Translation of "for this purpose" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Satsang is for this purpose.
Сатсанг именное для этой цели
This cake only for decoration purpose.
Этот торт предназначен только для декораций.
Some screwdrivers are magnetized for this purpose.
Некоторые отвертки специально намагничиваются для этой цели.
For this purpose, some include specific tools.
Для этих целей некоторые организации предусматривают конкретные механизмы.
The certificate is unsuitable for this purpose
Сертификат не подходит для выбранной области примененияSSL error
Further review is needed for this purpose.)
Для этого потребуется дополнительный просмотр текста.)
Simple sword works well for this purpose.
Простой меч подойдёт хорошо для этой цели.
Maybe somebody stole it for this purpose.
Может ктонибудь угнал именно с этой целью.
This could mean establishing a voluntary fund for this purpose.
Речь могла бы идти о создании в этих целях добровольного фонда.
No provision is made for this purpose during this period.
предусматриваются. Ассигнования выделяются на приобретение необходимой
The PID 0x1FFF is reserved for this purpose.
Пакеты с PID 0x1FFF как раз служат для этих целей.
Donor funding is being sought for this purpose.
Требуется найти донора на финансирование этой работы.
For this purpose the following key shall apply
При этом используются следующие обозначения
For the purpose of this set of recommendations
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Extrabudgetary resources should be explored for this purpose
В этих целях следует изучить возможность привлечения внебюджетных ресурсов
Yes, duality is here for this very purpose.
Yes, duality is here for this very purpose.
For this purpose, Marlborough selected the town of Donauwörth.
Для этой цели Мальборо выбрал город Донаувёрт.
And (for this purpose) I will grant them respite.
Я буду давать им отсрочки, удлиняя им жизнь, но не буду пренебрегать их грехами, ибо Моё решение относительно их прочно.
For this purpose, they will establish appropriate trust funds.
Для этого они создадут соответствующие целевые фонды.
A working group has been established for this purpose.
С этой целью была создана Рабочая группа.
Traditional knowledge will also be utilized for this purpose.
Для этой цели также будут применяться традиционные знания.
What financial allocations have been made for this purpose?
Какие финансовые ассигнования выделяются для этих целей?
For this these purpose the following key shall apply
При этом используются следующие обозначения
For the purpose of Part I of this Regulation,
Для целей части I настоящих Правил
Accordingly, additional resources for this purpose are being requested
В этой связи для этой цели испрашиваются дополнительные ресурсы
Extrabudgetary resources should also be explored for this purpose
Следует также рассмотреть возможность выделения внебюджетных ресурсов для этой цели
For the purpose of this Treaty and its Protocols
Для целей настоящего Договора и Протоколов к нему
We can use our entire body for this purpose.
Мы можем помогать себе всеми частями тела.
Additional funds for this purpose would be particularly useful.
Если будут выделены дополнительные фонды, это окажет нам очень большую помощь.
This suggests the possibility of making provision for proper, specific rubrics for this purpose.
Это предполагает возможность предусмотреть соответствующие конкретные рубрики для этой цели.
Purpose of this Handbook
Цель пособия
In JavaScript, the object codice_27 is used for this purpose.
В JavaScript для этого используется объект codice_4.
KAWARI is open source software used frequently for this purpose.
Для создания персонажей есть специальный софт (KAWARI).
The optimal dose for this purpose has not been established.
Оптимальная доза для этой цели не была установлена.
For the purpose of this Recommendation the following definitions apply
Для целей настоящей Рекомендации применяется следующее определение
Consequently, their use for this purpose is not considered necessary.
Другими словами, использование такой тары для этих целей не представляется необходимым.
Mr. G. Malinverni was designated as alternate for this purpose.
Риделя своим представителем на следующем совещании Рабочей группы, а г на Д. Малинверни альтернативным представителем.
They have earmarked about a billion deutschemarks for this purpose.
Все вместе мы ассигнуем на эти цели около миллиарда немецких марок.
For purpose of this instruction, I use different color balloons.
Для удобства этой инструкции, я пользуюсь разного цвета шариками.
This here is an equal bracket for the same purpose.
Вот та же скоба для той же цели.
For this purpose, monitor ing of the herd must be implemented.
Для этого ну жен уход за стадом.
This is mainly for the special purpose of toilets for the handicapped.
Первые общественные туалеты были построены в городе Иокогама в XIX веке.
For what purpose?
Для чего?
For what purpose?
С какой целью?
I came to this country for the purpose of studying music.
Я приехал в эту страну с целью изучения музыки.

 

Related searches : For For Purpose - Serve This Purpose - Serves This Purpose - With This Purpose - Served This Purpose - Serving This Purpose - Reach This Purpose - Appropriate For Purpose - For Every Purpose - For Another Purpose - For No Purpose - Purpose For Use