Translation of "get familiarized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They also familiarized themselves with the route.. | Они ознакомились с трассой соревнования |
This is discussed in a government draft decree prepared by the agency, with which Lenta.ru has familiarized itself. | Об этом говорится в проекте постановления правительства, подготовленном ведомством, с которым ознакомилась Лента.ру . |
We have familiarized ourselves with the many wise proposals that the Secretary General has put forward in that document. | Мы ознакомились со многими мудрыми предложениями, выдвинутыми Генеральным секретарем в этом документе. |
The trainees familiarized themselves with various aspects of the work of the Secretariat and other organs and conducted research on specific topics. | Они познакомились с различными аспектами работы Секретариата и других органов и провели изыскания по конкретным темам. |
On his first visit to Baghdad, he met with a variety of Iraqi partners and familiarized himself with the situation on the ground. | Во время своей первой поездки в Багдад он встретился с целым рядом иракских партнеров и ознакомился с ситуацией на местах. |
It is also not clear that police officials are adequately familiarized with international human rights standards, including the rights and guarantees contained in the Covenant. | Не ясно также, имеют ли полицейские должное представление о международных правовых нормах и стандартах, включая права и средства защиты, изложенные в Пакте. |
Those elections had familiarized Algerians with the political process, free debate and democratic values and had consolidated the irreversible nature of the democratic process in Algeria. | В ходе этих выборов алжирцы достигли примирения в отношении политических вопросов, носивших противоречивый характер обсуждений, а также демократических ценностей и закрепили необратимость демократического процесса в Алжире. |
Previously disenfranchised citizens have to be familiarized with democratic procedures and there must be secure access to the ballot booths for all those eligible to vote. | Лишенных в прежние времена избирательных прав граждан следует ознакомить с демократическими процедурами, и необходимо обеспечить безопасный доступ к избирательным урнам для всех, имеющих право голоса. |
80. With respect to education, the representative stated that it had not yet been possible to provide school courses that familiarized students with the provisions of the Convention. | 80. Что касается образования, то представитель Алжира указал, что пока еще не было возможности организовать чтение в школах специальных курсов для ознакомления учащихся с положениями Конвенции. |
By way of regional workshops all inspectors of education and principals are familiarized with population education and with the Ministry policy on sex and pregnancies within the school context. | На региональных семинарах практикумах всех инспекторов учебных заведений и директоров школ знакомят с вопросами просвещения в области семейной жизни, а также политикой министерства по вопросам отношений полов и беременности в контексте школьной жизни. |
The fact that she referred to a census of the population showed that she had not familiarized herself with Security Council resolutions 725 (1991) of 31 December 1991 and 907 (1994) of 29 March 1994. | Тот факт, что она говорит о переписи населения, свидетельствует о том, что она не ознакомилась с резолюциями 725 (1991) от 31 декабря 1991 года и 907 (1994) от 29 марта 1994 года Совета Безопасности. |
Get out, get in, get in, get out! | Садись, пошла вон! |
Get out! Get out! Get out! | Убирайся!Убирайся!Убирайся! |
Get him! Get him! Get him! | Осальте, осальте его! |
Get him, get him, get him! | Осальте, осальте его! |
Get out, Eldar, get out ... Get out, Eldar, get out, get out ... get out ... get out ... Get out, I say! br 2334 Piskarev Full power! | Второй пилот Новокузнецк, Аэрофлот 593 й, проходим вашу точку на эшелоне 10100. |
Elizabeth Get out! Get out! Get out! | Елизавета Убирайся! Вон! Вон! |
Get up, come on, get up, get up. | Давай вставай! |
Get up, get up Get out of bed | Встаньте, встаньте С кровати |
Get back, get back! | Вернись, вернись! |
Get down, get down. | Пригнись, пригнись. |
Get them, get them! | Держите их! Держите! |
Get out Get out | Убирайтесь Прочь |
Get in. Get out. | Выберитесь. |
Get up, get up. | Пошла, пошла! |
Get up, get up. | Вставай, вставай. |
Get out! Get out! | Убирайся! |
Get better, get calm. | Поправилась. Обрела бы мир. |
Get out, Get out. | Убирайся, убирайся. |
Get out, get out! | Уходите отсюда, уходите. |
Get away! Get away! | Пришли поглазеть на жизнь в трущобах? |
Get the... Get out. | Мой братецпридурок! |
Get back, get back. | Разойдитесь. |
Get out. Get out. | Вон! |
Get out, get out! | Все вон! Вон! |
Get along, get along. | Не знаю. Ступай. |
Get down, get down! | Слезай, слезай! |
Get back! Get back! | Назад! |
Get out, get out! | Проваливайте! |
Get married, get married! | Венчаться, венчаться! |
Get out, get out! | Α теперь прοчь! Πроваливайте! |
Get down. Get down. | Ложитесь. |
Get back, get back! | Давай назад! |
Get mad, get mad! | Злись, злись! |
Get up, get up! | Поднимайся, поднимайся! |
Related searches : Get Familiarized With - Familiarized Myself - Got Familiarized - Familiarized Himself - Familiarized With - To Be Familiarized - Become Familiarized With - To Become Familiarized - Get - Get To Get - Get Tough - Get Updated - Get Cold