Translation of "general account" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A. The General Account
А. Общий счет
A. The General Account . 8 9 3
A. ОБЩИЙ СЧЕТ 8 9 3
47 189 AND TAKING INTO ACCOUNT OTHER RELEVANT GENERAL
УЧЕТОМ ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ РЕЗОЛЮЦИЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ
GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 47 189 AND TAKING INTO ACCOUNT
ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ И С УЧЕТОМ ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ РЕЗОЛЮЦИЙ
You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not advisable. In general, the investment account should be mapped to the online account. Please cancel if you intended to map the investment account, continue otherwise
Вы пытаетесь привязать счёт комиссии брокеру к онлайновому счёту. Это не рекомендуется делать. Обычно к онлайновому счёту привязывается инвестиционный счёт. Отмените, если намереваетесь привязать инвестиционный счёт, или продолжите.
To that end, the international community created the United Nations Fund for Namibia, with a General Account, a Nationhood Programme Account and an Account for the Institute for Namibia.
С этой целью международное сообщество учредило Фонд Организации Объединенных Наций для Намибии с Общим счетом, Счетом Программы государственности и Счетом Института для Намибии.
It also takes into account the general principles of the law on extradition.
Совет также основывается на общих принципах права выдачи.
Account Account Properties
Учётная запись Учётная запись
Account Delete Account
Учётная запись Удалить учётную запись
For starters, the separation of the IMF s SDR account from its general account made it impossible to use SDRs to finance IMF lending.
Начнем с того, что отделение СПЗ счета МВФ от его общего счета сделало невозможным использование СПЗ для финансирования кредитов, выдаваемых МВФ.
(b) Take into account general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development
b) принять во внимание Замечание общего порядка 4 (2003 год) Здоровье и развитие подростков
Addressed as part of the report of the Secretary General on the Support Account.
Рассматривается в рамках доклада Генерального секретаря по вспомогательному счету.
I have been brief, taking into account the time constraints of the General Assembly.
Учитывая ограниченность времени в Генеральной Ассамблее, я буду краток.
The General Account made it possible to grant scholarships to 80 students from Namibia.
Общий счет позволил предоставить стипендии почти 80 учащимся из Намибии.
Account Type POP Account
Тип учётной записи POP
Account Type Local Account
Тип учётной записи локальный ящик
Account Type Maildir Account
Тип учётной записи maildir
Account Type IMAP Account
Тип учётной записи IMAP
This decision stands vindicated by the success achieved by the Fund in continuing educational assistance to Namibians through its General Account, the Nationhood Programme Account and the United Nations Institute for Namibia Account.
Это решение увенчалось успехом, достигнутым Фондом в деле дальнейшего оказания помощи намибийцам в области образования через свой Общий счет, счет Программы государственности и Счет Института Организации Объединенных Наций для Намибии.
In February 2003, the Basel Committee issued General Guide to Account Opening and Customer Identification.
В феврале 2003 года Базельский комитет опубликовал Общее руководство по открытию счетов и идентификации клиентов .
This should be done taking into account the relevant General Assembly resolutions and ongoing endeavours
Это следует сделать с учетом соответствующих резолюций и принимаемых мер Генеральной Ассамблеи
Currently there is one Investment Assistant (General Service (Other level)) funded from the support account.
d) пропорционально распределить сумму в размере 135 080 200 долл.
Taking into account the note by the Secretary General, A 48 210 E 1993 89.
11 А 48 210 Е 1993 89.
Less Transferred to a special account in accordance with General Assembly resolution 36 116 A
За вычетом средств, переведенных на специальный счет в соответствии с резолюцией 36 116 А Генеральной Ассамблеи
The Assembly further requested the Secretary General to establish a special account for the Force.
Ассамблея также просила Генерального секретаря открыть специальный счет для Сил.
More than 1,700 students were trained through the Nationhood Programme and the General Account programme.
В рамках Программы государственности и программы Общего счета профессиональную подготовку прошли более 1700 учащихся.
Account Type Disconnected IMAP Account
Тип учётной записи кешированный IMAP
A full account of UNRWA apos s activities can be found in the annual reports of the Commissioner General to the General Assembly.
Полный отчет о деятельности БАПОР содержится в докладах Генерального комиссара Генеральной Ассамблее.
11. Also requests the Secretary General to use the funds in the support account for only those posts approved by the General Assembly
11. просит также Генерального секретаря использовать средства вспомогательного счета лишь на должности, утвержденные Генеральной Ассамблеей
The General Assembly may wish to take the Committee's observations into account in reaching its decision.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает учесть замечания Комитета при принятии своего решения.
Taking into account the basic provisions of General Assembly resolution 40 243 of 18 December 1985,
принимая во внимание основные положения резолюции 40 243 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 1985 года,
quot Taking into account the report of the Secretary General dated 31 October 1991 (S 23191),
принимая к сведению доклад Генерального секретаря от 31 октября 1991 года о Контрольной миссии Организации Объединенных Наций в Анголе II (S 23191),
Less Transferred to a special account in accordance with General Assembly resolution 36 116 A 19.6
Минус Перечислено на специальный счет в соответствии с резолюцией 36 116 A Генеральной Ассамблеи
The report of the Secretary General on criteria used for recruitment to support account posts (A 58 767), took into account the situation of troop contributing Member States.
В докладе Генерального секретаря о критериях, используемых при наборе на должности, финансируемые со вспомогательного счета (А 58 767), учтено положение государств членов, предоставляющих войска.
The General Assembly invited Member States to make voluntary contributions to that account and requested that I intensify my efforts in appealing for voluntary contributions to the account.
Генеральная Ассамблея предложила государствам членам вносить добровольные взносы на этот счет и просила меня активизировать усилия по привлечению добровольных взносов на этот счет.
Account
Пользователь
account
учётная запись
Account
Почтовый ящик
Account
Сервер
Account
Учётная запись
Account
Следующий год
Account
Добавить подзадачу
Account
Счёт
account
счёт
Account
Счёт

 

Related searches : General Resources Account - General Ledger Account - General Overhead - General Matters - General Inquiries - General Science - General Manger - General Equilibrium - General Supervision - General Editor - General Representative