росту устойчивости способствует разумная, сдержанная финансово экономическая политика на макро и микро уровнях.
Cautiously optimistic. . . only because I see their resilience.
С осторожным оптимизмом... Просто потому, что я вижу их стойкость.
Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience.
Ее непреклонность.
But this resilience should not hide a deeper evolution.
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию.
Resilience of the Soul in Rochester, New York 2013.
Стойкость души в Рочестере (шт. Нью Йорк, 2013 год).
The strength of the NPT has been its resilience.
Сила ДНЯО в его гибкости.
It is a story of hope, resilience and glamour.
Это история о надежде, жизнестойкости и волшебстве.
So far, Blair has proven his resilience to such charges.
До сих пор Тони Блэру удавалось отражать подобные нападки.
Three things explain this remarkable resilience ideas, politics, and institutions.
Три вещи объясняют эту необычайную гибкость идея, политика и учреждения.
Small levels of stock push resilience into other people's responsibility.
малые складские запасы переносят на сторону ответственность за гибкое реагирование.
Three things explain this remarkable resilience ideas, politics, and institutions.
Три вещи объясняют эту необычайну гибкость идея, политика и учреждения.
The only destiny of those who remain there is resilience.
Выжившие должны сохранять стойкость.
Resilience by Alan levine on Flickr CC license NC 2.0
Преодоление, автор Алан Левин на Flickr лицензия CC NC 2.0
Now, a great way to boost social resilience is gratitude.
Прекрасный способ усилить социальную устойчивость это благодарность.
You grow fast and then stop part of our resilience.
Быстрый рост и затем остановка часть устойчивости.
This determination of people, the resilience of the human spirit,
О целеустремленности, о стойкости людей.
The idea of resilience comes from the study of ecology.
Идея жизнестойкости возникла от изучения экологии.
We were directing tastes towards more resilience, more restorative options.
Мы же направляли вкусы на более экологически устойчивые виды, на более дружественные экологии варианты.
Both economies have experienced currency crises within recent memory South Korea in 1997 1998 and Brazil in 1999 and both subsequently took steps to increase their financial resilience.
Обе страны недавно пережили финансовые кризисы Южная Корея в 1997 1998 годах и Бразилия в 1999 году и обе страны впоследствии приняли меры для увеличения своей финансовой гибкости.
Emerging countries can enhance their resilience to fluctuations in global interest rates by pursuing sound fiscal and monetary policies, continuing necessary structural reforms, and strengthening their financial systems.
Развивающиеся страны могут повысить устойчивость экономики к колебаниям мировых процентных ставок, следуя строгой бюджетной и монетарной политике, продолжая проводить необходимые структурные реформы, укрепляя свои финансовые системы.
SEOUL Emerging Asian countries should be proud of their economic resilience.
СЕУЛ.
But the campaign is also proving the resilience of classical politics.
Но кампания также доказывает жизнеспособность классической политики .
The benefits of such action would extend beyond increased climate resilience.
Преимущества такой деятельности выходят за пределы простого повышения устойчивости к климатическим изменениям.
SEOUL Emerging Asian countries should be proud of their economic resilience.
СЕУЛ. Быстро развивающиеся азиатские страны должны гордиться устойчивостью своей экономики.
When you think about resilience and technology it's actually much easier.
Представлять развитие технологий и быть при этом оптимистом довольно легко.
The goal is to protect biodiversity, to provide stability and resilience.
Наша цель защитить биоразнообразие, чтобы обеспечить его стабильность и быстрое восстановление.
Higher yields, greater resilience to droughts, better flavour and quicker maturation.
Большая урожайность, повышенная устойчивость к засухам, лучший вкус и быстрое созревание.
Many commentators remarked on Americans resilience, and that of Bostonians in particular.
Большое количество комментаторов высказались о способности американцев, и в частности бостонцев, быстро восстанавливать душевные силы.
ASEAN itself has consciously worked to achieve regional resilience among its members.
Сама АСЕАН сознательно стремится к формированию добрых региональных отношений между ее членами.
I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience.
Чтоб это были изобилие, разнообразие и жизнеустойчивость.
One of the things that underpins it is this idea of resilience.
В основе лежит идея жизнестойкости.

 

Related searches : High Resilience - Building Resilience - System Resilience - Stress Resilience - Personal Resilience - Emotional Resilience - Community Resilience - Resilience Against - Network Resilience - Urban Resilience - Increasing Resilience - Mechanical Resilience - Change Resilience