Translation of "for each stage" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

For the first stage, each of the six ties contains one team from each pot.
В четвёртую корзину вошли команды Мексики и 6 команд победителей первого этапа.
For the second stage, each of the eight groups contains one team from each pot.
В результате жеребьёвки были образованы 8 групп по 4 команды по 1 команде из каждой корзины.
Each stage will cover the following
Эти этапы будут охватывать следующие элементы
Deeper happiness awaits at each stage.
Более глубокое счастье ждет нас на каждой стадии.
(c) To allow for sufficient time for each stage of the procurement process
с) предусматривать достаточное время для каждого этапа процесса закупок
The scope of each stage allows for each side to have thousands of soldiers in the battlefield.
В каждом этапе на каждой стороне может находиться более тысячи солдат.
This manual provides sugar beet growers with practical recommendations for each crop stage.
Использование Это руководство обеспечивает выращивание сахарной свеклы с практическими рекомендациями для каждой стадии выращивания урожая.
The description of each stage will be explained .
Описание каждого этапа будет представлено ниже.
Each phase is important, and concerted efforts must be made at each stage.
Все эти этапы являются важными, и на всех из них мы должны объединить наши усилия
Indicate the amount of energy used at each stage.
Укажите сумму энергии, использован ной на каждом этапе.
Naturally, my country will contribute to each stage of this renewal.
Разумеется, моя страна внесет свой вклад на каждом этапе такого обновления.
Each stage must represent a further step towards a political solution.
Каждый этап должен представлять собой шаг вперед в направлении политического урегулирования.
Each team plays every other team in its group at home and away, resulting in 14 games for each team in the first stage.
По пять лучших команд одна из занявших шестые места выходят во второй этап, где делятся на 4 группы по 4 в каждой.
Each team played every other team in its group at home and away, resulting in 10 games for each team in the first stage.
По четыре лучших команды из каждой группы выходят во второй этап, где делятся на 4 группы по 4 команды в каждой группе.
If you take your life and you divide it into four stages, each stage then gets divided into four branches of knowledge that you must acquire during each stage.
Если вы возьмёте свою жизнь и раздéлите её на четыре стадии, каждая стадия затем делится на четыре ветви знаний, которые вы должны получить на каждой стадии.
At the beginning of each stage the game is in some state.
В начале каждого этапа игра находится в некотором состоянии.
The top two teams from each group advanced to the Third Stage.
В плей офф выходят 2 лучшие команды из каждой группы.
For the group stage draw, teams from the same national association could not be drawn against each other.
По правилам жеребьёвки команды из одной страны не могли быть распределены в одну группу.
In the group stage, teams compete within eight groups of four teams each.
В каждой группе команды проводят однокруговой турнир из трёх туров.
In the group stage, teams are drawn into groups of four teams each.
На групповом раунде команды были разделены на 4 группы по 4 команды в каждой.
Group stage The teams were divided into eight groups of four clubs each.
Команды были разделены на восемь групп по четыре клуба в каждой.
Each stage takes on a theme, such as a forest or outer space.
Каждый этап создан на различную тематику, такую лес или галактика.
Each stage in a warhead production process has its particular effluents and signatures.
Каждая стадия процесса производства боеголовки характеризуется специфическими сбросами и сигнатурами.
The drawing procedure for the 12 teams in the first stage was to alternatively draw a team from each pot.
В первом этапе приняли участие 12 команд (по 1 команде от каждой страны, от Бразилии 2).
The 12 winners of the first stage advanced to the second stage, where they were divided into three groups of four teams each.
Полуфинальный этап 12 команд были разделены на 3 группы по 4 команды в каждой.
Yet, at each stage in the crisis, Iran s supposed friends have let it down.
Несмотря на это, на каждой стадии кризиса так называемые друзья Ирана его подводили.
Each print depicts a different stage in the life of the fictional Tom Nero.
Каждая из гравюр изображает сцену из жизни вымышленного персонажа Тома Нерона ( Tom Nero ).
Each stage of the life cycle has its own characteristics, requiring different marketing approaches.
Каждая стадия жизненного цикла имеет собственные характеристики и требует различных подходов с точки зрения маркетинга.
The second stage is to hold two sequential training sessions for field sanitation officers in each of the five UNRWA fields.
На втором этапе будут проведены подряд две учебные сессии для сотрудников санитарных служб на местах в каждом из пяти полевых мест службы БАПОР.
Each stage is a series of rooms that the player traverses from left to right.
Каждая стадия это серия комнат, в каждой из которых босс или же несколько монстров.
It seems logical that, at this final stage, the two forums should complement each other.
Представляется логичным то, что на этом заключительном этапе деятельность двух форумов должна быть взаимодополняемой.
The initial stage in preparation of forces should be conducted by each troop contributing country.
Первоначальный этап подготовки сил должен осуществляться каждой страной, предоставляющей контингенты.
Each filter stage performs unique crucial functions to ensure the high quality of drinking water.
Каждая стадия фильтрации выполняет свою уникальную функцию, чтобы обеспечить питьевую воду высокого качества.
Programme for acquiring work experience (stage)
Programme for acquiring work experience (stage)
He cares for most early stage.
Он заботится о самых ранних стадиях.
In the first stage, the 34 teams were divided in 10 groups of three teams each and two groups of two teams each.
Предварительный этап Оставшиеся 34 команды были разбиты на 10 групп по 3 команды и 2 группы по 2 команды.
The six surviving teams from the first stage join 26 teams in the second stage, in which there are eight groups consisting of four teams each.
Победители предварительного раунда и 26 команд, напрямую попавших в групповой этап, с помощью жеребьёвки распределяются на 8 групп по 4 команды, по 2 лучшие выходят в плей офф.
Stage two, social remix, is really about using it to mediate people's relationships to each other.
Социальный ремикс, это использование культуры как посредника в отношениях людей друг с другом.
Teams from the same confederation could not be drawn against each other at the group stage.
Команды из одной конфедерации не могут встретиться друг с другом на групповом этапе.
To determine the nature of the machinery required for securing the successful implementation of each stage of the plan in all its aspects.
Чтобы определить характер техники, необходимой для обеспечения успешной реализации каждого этапа плана во всех ее аспектах.
Cumulus stage The first stage of a thunderstorm is the cumulus stage, or developing stage.
Облако переходит в стадию мощно кучевого облака (Cumulus congestus).
Group stage Each team earns three points for a win, two points for a win in extra time or a penalty shoot out, and no points for a defeat.
Каждая команда получает три очка за победу, два очка за победу в дополнительное время или в серии пенальти, и ни одного балла за поражение.
This set the stage for Xi s arrival.
Это создало условия для прихода Си.
This stage lasts for about four months.
Эта стадия длится в среднем 4 месяца.
Conditions for use of two stage tendering,
Условия использования двухэтапных процедур торгов,

 

Related searches : Each Stage - In Each Stage - At Each Stage - On Each Stage - Stage For - Each For - For Each - Vary For Each - For Each Patient - For Each Student - Each For Both - Each For Itself - Unique For Each - For Each Topic