Translation of "for several days" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not for several days.
Я не была там несколько дней.
Oh, not for several days.
Нет, наверное, несколько дней.
For several days I've known.
Уже давно догадываюсь. Кто это?
Yes, for several days now.
Да, уже несколько дней как.
No new developments for several days.
Несколько дней ничего нового.
He was unconscious for several days.
Он несколько дней был без сознания.
Tom stayed there for several days.
Том остановился там на несколько дней.
Several days
Несколько дней.
This work went on for several days.
Эта работа продолжалась несколько дней.
It rained for several days on end.
Дождь шел несколько дней подряд.
I want to stay for several days.
Я хочу остаться на несколько дней.
Several days pass.
Проходит несколько дней.
Several days passed.
Прошло несколько дней.
Several days later...
Спустя несколько дней...
We have eaten no meat for several days.
Мы не ели мясо несколько дней.
He didn't speak to me for several days.
Он несколько дней со мной не разговаривал.
Tom hasn't spoken to me for several days.
Том не говорил со мной уже несколько дней.
It has not stopped raining for several days.
Дождь не прекращался несколько дней.
It is violent and continues for several days.
Он достаточно силён и продолжается несколько дней.
Several days later I worked for Yamana again.
Несколько дней спустя я снова работала с Яманой.
Kidnapped several days earlier.
Был похищен несколькими днями ранее.
Ad hominem attacks on Fiti continued for several days.
Личные атаки на Фити продолжались несколько дней.
WhatsApp has been inaccessible in Yemen for several days.
На протяжении нескольких дней в Йемене был недоступен WhatsApp.
For several days now, Panbanisha has not been outside.
Уже несколько дней как Панбаниша не была на улице.
Symptoms usually last for several days, but can last for weeks.
Обычно это продолжается несколько дней, но может и затянуться на недели.
Tom wore a patch on his eye for several days.
Том несколько дней ходил с повязкой на глазу.
The battle lasted for several days and involved over 125,000 troops.
Бой длился несколько дней, и в нём приняли участие более 125 тысяч военнослужащих.
We spent several days in Beslan.
Мы провели в Беслане несколько дней.
The fighting there lasted several days.
Бой там длился несколько дней.
The battle there lasted several days.
Битва продолжалась в течение нескольких дней.
Many survivors waited for several days before aid was provided to them.
Многие выжившие ждали нескольких дней, прежде чем им была оказана помощь.
Hanna was gang raped and held in the house for several days.
Ханна провела там несколько дней и подверглась групповому изнасилованию.
In Wau, prisoners were reportedly denied food for several days a week.
В Вау заключенным, по сообщениям, не давали пищу по нескольку дней в неделю.
Just remember that single acne spot that crippled you for several days.
Только вспомните как один единственный прыщик изуродовал вас на несколько дней.
Several countries reported exceedances for more than 150 days at some sites.
В некоторых странах были зарегистрированы превышения, продолжавшиеся более 150 дней.
Sir, for several days your attitude toward me seems to have changed.
Мне кажется, что ваше отношение ко мне изменилось.
Several days we've been sitting in ambush.
Несколько дней сидели в засаде.
They've been here several days, drinking, shooting...
Они веселились тут несколько дней, пили, стреляли.
Several days ago, one of the residents in the area reported that they were without electricity for 20 days.
Несколько дней назад один из жителей этого района сообщил, что они сидят без электричества 20 дней.
Repair work in both cases took several days.
Ликвидация последствий в обоих случаях заняла несколько дней.
We came upon another group several days later.
Спустя несколько дней мы встретили еще одну группу.
It may take several days to make arrangements.
Модет уйти несколько дней на то, чтобы все организовать.
The mission has received several extensions and has been operating for days since landing.
Миссия получила несколько расширений и продолжается уже в течение дней с момента посадки.
For several days now, we have enjoyed brilliant and articulate speakers here at TED.
Вот уже несколько дней на TED мы наслаждаемся блестящими и выразительными выступлениями ораторов.
He left several days ago... without paying his rent.
Он съехал несколько дней назад, не оплатив за номер.

 

Related searches : Several Days - Several Days Later - Took Several Days - Several Days After - Several Days Ago - Since Several Days - Over Several Days - After Several Days - For Several - For Several Purposes - For Several Centuries - For Several Companies