Translation of "flying around" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
S'cuse me, flying around. (Laughter) | Изззвините, дайте пролететь . |
Something is flying around you. | Чтото летает вокруг тебя. |
Just this little dust thing flying around this Sun. | Эта малюсенькая крошка, вращающаяся вокруг Солнца. |
So far as we knew the bird just kept flying around the Earth, always flying, never stopping. | Насколько мы знаем, она продолжает безостановочно облетать Землю. Летает без передышки. |
So called post communists are flying high with around 70 . | А так называемы пост коммунисты взлетели аж до отметки в районе 70 . |
A jewel wasp is flying around, looking for a cockroach. | Изумрудная оса летает и присматривает себе таракана. |
I've never seen a bird flying around at Mach 2. | Я никогда не видел, чтобы птица летала на сверхзвуковом... |
Eating, sleeping, flying around like crazy... raising gobs of squabs. | Поел, поспал, потом полетал, распугал мелочь. |
So you may be able to hear some mosquitoes flying around. | Мы может услышать, как москиты летают. |
Things are flying around in my head like feathers in a bag. | Мысли летают в моей голове, как перья в сумке. |
Emails started flying around about a new crackdown, now at a grantee organization. | Начали распространяться письма о новых репрессиях, на этот раз касательно получавшей гранты организации. |
During his day of solo flying around the Moon, Collins never felt lonely. | Коллинз в это время пилотировал командный модуль на орбите Луны. |
What kind of these broken boards letters flying around, where is the love? | Какой из этих сломанных досок буквы летают, где же любовь? |
We also have the sweat bees, and these are little gems flying around. | У нас также есть рабочие пчелы это летающие вокруг маленькие жемчужины. |
And this poor little bird, just flying around, singing, and wham! Birds and things... | Вот бедная птичка, летала себе, пела и бам! |
Today we are flying around the earth, but of course, we want to go further. | Сегодня мы можем летать вокруг Земли, но конечно, нам хотелось бы пойти дальше и исследовать больше. |
Hurray for Flying Eagle! Flying Eagle! | Ура Вождю! |
Flying? | Полечу ? |
Flying. | Летает. |
And The 99 were like superheroes kind of flying out of what was happening around the world. | Мои 99 как супергерои вылетали из происходящих в мире событий, |
When he awakes, Carver is startled to find UH 60 Black Hawk helicopters flying around his boat. | Но Карвер просыпается, услышав, а затем и увидев вертолёт UH 60 Black Hawk, летающий вокруг его лодки. |
There's music is in the air and the Angels lead dances, and there are stars flying around. | Там музыка воздушная и Ангелы водят хороводы, а вокруг летают звезды. |
And Pablos, if he stirs up our mosquitoes a little bit we can see them flying around. | И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают. |
This flying around from Palm Springs to St. Moritz to the Riviera, he'd think it was foolishness. | Все эти перелеты из Палм Спрингс в Сент Моритц, на Ривьеру, все это он считал глупостью. |
1 Flying . | 1 Flying . |
Flying Toasters | Летающие тостерыName |
Flying Things | Летающие предметыScreen saver category |
Flying Tower | Летающая башня |
Flying monks. | Летающие монахи. |
Flying Trapeze. | Подвесная трапеция . |
I'm flying! | Я летаю! |
I'm flying... | Я летаю... |
Flying blade | Летающее лезвие |
Flying visit. | Заехал ненадолго. |
Flying machines. | Летающие машины. |
Have you heard that gag that's been flying around town? Who was that lady I saw you with? | Не слышала лучшую шутку года Это не та женщина, с которой я вас видел ? |
So these guys are distributing technology, getting software capacity out there, but they're not actually flying around the world. | То есть эти ребята распространяют технологию. Они обучаются электронным программам на месте, а не летают по всему миру. |
Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun. | Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно. |
Is he flying? | Действительно ли он летит? |
I hate flying. | Ненавижу летать. |
British Flying Boats . | British Flying Boats . |
Total flying hours | Общее летное время |
Unidentified Flying Objects ... | неопознанных летающих объектов ... |
And they're flying. | Прекрасно. Они летят. |
The flying chariot. | Пушпака вимана. |
Related searches : Flying Buttress - Flying Dinner - Flying Visit - Flying Colors - Flying Debris - Flying Drainpipe - Flying Out - Kite Flying - Flying Probe - Flying Over - Instrument Flying - Stunt Flying - Blind Flying