Translation of "fire safety engineer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Fire safety in buses
Пожарная безопасность
We got the lead safety engineer for Boeing to help us.
Мы обратились к ведущему инженеру по безопасности Боинга.
1.4.6. fire safety in buses
1.4.6 пожарная безопасность в автобусах
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
We reverse engineer lab equipment. We genetically engineer bacteria.
Мы переконструируем лабораторное оборудование и занимаемся генной инженерией бактерий.
Engineer company
Саперная рота
Engineer Unit
Инженерное подразделение
Social Engineer.
ЛК Жак, вы...? ЖФ
Mathematical engineer.
Инженер математик.
Chief engineer
Финансы
We (Allah) said O fire! Be you coolness and safety for Ibrahim (Abraham)!
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We (Allah) said O fire! Be you coolness and safety for Ibrahim (Abraham)!
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
You're an engineer.
Ты инженер.
You're an engineer.
Вы инженер.

 

Related searches : Safety Engineer - Fire Safety - Fire Protection Engineer - Occupational Safety Engineer - Fire Safety Code - Fire Safety Solutions - Fire Safety Products - Fire Safety Valve - Fire Safety Rating - Fire Fighter Safety - Fire Safety Design - Fire Safety Training - Fire Safety Testing - Fire Safety Record