Translation of "fix myself" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Fix myself - translation : Myself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll fix it myself.
Дайте мне, я сама сделаю. Я сделаю быстрее и лучше, чем Вы.
I'll fix it by myself.
Я сам починю.
I'm going to fix it myself.
Я это сам починю.
I fix your supper myself and you eats it.
Сейчас я подам вам ужин.
I've taught myself to sew, cook, fix plumbing, build furniture,
Я научился шить, готовить, чинить водопровод, собирать мебель, я могу сам себя похлопать по плечу, если надо.
I'd hate to fix myself a martini with crème de menthe.
я сделаю себе мартини с кремовым ликёром.
I'm in a fix, but I'll work myself out of it again.
Я нахожусь в исправить, но я буду работать сам из нее снова.
Fix me a drink, George. I think I'm developing some pains myself.
Налей мне выпить, не то у меня тоже чтонибудь разболится.
Her brother knew I came to fix the radio and I told him all about myself.
Ее брат знает, что я приходил, а я рассказал ему о себе.
Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ...
Исправлять стимулы, исправлять стимулы, исправлять стимулы ...
You can't put a video of myself in front of me and expect me not to fix my hair.
Нельзя передо мною ставить экран со мной на видео и ожидать, что я не поправлю своей причёски.
Fix it with a composed face (fix it!)
Исправь это со спокойным лицом (исправь это!)
Fix it with a composed face (fix it!)
Исправь это со спокойным лицом (испправь это!)
Fix this.
Исправь это.
Fix this.
Почини это.
Fix this.
Почините это.
Fix this.
Исправьте это.
fix kdmrc
исправьте kdmrc
Fix transactions
Восстановление испорченных операций
Fix it!
Настрой же!
Fish, Fix?
гощайтесь, 'икс.
I'll fix ya. I'll fix ya! I'll crush your bones!
Ну, держитесь коротышки всем вам конец.
And we're not going to fix government until we fix citizenship.
И мы не исправим правительство, пока мы не исправим гражданство.
We'll fix it.
Мы это исправим .
Please fix this.
Почини это, пожалуйста.
Please fix this.
Исправьте это, пожалуйста.
Please fix this.
Исправь это, пожалуйста.
Please fix this.
Почините это, пожалуйста.
Fix the watch.
Почини часы.
Fix the clock.
Почини часы.
Please fix that.
Почини это, пожалуйста.
Fix the watch.
Почините часы.
Fix the clock.
Почините часы.
Please fix that.
Пожалуйста, почините это.
Please fix that.
Исправьте это, пожалуйста.
Please fix that.
Исправь это, пожалуйста.
Please fix it.
Пожалуйста, почини это.
Please fix it.
Исправь его, пожалуйста.
Please fix it.
Исправь её, пожалуйста.
Please fix it.
Исправьте его, пожалуйста.
Please fix it.
Исправьте её, пожалуйста.
Please fix it.
Почини его, пожалуйста.
Please fix it.
Почините его, пожалуйста.
Please fix it.
Почини её, пожалуйста.
Please fix it.
Почините её, пожалуйста.

 

Related searches : Fix - First Fix - Fix Bugs - Is Fix - Fix Deadline - Temporary Fix - Fix Assets - Fix Appointment - Fix At - Fix Selected - Fix Salary - Gps Fix - Permanent Fix