Translation of "furnish evidence" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Those negotiations would furnish tangible evidence of the commitment of all States to the goal of nuclear disarmament.
Такие переговоры явились бы весомым подтверждением приверженности всех государств цели ядерного разоружения.
The Director General may request a staff member, on return from home leave, to furnish satisfactory evidence that this requirement has been met.
Генеральный директор может предложить сотруднику представить по возвращении из отпуска на родину убедительные доказательства соблюдения этого требования.
Tom will furnish you with anything you need.
Том обеспечит тебя всем необходимым.
Tom will furnish you with anything you need.
Том обеспечит тебя всем, что тебе понадобится.
Madam, can you furnish any proof of ownership?
Мадам, вы можете подтвердить право собственности?
Allow me to furnish you with suitable clothes.
Позвольте мне предоставить вам подходящую одежду.
yes the Greek, of course, may furnish a clue.
Да греческий, конечно, может дать ключ к разгадке.
Refusal to furnish information may be contested in the courts.
Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке.
God will furnish a way out for him who fears Him,
А кто будет остерегаться (наказания) Аллаха исполнять Его повеления и отстраняться от Его запретов , тому Он сделает выход (из любого затруднительного положения)
God will furnish a way out for him who fears Him,
А кто боится Аллаха, тому устроит Он исход
God will furnish a way out for him who fears Him,
Тому, кто боится Аллаха, Он создает выход из положения
God will furnish a way out for him who fears Him,
Тому, кто страшится Аллаха, исполняя то, что Он приказал, и отказываясь от того, что Он запретил, Аллах даст добрый выход из любого трудного положения,
God will furnish a way out for him who fears Him,
Тому, кто боится Аллаха, Он дает выход из положения ,
God will furnish a way out for him who fears Him,
Кто гнева Господа страшится, Тому Господь устроит Свой исход
God will furnish a way out for him who fears Him,
Кто боится Бога, тому Он даст добрый исход,
The Government of Palau will furnish the CTC with the requested documents.
Правительство Палау предоставит КТК испрашиваемые документы.
The Government of Palau will furnish the CTC with the requested documents.
Правительство Палау представит КТК испрашиваемые документы.
He will offer a fortune to anyone who'll furnish an exit visa.
Он предложит целое состояние тому, кто достанет ему визу.
No evidence. No real evidence.
Никаких настоящих доказательств.
To equip and furnish a production unit for women in Amman new camp
На мебель и оборудование производственной единицы для женщин в новом лагере в Аммане
With the money you're earning now, you could furnish this place more elegantly.
Вы так много зарабатываете, что могли бы купить мебель поприличнее.
The Panel finds that the majority of these claimants were able to furnish documentary evidence to refute the data in the relevant database and therefore considers such claimants eligible to participate in the bedoun programme.
Группа делает вывод, что большинство из этих заявителей смогли предоставить документальные свидетельства, опровергающие данные соответствующей базы данных, и поэтому считает, что такие заявители имеют право на участие в программе для бедунов .
Well, first of all, you have to furnish, what is the purpose of enquiry.
Ну во первых Ты должна понять какова цель Исследования, понимаешь
Evidence!
Уничтожить!
Evidence.
Доказательство.
Evidence?
Улик?
Yea, they spake against God they said, Can God furnish a table in the wilderness?
(77 19) и говорили против Бога и сказали может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?
And he knew her, he would have been able to furnish additional information about her.
Он знал её, и смог бы получить дополнительную информацию о ней.
EVIDENCE SHARING
КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ
Oral evidence
Устные показания
Alice's Evidence
Алиса фактических данных
Destroy evidence.
Уничтожить доказательства.
The evidence...
Улика...
It contains a foreword by Elton John and David Furnish, and is illustrated by Keith Wilson.
Она содержит предисловие Элтона Джона и Дэвида Ферниша, и иллюстрирована Кит Уилсон.
The troop contributing countries, on the other hand, should furnish their troops with the necessary equipment.
Страны, предоставляющие контингенты, со своей стороны, должны обеспечивать свои войска необходимым имуществом и оборудованием.
To help me sort such needful ornaments As you think fit to furnish me to morrow?
Чтобы помочь мне разобраться таких необходимое украшений Как вы думаете, подходит для отделки мне завтра?
If you will furnish me with their names and whereabouts you'll have your visa in the morning.
Если вы мне сообщите их имена и местонахождение, вы получите утром визу.
The latest evidence
Последние свидетельства
Buried evidence resurfaces
Скрытые доказательства всплывают на поверхность
There's no evidence.
Этому нет доказательств.
There's no evidence.
Доказательств нет.
We need evidence.
Нам нужны доказательства.
Tom found evidence.
Том нашёл улики.
Tom wants evidence.
Тому нужны доказательства.
Tom wants evidence.
Тому нужны улики.

 

Related searches : Shall Furnish - Furnish With - Furnish Proof - Fibre Furnish - Paper Furnish - Furnish Advice - Fiber Furnish - Furnish Details - Furnish Particulars - Furnish Security - Will Furnish - Furnish Documents - Furnish Services